Сегежский городской суд Республики Карелия
Информация предоставлена Интернет–порталом ГАС «Правосудие» (www.sudrf.ru)
Вернуться назад
Сегежский городской суд Республики Карелия — СУДЕБНЫЕ АКТЫ
№2-154/2011
Р Е Ш Е Н И Е
Именем Российской Федерации
15 марта 2011 года город Сегежа
Сегежский городской суд Республики Карелия в составе:
председательствующего судьи Э.Е. Сенюшкиной,
при секретаре Г.Е. Смирновой,
рассмотрев в открытом судебном заседании гражданское дело по иску Покровского А.М. к Федеральному государственному унитарному предприятию «Почта России» (далее ФГУП «Почта России») в лице филиала Управление Федеральной почтовой связи Республики Карелия о защите прав потребителей,
у с т а н о в и л:
Покровский А.М. обратился в суд с названным иском к ответчику, мотивируя тем, что ХХ.ХХ.ХХХХ он обратился в отделение почтовой связи номер расположенное по адресу ................. целью отправить заказное письмо в Европейский суд по правам человека, оператор почтовой связи принять письмо отказалась, сославшись на то, что на конверте имеются исправления, после отказа в приеме письма истец обратился в ОСП «Сегежский почтамт» по адресу ................., где заказное письмо было принято и отправлено. ХХ.ХХ.ХХХХ истец обратился с претензией к начальнику ОСП «Сегежский почтамт» по вопросу отправления почтовой корреспонденции и получил ответ со ссылкой на ст. 22 Правил оказания услуг почтовой связи о том, что адрес пишется четко и без исправлений, в ответе не указаны номер и дата документа, на которые он ссылается. Ссылаясь на ст.ст.5, 14 Федерального закона «О почтовой связи» от 17.07.1999 года №76-ФЗ, ст. 15 Закона РФ «О защите прав потребителей» от 01.07.1992 года №2300-1 истец просит взыскать с ответчика компенсацию морального вреда в размере .......................... рублей.
Покровский А.М. в судебном заседании исковые требования поддержал по основаниям, изложенным в иске, пояснил, что может оправлять международные письма на французском, английском языках, на латинском языке и арабскими цифрами он ничего не должен указывать на конверте, в отделении почтовой связи номер г. Сегежа ему не дали по его требованию книгу жалоб и предложений.
Представитель ответчика, заместитель начальника Сегежского почтамта Управления Федеральной почтовой связи Республики Карелия Лукша Н.В., действующая на основании доверенности, в судебном заседании исковые требования не признала. Пояснила, что копия квитанции об отправке заказного международного письма номер не является доказательством того, что именно указанное письмо хотел отправить в ОПС Сегежа-2 Покровский А.М. ХХ.ХХ.ХХХХ Покровский А.М. действительно хотел отправить международное письмо во Францию, однако, адрес на конверте был написан им с исправлениями, поэтому письмо не было принято, начальником ОПС-Сегежа 2 А. Е.В. на месте было разъяснено истцу, что в соответствии со статьей 22 Правил оказания услуг почтовой связи, утвержденных Постановлением Правительства РФ от 15.04.2005 года № 221 адрес пишется четко, без исправлений, в нем не должно быть знаков, не относящихся к адресу и сокращенных названий, и показана необходимая в данном случае ссылка на нормативный документ, имеющийся в информационной папке для клиентов. Этого Покровскому А.М. было недостаточно, он попросил книгу жалоб и предложений, в которой сделал запись, а также написал жалобу начальнику Сегежского почтамта, от которого получил письменный ответ о правильности действий оператора почтовой связи ОПС Сегежа-2, который руководствовался ст. 22 Правил оказания услуг почтовой связи РФ. ХХ.ХХ.ХХХХ в ОПС Сегежа-1 по адресу ................. Покровским А.М. согласно предъявленной квитанции номер было отправлено заказное международное письмо, адресованное во Францию, г.Страсбург, в Европейский Суд по правам человека. При приеме данного письма претензий к написанию адреса на почтовом конверте у оператора не возникло, следовательно, адрес был истцом оформлен надлежащим образом, этот факт подтверждается отсутствием нареканий из участка обмена, обработки и перевозки почты ОСП Сегежского почтамта. Книги жалоб и предложений в ОПС Сегежа-1 находятся в клиентских залах на видных и доступных для клиентов местах в свободном доступе. Таким образом, ответчиком не были нарушены права истца, в связи с чем оснований для взыскания компенсации морального вреда не имеется.
Суд, заслушав стороны, изучив материалы настоящего гражданского дела, приходит к следующему.
Установлено, что в ХХ.ХХ.ХХХХ Покровский А.М. обратился в отделение почтовой связи № 2 в г. Сегежа с целью отправки во Францию, в г. Страсбург, в Европейский Суд про правам человека заказного международного письма. Оператором почтовой связи отделения почтовой связи № 2 в г. Сегежа В.Е.Н.. ХХ.ХХ.ХХХХ было отказано истцу в приеме и отправлении данного заказного письма в связи с наличием исправлений на почтовом конверте. Начальником отделения почтовой связи № 2 г. Сегежа А.Е.В.. были даны разъяснения Покровскому А.М. о том, что письмо с исправлениями не подлежит приему и пересылке, поскольку, это противоречит Правилам оказания услуг почтовой связи, а также показала запись об этом в информационном материале. ХХ.ХХ.ХХХХ Покровский А.М. в книге жалоб и предложений ОПС Сегежа-2 сделал запись о том, что у него не приняли письмо во Францию. Действия оператора почтовой связи отделения почтовой связи Сегежа-2 ХХ.ХХ.ХХХХ были обжалованы истцом начальнику ОСП Сегежский почтамт, в установленный законом срок ХХ.ХХ.ХХХХ истцу был направлен ответ начальника ОСП Сегежский почтамт, в котором сообщалось о том, что отказ оператора в приеме письма обоснован, так как согласно ст. 22 Правил оказания услуг почтовой связи адрес пишется четко и без исправлений. ХХ.ХХ.ХХХХ в отделении почтовой связи Сегежа -1 оператором почтовой связи у Покровского А.М. было принято заказное письмо, адресованное в Европейский Суд по правам человека в г. Страсбург, данное почтовое отправление соответствовало Правилам оказания услуг почтовой связи и было отправлено по адресу назначения. Книги жалоб и предложений в отделении почтовой связи Сегежа-1 находятся в клиентских залах в свободном доступе.
Данные обстоятельства подтверждаются пояснениями представителя ответчика, письменными материалами дела.
Взаимоотношения пользователей услугами почтовой связи и операторов почтовой связи общего пользования при заключении и исполнении договора об оказании услуг почтовой связи, а также права и обязанности указанных операторов и пользователей регулируют Правила оказания услуг почтовой связи, утвержденные Постановлением Правительства РФ от 15.04.2005 года № 221.
В силу требований ст. 22 Правил оказания услуг почтовой связи на почтовых отправлениях и бланках почтовых переводов денежных средств отправителем указываются точные адреса отправителя и адресата. Адреса отправителя и адресата почтовых отправлений (почтовых переводов), принимаемых для пересылки в пределах территории Российской Федерации, должны быть указаны на русском языке. Адреса отправителя и адресата почтовых отправлений (почтовых переводов), принимаемых для пересылки в пределах территорий республик в составе Российской Федерации, могут быть указаны на государственном языке соответствующей республики при условии их повторения на русском языке. На международных отправлениях адрес пишется латинскими буквами и арабскими цифрами. Допускается написание адреса на языке страны назначения при условии повторения наименования страны назначения на русском языке. Адрес адресата пишется в правой нижней части почтового отправления, а адрес отправителя - в левой верхней части. Адрес пишется четко и без исправлений, в нем не должно быть знаков, не относящихся к адресу, и сокращенных названий.
В соответствии со ст. 43 Правил оказания услуг почтовой связи пользователи услуг почтовой связи обязаны выполнять требования, установленные настоящими Правилами.
Согласно ст. 15 Закона РФ О защите прав потребителей от 07.02.1992 года № 2300-1 (в редакции от 23.07.2008 г.) моральный вред, причиненный потребителю вследствие нарушения изготовителем (исполнителем, продавцом, уполномоченной организацией или уполномоченным индивидуальным предпринимателем, импортером) прав потребителя, предусмотренных законами и правовыми актами Российской Федерации, регулирующими отношения в области защиты прав потребителей, подлежит компенсации причинителем вреда при наличии его вины. Размер компенсации морального вреда определяется судом и не зависит от размера возмещения имущественного вреда.
Оценив представленные доказательства, проанализировав вышеуказанные правовые нормы, суд приходит к выводу о том, что исковые требования Покровского А.М. удовлетворению не подлежат, поскольку, действия ответчика являются законными и обоснованными, неисполнения или ненадлежащего исполнения обязательств по оказанию услуг почтовой связи ответчиком не допущено, таким образом, права истца как потребителя ответчиком нарушены не были, в связи с чем оснований для взыскания с ответчика компенсации морального вреда в пользу истца не имеется.
На основании изложенного, руководствуясь требованиями ст.ст. 194-198 Гражданского процессуального кодекса Российской Федерации, суд
р е ш и л:
Исковые требования Покровского А.М. оставить без удовлетворения.
Решение может быть обжаловано в Верховный суд Республики Карелия в течение 10 дней со дня изготовления в окончательной форме через Сегежский городской суд Республики Карелия.
Судья Э.Е. Сенюшкина
Справка: решение в окончательной форме изготовлено 21.03.2011 года. Последний день подачи кассационной жалобы 31.03.2011 года.
Судья Э.Е.Сенюшкина