НАЛОГИ И ПРАВО
НАЛОГОВОЕ ЗАКОНОДАТЕЛЬСТВО КОММЕНТАРИИ И СУДЕБНАЯ ПРАКТИКА ИЗМЕНЕНИЯ В ЗАКОНОДАТЕЛЬСТВЕ
Налоговый кодекс
Минфин РФ

ФНС РФ

Кодексы РФ

Популярные материалы

Подборки

Апелляционное определение Верховного Суда Республики Татарстан (Республика Татарстан) от 18.11.2014 № 22-6985/2014

 Судья Камалов Р.М.              дело №22–6985/2014

 АПЕЛЛЯЦИОННОЕ ОПРЕДЕЛЕНИЕ

 г. Казань 18 ноября 2014 года

 Судебная коллегия по уголовным делам Верховного Суда Республики Татарстан в составе

 председательствующего Гумирова М.М.,

 судей Телишева А.В., Самитова М.Р.,

 с участием прокурора Кожевниковой Н.М.,

 осужденного ФИО1, участвующего в режиме видеоконференц-связи,

 адвоката Ахметзяновой Г.Н., представившей удостоверение № 1564 и ордер № 000670,

 потерпевшего ФИО9,

 адвоката Попкова В.А., представившего удостоверение № 1616 и ордер № 049844,

 при секретаре Ахуновой А.В.

 рассмотрела в открытом судебном заседании уголовное дело по апелляционным жалобам осужденного ФИО1 на приговор Кировского районного суда г. Казани от 19 мая 2014 года, которым

 ФИО1, <дата> года рождения, уроженец <адрес> Республики Татарстан, <данные изъяты>

 осужден по части 3 статьи 160 УК РФ к лишению свободы на 2 года, по части 4 статьи 159 УК РФ к лишению свободы на 3 года 4 месяца, по части 3 статьи 159 УК РФ к лишению свободы на 2 года. На основании части 3 статьи 69 УК РФ окончательно назначено наказание в виде лишения свободы на 6 лет с отбыванием наказания в исправительной колонии общего режима.

 Взыскано с ФИО1 в пользу потерпевшего ФИО9 20118632,98 рублей в счет возмещения материального ущерба.

     Заслушав доклад судьи ФИО41, выступления осужденного
ФИО1 и адвоката Ахметзяновой Г.Н., поддержавших доводы апелляционных жалоб, потерпевшего ФИО9, адвоката Попкова В.А., прокурора Кожевниковой Н.М., полагавших приговор оставить без изменения, Судебная коллегия

 у с т а н о в и л а:

 ФИО1 признан виновным в хищении чужого имущества, вверенному виновному, с использованием своего служебного положения, в крупном размере; в хищении чужого имущества путем обмана и злоупотребления доверием, с использованием своего служебного положения, в особо крупном размере; в хищении чужого имущества путем обмана и злоупотребления доверием, в крупном размере.

 Преступления совершены с апреля 2011 года по январь 2012 года в <адрес> при обстоятельствах, подробно изложенных в приговоре.

 Своими действиями ФИО1 причинил ущерб потерпевшему ФИО9 на <данные изъяты> рублей.

 В судебном заседании ФИО1 виновным себя не признал.

 В апелляционных жалобах адвокат Ахметзянова Г.Н. и осужденный ФИО1, не соглашаясь с решением суда, указывают, что обвинительный приговор построен на противоречивых доказательствах. Преступлений он не совершал. Указывает на то, что это ФИО9 причастен к пропаже ювелирных изделий и денежных средств.

 В возражениях на апелляционные жалобы потерпевший ФИО9 просит приговор оставить без изменений, считая его законным и обоснованным.

 Проверив материалы дела, обсудив доводы апелляционных жалоб, Судебная коллегия считает приговор законным и обоснованным.

 ФИО1 вину в предъявленном ему обвинении не признал и показал суду, что по эпизоду обвинения по ст. 160 ч. 3 УК РФ он действительно продавал по товарным накладным ювелирные изделия на сумму <данные изъяты> рублей индивидуальным предпринимателям указанным в обвинении. А также получал от предпринимателей ФИО18, ФИО10, ФИО11, ФИО13, ФИО12 наличные деньги за поставленные ювелирные изделия. Данные ювелирные изделия сбывались официально по товарным накладным. Деньги в сумме <данные изъяты> рублей получил от предпринимателей, передал Кучаевой и записал в так называемую «черную тетрадь». Официально через кассу деньги не проходили. Наличные деньги от предпринимателей принимал по просьбе ФИО9

 По второму эпизоду обвинения по ст. 159 ч. 4 УК РФ ФИО1 показал, что потерпевший ФИО9 ему передал готовые ювелирные изделия, полуфабрикаты и камни на <данные изъяты> рублей. Считает, что сумма <данные изъяты> рублей указанная в экспертизе завышена. Ювелирные изделия потерпевший ФИО9 передал на продажу <данные изъяты> он не похищал. Полагает, что ювелирные изделия находятся у ФИО9 вместе со скрытой прибылью в <данные изъяты> рублей.

 По эпизоду обвинения по ст. 159 ч. 3 УК РФ ФИО1 показал, что действительно взял из кассы <данные изъяты> деньги в сумме <данные изъяты> рубля. После этого обменял <данные изъяты> рублей на <данные изъяты> долларов США, увез деньги в Москву и рассчитался наличными, без документов с поставщиками за долги <данные изъяты>

 Вина ФИО1 в содеянном установлена совокупностью имеющихся в деле доказательств, надлежащим образом исследованных в судебном заседании, подробный анализ которых приведен в приговоре.

 Первый эпизод - хищения денежных средств <данные изъяты>, подтверждается следующими доказательствами.

 Свидетель ФИО12 в ходе судебного заседания показала, что с июня 2011 года ФИО1 является ее партнером по бизнесу и продавал ей ювелирные изделия от <данные изъяты> и <данные изъяты>. За поставленные ювелирные изделия расплачивалась путем перечисления денег, а также наличными деньгами. <дата> ФИО1 реализовал ей ювелирные изделия на сумму <данные изъяты> рублей, часть денежных средств была оплачена по платежному поручению, оставшаяся часть наличными деньгами в сумме <данные изъяты> рублей была передана лично ФИО1 по расходно – кассовому ордеру .... от <дата>. При получении денежных средств ФИО1 предъявлял доверенность подтверждающую его полномочия на получение денег или ставил печать на приходно – кассовом ордере, в получении денег он расписывался.

 Свидетель ФИО13 суду показала, что <дата> получила от ФИО1 по товарной накладной .... от <дата> ювелирные изделия на сумму <данные изъяты> рублей. После этого ФИО1 получил от нее указанную сумму денег. Последний расписался в товарной накладной, написал расписку о том, что получил деньги. С <данные изъяты> у нее никаких договоров не было, ей данная фирма не известна. Договор на поставку ювелирных изделий заключала с <данные изъяты>, возвратов ювелирных изделий не было, акт разбраковки товаров также не составлялся.

 Из оглашенных показаний свидетеля ФИО18 следует, что согласно товарным накладным <данные изъяты> от <дата> от <данные изъяты> ею были получены ювелирные изделия на сумму <данные изъяты> рублей. Ювелирные изделия привез ФИО1 Товарные накладные были распечатаны ФИО1 на его компьютере. Оплата производилась по платежному поручению .... от <дата> на сумму <данные изъяты> рублей, по платежному поручению .... на сумму <данные изъяты> рублей от <дата>, по платежному поручению .... от <дата> на сумму <данные изъяты> рублей, по платежному поручению .... от <дата> на сумму <данные изъяты> рублей, по платежному поручению .... от <дата> на сумму <данные изъяты> рублей, а также наличными денежными средствами в сумме <данные изъяты> рублей принято лично ФИО1 Оставшиеся товарно– материальные ценности на сумму <данные изъяты> рублей были возвращены ФИО1 в офис по адресу: <адрес>, согласно товарной накладной <данные изъяты> <дата>.

 Из оглашенных показаний свидетеля ФИО10 следует, что согласно товарным накладным .... от <дата> она получила от ФИО1 ювелирные изделия на общую сумму <данные изъяты> рублей. Данная продукция была предоставлена ФИО1 по адресу: Казань, <адрес>. За данную продукцию она расплатилась безналичным путем, согласно платежному поручению .... от <дата> на сумму <данные изъяты> рублей, а также наличными средствами в сумме <данные изъяты> рублей, которые были переданы лично в руки ФИО1 <дата>. В подтверждение оплаты, ФИО1 произвел запись в товарной накладной .... от <дата>, где им собственноручно подписано и написано «оплачено полностью 26.07.2011» года. Вторая оплата была осуществлена также наличным путем и денежная сумма <данные изъяты> рублей была передана лично в руки ФИО1 В подтверждение произведенной оплаты, он произвел запись в товарной накладной .... от <дата>, где им собственноручно подписано и написано «Оплачено полностью 01.08.2011». Товарные накладные при передаче товара ФИО1 лично распечатывал на своем компьютере, где расписывался и ставил печать <данные изъяты>.

 Из оглашенных показаний свидетеля ФИО14 следует, что в период с октября 2010 года по июнь 2011 года он работал в <данные изъяты> в должности бухгалтера. Деятельностью <данные изъяты> было производство и продажа ювелирных украшений. ФИО1 в вышеуказанное время являлся директором по маркетингу <данные изъяты>, производил отпуск товарно – материальных ценностей сторонним организациям и индивидуальным предпринимателям. Наличные денежные средства от контрагентов всегда получал ФИО1 Фактически все денежные операции с контрагентами происходили только через ФИО1 При этом денежные средства, полученные ФИО1 от контрагентов <данные изъяты>, он (свидетель) не получал, а именно не получал денежных средств от <данные изъяты> в сумме <данные изъяты> рублей, за поставленные товарно – материальные ценности по товарной накладной .... от <дата>, от <данные изъяты> в сумме <данные изъяты> рублей за поставленные товарно – материальные ценности по товарным накладным .... от <дата>, от <данные изъяты> в сумме <данные изъяты> рублей за поставленные товарно – материальные ценности по товарным накладным .... от <дата>, от <данные изъяты> в сумме <данные изъяты> рублей за поставленные товарно – материальные ценности по товарным накладным .... от <дата>, от ИП ФИО11 в сумме <данные изъяты> рубля за поставленные товарно – материальные ценности по товарным накладным .... от <дата>.

 Свидетель ФИО14 подтвердил оглашенные показания и показал суду, что помнил все цифры и номера по поставленным вопросам. Кроме того по этим цифрам часто поднимался вопрос, почему нет денежных средств. По этим накладным денежные средства так и не поступили в <данные изъяты>.

 Из оглашенных показаний свидетеля ФИО15 следует, что от ФИО1 не поступали наличные денежные средства в <данные изъяты> по товарным накладным: .... от <дата> на сумму <данные изъяты> рублей, .... от <дата> в сумме <данные изъяты> рублей; .... от <дата> в сумме <данные изъяты> рублей; .... от <дата> в сумме <данные изъяты> рублей; .... от <дата> в сумме <данные изъяты> рублей, общей суммой <данные изъяты> рублей.

 Свидетель ФИО16 подтвердила оглашенные показания и пояснила суду, что с мая 2011 года весь товар стали передавать в <данные изъяты> Бирюза по товарным накладным. Товар принимал ФИО1 под роспись. При переходе товара с <данные изъяты> в <данные изъяты> по указанию ФИО1 переделывались первые и последние листы в товарных накладных. ФИО1 закупал лом золота, официально лом не приходовался, документы за лом золота не выдавались. При ней ФИО1 доступ к рабочему месту никто не ограничивал.

 Потерпевший ФИО9 суду показал, что с <дата> работал финансовым директором <данные изъяты> за период с <дата> по <дата> директор по маркетингу <данные изъяты> ФИО1 произвел передачу ювелирных изделий сторонним организациям, при этом часть денег в <данные изъяты> не поступило. Считает, что ФИО1 присвоил данные деньги.

 Свидетель ФИО17 суду показала, что в 2009 году потерпевший ФИО9 вложил денежные средства в сумме <данные изъяты> рублей в ювелирное производство <данные изъяты> а также дал директору ФИО42 <данные изъяты> рублей на развитее производства. В марте 2011 года ФИО1 был принят в <данные изъяты> на должность директора по маркетингу. Он забирал товар, ездил к контрагентам, занимался продажей ювелирных изделий <данные изъяты>.

 Вина ФИО1 подтверждается также установленными и исследованными письменными доказательствами: заверенной копией расписки ФИО1 от <дата> о том, что он получил от ИП ФИО13 денежные средства в сумме <данные изъяты> рублей за отгруженный им товар; заверенной копией договора поставки .... от <дата> между ООО Грин и ЧПО Коопунивермаг; товарной накладной .... от <дата> года, товарной накладной .... от <дата> года; товарной накладной .... от <дата> года, по которым ФИО1 поставил ювелирные изделия директору <данные изъяты> ФИО12; платежным поручением .... от <дата> на сумму <данные изъяты> рублей; платежным поручением .... от <дата> на сумму <данные изъяты> рублей; платежным поручением .... от <дата> на сумму <данные изъяты> рублей, по которым были перечислены деньги на расчетный счет <данные изъяты>; расходно - кассовым ордером .... от <дата> года, по которому ФИО1 получил от директора <данные изъяты> ФИО12 деньги в сумме <данные изъяты> рублей; ведомостью операций по счету .... за период с <дата> по <дата> года; заверенными копиями товарных накладных .... от <дата> на общую сумму <данные изъяты> рублей по которым ИП ФИО18 были поставлены ювелирные изделия; товарной накладной <данные изъяты> от <дата>, по которой ИП ФИО18 вернула ювелирные изделия в <данные изъяты> на сумму <данные изъяты> рублей; платежным поручением .... от <дата> на сумму <данные изъяты> рублей, .... от <дата> на сумму <данные изъяты> рублей, .... от <дата> на сумму <данные изъяты> рублей, .... от <дата> на сумму 6 867,50 рублей, .... от <дата> на сумму 30 000 рублей по которым деньги перечислены на расчетный счет ООО Грин; договором поставки <данные изъяты> от <дата> года; договором поставки .... от <дата> года; товарной накладной .... от <дата> на сумму <данные изъяты> рублей; товарной накладной .... от <дата> на сумму <данные изъяты> рублей, товарной накладной .... от <дата> года на сумму <данные изъяты>, по которым ФИО1 поставил ИП ФИО10 ювелирные изделия на общую сумму <данные изъяты> рублей; платежным поручением .... от <дата> на сумму <данные изъяты> рублей, по которым деньги перечислены на расчетный счет <данные изъяты>; договором поставки .... от <дата> года; товарными накладными .... от <дата>, по которым ФИО1 поставил ювелирные изделия ИП ФИО11 на общую сумму <данные изъяты> рублей; расходно – кассовыми ордерами ...., по которым ФИО1 получил от ИП ФИО11 деньги в сумме <данные изъяты> и <данные изъяты> рублей.

 Вина ФИО1 в хищении товарно - материальных ценностей в виде ювелирных изделий из золота и серебра <данные изъяты>, подтверждается следующими доказательствами.

 Из показаний потерпевшего ФИО9 следует, что в <данные изъяты> ФИО1 работал директором по маркетингу. После увольнения ФИО19, ФИО1 предложил организовать <данные изъяты>, передав все ювелирные изделия из <данные изъяты>. Как пояснил ФИО1 это было необходимо сделать из-за того, что после ФИО19 за <данные изъяты> была плохая репутация. В апреле 2011 года ФИО1 открыл <данные изъяты>, которое занималось продажей ювелирных изделий, а <данные изъяты> занималось производством ювелирных изделий. При этом, он-ФИО9, предоставил помещение, оборудование и денежные средства для развития <данные изъяты>. После образования <данные изъяты> в апреле 2011 года началась передача ювелирных изделий из <данные изъяты>. С апреля по декабрь 2011 года было передано <данные изъяты> кг ювелирных изделий из серебра на сумму <данные изъяты> рублей и золотых ювелирных изделий на сумму <данные изъяты> рублей, всего на общую сумму <данные изъяты> рублей. Когда происходила передача ювелирных изделий из <данные изъяты> в <данные изъяты> он-ФИО9 не присутствовал и не появлялся в указанных организациях поскольку полностью доверял ФИО1 <данные изъяты> в этот период продолжало существовать, но ювелирные изделия не изготавливало и не реализовывало, все перешло в <данные изъяты>, которое этим и занималось. Всем процессом от изготовления до реализации ювелирных изделий руководил ФИО1, в том числе руководил бухгалтерией и финансами. Поскольку он доверял ФИО1, в <данные изъяты> ФИО1 был единственным учредителем, его доля в уставном капитале составляла 100%. В сентябре 2011 года у него появились подозрения после того как он увидел, как ФИО1 о чем-то «шепчется» с главным бухгалтером ФИО21 Кроме этого он увидел, как сотрудники принимали лом золота, в том числе весом 1 кг., и при этом данный лом никак не приходовался, то есть никаких документов на него не было, лом был не учтен. После этого он стал требовать проведения бухгалтерской проверки. ФИО1 пообещал, что проведет инвентаризацию и предоставит отчет о своей деятельности, однако предъявил ему финансовый отчет, написанный от руки, с которым он-ФИО9 не согласился. После этого ФИО1 обвинил его в хищении товарно-материальных ценностей в виде ювелирных изделий на сумму <данные изъяты> рублей. Он-ФИО9, назначил аудиторскую проверку, которая выявила недостачу на сумму <данные изъяты> рублей. После проведения второй аудиторской проверки недостача составила <данные изъяты> рублей. В ходе проверок он неоднократно приглашал ФИО1 принять в них участие, однако последний находил различные причины не являться, в том числе продолжал обвинять его в краже ювелирных изделий. После проведения аудиторских проверок, он убедился в том, что ФИО1 похитил товарно – материальные ценности. Всего в результате преступных действий ФИО1, ему-ФИО9, причинен материальный ущерб на сумму <данные изъяты> рублей.

 Свидетель ФИО17 суду показала, что в 2009 году ее муж ФИО9 вложил денежные средства в ювелирное производство. Тогда ювелирным производством занимался ФИО19 ФИО9 вложил в оборудование на сумму <данные изъяты> рублей. В апреле 2010 года выяснилось, что ФИО19 предъявлено обвинение в хищении денежных средств на сумму <данные изъяты> рублей, и он находится под стражей. В декабре 2010 года ФИО9 в связи с арестом ФИО19 стал сам руководить производством, поскольку были вложены значительные средства, а прибыли еще не было. ФИО19 познакомил ФИО9 с ФИО1, который работал с <данные изъяты>. В это время ФИО1 «втерся в доверие» ФИО9, говорил, что у него 200 постоянных покупателей, он может наладить реализацию ювелирных изделий. В ООО Грин производство было нормальным, но реализация была плохой. На предложение ФИО1 ФИО9 согласился, они договорились, что полученную прибыль будут делить пополам. В марте 2011 года ФИО1 стал работать директором по маркетингу <данные изъяты>, он забирал товар, ездил к контрагентам, занимался продажей ювелирных изделий <данные изъяты>. Через некоторое время ФИО1 предложил ФИО9 открыть новую ювелирную компанию под названием Бирюза в связи с тем, что ему тяжело продавать ювелирные изделия <данные изъяты> из-за плохой репутации бывшего директора ФИО19 ФИО9 согласился, началась передача товарно – материальных ценностей в виде готовых ювелирных изделий из <данные изъяты> в <данные изъяты>. Готовые ювелирные изделия стали очень быстро продаваться на выставке ювелирных изделий, в которой принимало участие <данные изъяты> в 2011 году. Все необходимое для коммерческой деятельности было предоставлено ФИО9, в том числе компьютеры, оргтехника. ФИО20 также вложила свои деньги в <данные изъяты>, продав имущество в виде двух квартир стоимостью <данные изъяты> рублей. В декабре 2011 года ФИО17 стала интересоваться, где прибыль. ФИО9 стал требовать от ФИО1 проведения инвентаризации. ФИО1 сославшись на необходимость перехода на новую версию бухгалтерской программы, которую, он приобрел для работы, отказался от инвентаризации. После этого ФИО1 вновь отказался проводить инвентаризацию, сославшись на праздничные дни под новый год и коммерческую выгоду продажи изделий в это время. В это же время, перед новым годом трое складских работников одновременно решили уволиться, ФИО17 это насторожило, и она стала интересоваться у главного бухгалтера ФИО21, какая на сегодняшний день прибыль компании. ФИО21 не смогла дать четкого ответа на поставленный вопрос, что также насторожило ФИО17 Кроме этого, ФИО21 пояснила, что ее бухгалтерский компьютер никак не связан со складом менеджеров и со складом бункер. Как бухгалтер по образованию ФИО17 знает, что для ведения бухучета так быть не должно. ФИО17 и ФИО9 стали требовать от ФИО1 проведения инвентаризации, он был не против, но когда начали требовать формирование и назначение комиссии, ФИО1 пропал и перестал появляться в офисе. По поводу инвентаризации склада менеджеров свидетель ФИО22 пояснила, что был штучный пересчет изделий, без соблюдения процедуры, кроме того при пересчете изделия не сканировались, потому что они не были занесены в базу бухгалтерского учета. Эти данные были переданы ФИО1 На складе бункер имелся лом золота без документов. На вопрос откуда этот лом, главный бухгалтер ФИО21 ответить не смогла. Лом золота не приходовался ни по бухгалтерскому, ни по складскому учету, также не было внутреннего учета по принятию золота.

 В апреле 2013 года ИП ФИО43 хотела произвести возврат ювелирных изделий, которые были проданы ей, но ни в одной из бухгалтерских баз <данные изъяты> данная продажа не числилась. То есть, согласно документам, ювелирные изделия не реализовывались и не уходили из <данные изъяты>. Однако ИП <данные изъяты> представила ФИО17 товарные накладные, согласно которым ей были проданы эти ювелирные изделия.

 Кроме этого по данным аудиторской проверки видно, что хищение ювелирных изделий произошло в основном при переходе из одной бухгалтерской базы в другую, то есть при переходе изделий из <данные изъяты> в <данные изъяты>. ФИО17 пояснила, что хищение произошло в результате умышленных действий ФИО1, он контролировал приход, расход и остаток ювелирных изделий. Согласно данным <данные изъяты> в <данные изъяты> передано ювелирных изделий на сумму <данные изъяты> рублей. По данным <данные изъяты> передано <данные изъяты> рублей. В ноутбуке ФИО1 сумма передачи составляет <данные изъяты> рублей, таким образом, сумма расхождения меду компьютерами ФИО1 и главного бухгалтера ФИО21 составляет более <данные изъяты> рублей.

 Также свидетель ФИО17 пояснила, что после проведения аудиторской проверки выяснилось, что от ИП ФИО1 в компанию <данные изъяты> и компанию <данные изъяты> поступлений ювелирных изделий не было. ФИО1 в уставной капитал <данные изъяты> ничего не вносил.

 Согласно оглашенным показаниям свидетеля ФИО23 следует, что он работал юристом в <данные изъяты> с <дата> по <дата>. Компания была открыта в марте 2011 года, директором и единственным участником был ФИО1 Позднее, путем добавления процентной ставки, в состав участников вошел ФИО9 Доли делились на 60 % ФИО9 и 40 % ФИО1 При этом директором был ФИО1 Производством руководил ФИО1, ФИО9 участия в этом не принимал, появлялся редко. На первоначальном этапе сотрудничества ФИО9 полностью доверял ФИО1 и жестко не контролировал его действий. В конце января начале февраля 2012 года начались разногласия между ФИО1 и ФИО9 По решению ФИО9 была проведена аудиторская проверка, которая началась в марте 2012 год. По результатам проверки выявлена недостача ювелирных изделий из золота и серебра на сумму <данные изъяты> рублей в период с <дата> по <дата> года. Реализацией ювелирных изделий занимался ФИО1, который постоянно ездил в командировки для продажи ювелирных изделий. ФИО1 должен был полученные наличные деньги сдавать в кассу <данные изъяты>. Зная ФИО1, допускает, что он деньги в кассу не сдавал, и по этой причине произошла недостача. Также может быть и то, что ФИО1 создавал искусственный возврат, то есть при возврате ювелирных изделий ФИО1 мог их на склад не сдать и реализовать другим контрагентам. ФИО23 однажды видел, как с разрешения ФИО1 главный бухгалтер ФИО21 подделала подпись на документах. В начале 2012 года ФИО24 стал явно подозревать ФИО1 в том, что он выводил деньги <данные изъяты>. ФИО9 стал требовать от ФИО1 проведения аудиторской проверки. ФИО1 был согласен, однако на собрании учредителей ФИО1 отказался подписывать протокол собрания, где на повестке дня стоял вопрос о проведение аудиторской проверки. Протокол ФИО1 не подписал.

 Свидетель ФИО23 оглашенные показания подтвердил и пояснил, что с <дата> по <дата> ФИО1 в офисе <данные изъяты> появлялся, так как <дата> или <дата> увольнялись сотрудники. ФИО1 неоднократно посылались уведомления, заказные письма с уведомлениями, телеграммы, приглашали на инвентаризацию. Однако ФИО1 игнорировал вызовы.

 Свидетель ФИО25 суду показал, что в марте 2011 года образовалось <данные изъяты> и состоялась передача ювелирных изделий из <данные изъяты> в <данные изъяты> по накладным, которые подписывал ФИО1 Передача ювелирных изделий из <данные изъяты> в <данные изъяты> стала возможна, так как ФИО9 полностью доверял ФИО1, поскольку последний говорил ФИО9, что реализует весь товар, а прибыль они поделят. Однако в ходе проверки в мае 2012 года выяснилось, что по переданным в <данные изъяты> ювелирным изделиям деньги в <данные изъяты> не поступали. Проверкой выяснилось, что <данные изъяты> должна <данные изъяты> <данные изъяты> рублей. На момент проверки ФИО1 был директором и учредителем <данные изъяты>, занимался реализацией изделий.

 Свидетель ФИО26 суду показал, что проводил аудиторскую проверку <данные изъяты>. Согласно проведенного аудита выявлены искажения бухгалтерского учета, недостаток товара, убытки. Сопоставлялись бухгалтерские учеты, документация. Проверка проводилась по первичным документам - кассовые документы, банковские документы, накладные. Также были проверены бухгалтерские программы 1С. Было предоставлено 4 программы, <данные изъяты>, <данные изъяты> и две программы на ноутбуке. На всех программах был определенный дубляж. В результате проверки ноутбука ФИО1 выявлены расхождения по суммам реализации товара. Расхождения составили около <данные изъяты> рублей. В результате преступных действий ФИО1 причиненный ущерб <данные изъяты> Бирюза составил <данные изъяты> рублей. При этом если рассчитывать ущерб не по документам, то он составляет около <данные изъяты> рублей. Также был выявлен формальный возврат ювелирных изделий, по данному возврату в бухгалтерии проведены операции по возврату товара.

 Из показаний свидетеля ФИО27 следует, что в августе 2011 года она работала в <данные изъяты> в должности кладовщицы склада (бункер) из которого отгружали готовые изделия. <данные изъяты> занималось оптовой продажей ювелирных изделий из золота и серебра, а также производством изделий. В период ее работы примерно 4-5 раз в месяц по указанию ФИО1, она и ФИО21 принимали лом золота от незнакомых людей. ФИО21 расплачивалась наличными денежными средствами. Лом золота принимали только по указанию ФИО1, при приеме присутствовал сам ФИО1, при этом данный лом не приходовался. Денежные средства вписывались в специальную тетрадь для этого. Деньги хранились в бункере с разрешения ФИО1 Когда ФИО1 увозил ювелирные изделия для реализации, товар был с завышенной ценой, с «накруткой». Товар продавали весь, однако часть ювелирных изделий могла быть возвращена. Тогда ФИО1 и менеджер ФИО28 делали возврат, но у них возникали трудности, они объясняли это тем, что плохо работает бухгалтерская программа.

 Из оглашенных показаний свидетеля ФИО30 (ФИО29) следует, что в июне 2011 года она устроилась на работу в <данные изъяты> на должность кладовщика склада. Учредителями фирмы были ФИО9 и ФИО1 Организация занималась оптовой продажей ювелирных изделий из золота и серебра, а также производством изделий из серебра. В период ее работы на склад (бункер) поступал лом золота. Данный лом не приходовался, документов на него она не видела. Со слов ФИО27 при приеме лома всегда присутствовал ФИО1, также в бункере имелся черный сундук, в котором хранились наличные деньги <данные изъяты>. ФИО1 знал о сундуке с деньгами. Данный сундук приносила Волкова, когда принимали лом золота. Когда ФИО30 спросила ФИО1 для чего сундук с деньгами храниться на их складе, тот пояснил, что сундук хранится там по необходимости. Также ФИО30 пояснила, что по просьбе ФИО1 подделывала подписи руководителей <данные изъяты> и <данные изъяты>. В бухгалтерии, складах (бункере) и менеджерском складе по программе был полный беспорядок. Летом 2012 года к ней приезжал ФИО1 и говорил, что если ее и ФИО31 будут вызывать в правоохранительные органы, они должны будут по некоторым моментам приврать в его пользу, по тем вопросам, по которым они почувствуют что – то неладное, то есть в пользу его – ФИО1

 Свидетель ФИО30 подтвердила оглашенные показания и пояснила, что при проведении инвентаризации <дата> комиссия не назначалась, директора при проведении не было.

 Из оглашенных показаний свидетеля ФИО21 следует, что она с <дата> по <дата> работала в должности главного бухгалтера <данные изъяты>. Учредителями организации были ФИО9 с 60% доли и ФИО1 с 40% доли. Организация занималась оптовой продажей ювелирных изделий из золота и серебра и производством изделий из серебра. ФИО1 являлся директором <данные изъяты> примерно с февраля 2011 года. Расчетный счет <данные изъяты> был один в <данные изъяты>. Право подписи в документах имел только ФИО1 В <данные изъяты> была своя контрольно-кассовая машина. По ее мнению ФИО1 мог похитить ювелирные изделия. Так в начале ее работы кассового аппарата не было, кассовая книга велась только по начислению зарплаты на мелкие хозяйственные расходы и командировочные. <данные изъяты> не могла принимать наличные денежные средства от покупателей. Оплата должна была проходить только по расчетному счету. В <данные изъяты> приходили различные люди, которые сбывали ФИО1 лом золота. ФИО1 лом не приходовал, за лом рассчитывался деньгами, вырученными с продажи ювелирных изделий. Людям, которые продавали лом, документы не выдавались. Поступления денежных средств записывались в тетрадь, которая велась до ее трудоустройства. В эту тетрадь записывались деньги, выданные ФИО1 за лом золота. ФИО9 никогда не требовал и не просил наличные деньги, принадлежащие <данные изъяты>, она не видела, чтобы последний просил или требовал от ФИО1 деньги, не спрашивал сколько на расчетном счете денег. Ее не устраивало, то как работает ФИО1, в связи с чем, делала ему неоднократные замечания, указывая на незаконную деятельность, которые он игнорировал.

 Свидетель ФИО21 оглашенные показания подтвердила и показала, что в феврале 2012 года был пересчет ювелирных изделий <данные изъяты>, но не инвентаризация. Он проводился без каких – либо документов, приказа о проведении инвентаризации не было. Пересчет ювелирных изделий проходил вручную, в компьютере пересчет не фиксировался. По результатам пересчета никакого документа не составлялось, при пересчете ФИО1 не присутствовал.

 Свидетель ФИО32 суду показал, что в видеорегистраторе файлы хранятся с другим расширением, технической возможности их расшифровать нет. Через сеть интернет можно установить удаленное соединение с видерегистратором и бухгалтерией <данные изъяты>

 Свидетель ФИО33 суду показала, что <данные изъяты> производила отгрузку ювелирных изделий покупателям. На основании этих сведений установлено, что <данные изъяты> произвело поставку ювелирных изделий покупателям на сумму <данные изъяты> рублей <данные изъяты> копеек. Для определения средней стоимости одного грамма серебра произведен расчет по формуле: стоимость всех поступивших изделий из серебра от поставщиков за весь исследуемый период делится на общий вес ювелирных изделий, из чего следует, что стоимость одного грамма изделия из серебра составляет <данные изъяты> рублей <данные изъяты> копеек. ФИО33 подтвердила правильность выводов, указанных в экспертизе .... от <дата> года.

 Вина ФИО1 также подтверждается установленными и исследованными в ходе заседания письменными материалами дела: заключением эксперта .... от <дата>, из выводов которого следует, что по состоянию на <дата> на складе <данные изъяты> выявлена недостача <данные изъяты> в виде серебряных изделий <данные изъяты> грамм, что в стоимостном выражении составляет <данные изъяты> копейки, при условии средней стоимости 1 грамма серебряных изделий <данные изъяты>. По состоянию на <дата> на складе <данные изъяты> выявлена недостача ТМЦ в виде золотых изделий 3311,01 грамма, что в стоимостном выражении составляет <данные изъяты> <данные изъяты> при условии, что средняя стоимость 1 грамма золота составляет <данные изъяты>. Общая сумма недостачи <данные изъяты> в виде серебряных и золотых изделий составляет <данные изъяты>. Первичных документов, подтверждающих передачу ФИО1 Обществу в счет вклада в уставной капитал среди представленных документов не выявлено. Доля участников в Уставном капитале <данные изъяты> составляет: ФИО1 2/5 доли уставного капитала; ФИО9 3/5 доли уставного капитала. <дата> по Ордеру .... ФИО24 внесено <данные изъяты> рублей на расчетный счет <данные изъяты> в качестве взноса в уставной капитал. По состоянию на <дата> у <данные изъяты> имелась задолженность перед <данные изъяты> в размере <данные изъяты>. По состоянию на <дата> год у <данные изъяты> имелась задолженность перед <данные изъяты> на сумму <данные изъяты>

 В период времени с <дата> по <дата> на расчетный счет .... <данные изъяты> поступили от ИП ФИО1 денежные средства на общую сумму <данные изъяты> на расчетный счет .... <данные изъяты> поступили от ИП ФИО1 денежные средства на общую сумму <данные изъяты>

 Кроме этого, заключением эксперта установлено, что согласно представленным на исследование документам в период времени с <дата> по <дата> <данные изъяты> произвело поставку ТМЦ в <данные изъяты> на общую сумму <данные изъяты>;

 заключением эксперта № 36-ПИ/13 от <дата>, из которого следует, что были выявлены психофизиологические реакции, свидетельствующие о том, что ФИО1 располагает информацией о деталях выведения ювелирных изделий из <данные изъяты> в свое личное пользование в период с марта 2011 года по февраль 2012 года. Судя по характеру, степени выраженности и соотношению психофизиологических реакций на вопросы тестов, предъявленных ФИО1, эта информация могла быть получена им в результате его действий по выведению ювелирных изделий из <данные изъяты> в свое личное пользование в период с марта 2011 года по февраль 2012 года;

 отчетом специалистов <данные изъяты>» по результатам оказания консультационных услуг по вопросам бухгалтерского и налогового законодательства за период с <дата> по <дата> следует, что общая сумма недостачи ювелирных изделий, серебра – металла и полуфабрикатов составила <данные изъяты> рубля;

 отчетом аудитора по результатам анализа хозяйственной деятельности <данные изъяты> за 2011 – 1 полугодие 2012 года, согласно которому общая сумма недостачи серебра и золота в виде ювелирных изделий, полуфабрикатов составила <данные изъяты> рублей. Согласно данным имеющейся в наличии первичной документации (товарных накладных) в <данные изъяты> поступили товары на сумму <данные изъяты> рублей;

     заключением эксперта № 207э, согласно которому подписи по товарным накладным, на которые указал ФИО1, как на подписи, поставленные не его рукой, а именно в накладных: .... от <дата> года; 000006 от <дата> года; №РНВ – 000008 от <дата> года; № РНТ – 100002 от <дата> года; № РНТ – 100017 от <дата> рукописный текст в строке «Груз получил (принял)» и подписи от имени ФИО1 расположенные в графе «Груз получил (принял)», выполнены самим ФИО1;

 протоколом осмотра места происшествия, из которого следует, что осмотрено помещение по адресу: РТ, <адрес>, в котором располагается <данные изъяты>. В ходе осмотра места происшествия был вскрыт сейф ФИО1, в котором были обнаружены и изъяты печати различных предпринимателей и организаций, а также 8 листов формата А4, на которых имеются печати различных организаций с подписями владельцев печатей без времени их составления.

 Протоколом очной ставки между свидетелем ФИО21 и ФИО1, в ходе которой ФИО21 подтвердила свои показания;

 протоколом очной ставки между свидетелем ФИО34 и ФИО1, в ходе которой ФИО34 подтвердила ранее данные показания;

 протоколом очной ставки между ФИО9 и ФИО1, в ходе которой ФИО9 подтвердил ранее данные показания;

 протоколом очной ставки между свидетелем ФИО15 и ФИО1, в ходе которой ФИО16 подтвердила ранее данные показания.

 Вина ФИО1 в совершении хищения денежных средств в сумме <данные изъяты> рубля подтверждается установленными и исследованными в ходе судебного заседания доказательствами.

 Потерпевший ФИО9 суду показал, что по его заданию специалистами <данные изъяты> выполнено аудиторское исследование соблюдения бухгалтерского и налогового законодательства в <данные изъяты>. По итогам исследования выявлено, что <дата> ФИО1, как подотчетное лицо, составил авансовый отчет № 18, который был утвержден главным бухгалтером <данные изъяты> ФИО21 и директором <данные изъяты> ФИО1 об израсходовании им денежных средств, принадлежащих <данные изъяты> в сумме <данные изъяты>. К авансовому отчету в подтверждение передачи денежных средств в <данные изъяты> ФИО1 приложил 14 квитанций приходно – кассовых ордеров <данные изъяты> и 14 кассовых чеков <данные изъяты>. Контрольно – кассовый аппарата в <данные изъяты> по состоянию на <дата> отсутствовал, поскольку был передан в <данные изъяты> и зарегистрирован за обществом с <дата>, о чем имеется отметка налоговых органов. Приложенные к авансовому отчету кассовые чеки не могли быть выданы <данные изъяты>. В квитанциях и 14 проходно-кассовых ордерах от <данные изъяты> в качестве кассира обозначен ФИО25 В это время он работал заместителем генерального директора. Однако имеющиеся подписи на 14 приходно – кассовых ордерах не совпадают с имеющимися в <данные изъяты> образцами подписей ФИО25 В квитанциях приходно– кассовых ордеров от ООО Грин основанием передачи денежных средств в <данные изъяты> значится товар по накладным ..... В ходе проведения аудиторского исследования выявлено, что указанные товарные накладные в <данные изъяты> отсутствуют. Кроме того в <данные изъяты> номеров РТП никогда не было. Составленный и утвержденный ФИО1 авансовый отчет .... от <дата> и приложенные к нему кассовые чеки и квитанции к приходно – кассовым ордерам являются недостоверными и подделанными, имеются признаки того, что деньги <данные изъяты> в сумме <данные изъяты> рублей были присвоены ФИО35 На устное предложение ФИО9 вернуть деньги <данные изъяты> ФИО1 устно сообщил, что не собирается возвращать деньги. Также в ходе аудиторской проверки установлено, что были похищены финансово – хозяйственные документы <данные изъяты>, печать <данные изъяты> и <данные изъяты>, приходно – кассовые ордера. ФИО9 полагает, что документы и печати похищены ФИО1, использовались им. Рабочий стол ФИО23 и рабочий стол ФИО1 были в одном кабинете. Печать находилась в тумбочке стола ФИО23, которая не закрывалась и таким образом была в свободном доступе для ФИО1 В связи с чем, ФИО1 ставил на представленных квитанциях подлинную печать <данные изъяты>. Денежные средства в сумме <данные изъяты> рубля он от ФИО1 не получал. Указанные ФИО1 кредиторы <данные изъяты>, которым он передал деньги, по данным бухгалтерского учета отсутствуют.

 Из оглашенных показаний свидетеля ФИО21 следует, что составлением приходно – расходных ордеров, авансовых отчетов, сдачей отчетности в Пенсионный фонд она занималась под контролем ФИО1 В январе 2012 года к ней обратился ФИО1, который пояснил, что ему необходимо с расчетного счета <данные изъяты> снять деньги в сумме <данные изъяты> рублей, для чего он не объяснил. ФИО21 спросила ФИО1 для чего ему такая крупная сумма, но он ничего вразумительного не ответил. ФИО36 пояснила, что такую крупную сумму с расчетного счета снять нельзя и предложила снять деньги через перевод. ФИО1 сказал, что ей необходимо найти накладные по ювелирным изделиям среди тех, что были преданы от <данные изъяты> в <данные изъяты> на сумму <данные изъяты> рублей. ФИО21 нашла первые попавшиеся накладные от <данные изъяты> 2011 года, по которым в <данные изъяты> проданы ювелирные изделия на сумму около <данные изъяты> рублей. Накладные были переданы ФИО1 ФИО21 спорить не стала, и по указанию ФИО1 поехала с ним в Ак Барс Банк, поскольку ФИО1 являлся директором. В банке она заполнила чековую книжку на сумму, которую указал ФИО1 примерно 1 000 000 рублей. С собой они брали указанные выше накладные, которые показали работнику банка. После этого ФИО36 вместе с ФИО1 приехали в офис, где ФИО21 оприходовала деньги в кассу. Через расходный кассовый ордер ФИО21 выдала ФИО1 наличные деньги на руки. Кроме этого ФИО21 тем же расходным кассовым ордером выдала ФИО1 деньги из сейфа. Общая сумма вышла около <данные изъяты> рублей. Через несколько дней ФИО1 подошел к ФИО21 в бухгалтерию и представил чеки, приходные ордера, отчитавшись за полученные деньги. По представленным ФИО1 документам он внес всю полученную сумму денег <данные изъяты> рублей в кассу <данные изъяты>. Подпись на документах была похожа на подпись ФИО25, которые она видела ранее. ФИО36 по представленным ФИО1 документам сделала авансовый отчет, который вложила в папку отчетов <данные изъяты>.

 В ходе судебного заседания свидетель ФИО21 оглашенные показания подтвердила и показала, что один раз в начале 2012 года ФИО1 просил у нее деньги в сумме около <данные изъяты> рублей, поясняя, что деньги нужны для погашения задолженности перед <данные изъяты>. Часть денег была в кассе, остальную часть нужно было снять с расчетного счета в банке. Она собрала все необходимые документы и вместе с ФИО1 в банке сняли необходимую сумму, какую, она не помнит. Оставшуюся сумму ФИО1 получил по расходному кассовому ордеру из кассы <данные изъяты>. Через какое - то время ФИО1 принес ей чеки, на основании которых она составила отчет. ФИО1 отчитался, что всю сумму внес в <данные изъяты>. У <данные изъяты> был лимит, по которому в кассе хранилось не более <данные изъяты> рублей. Когда же ФИО1 понадобились деньги, в кассе было <данные изъяты> рублей.

 Свидетель ФИО17 суду показала, что в 2009 году ее муж ФИО9 вложил денежные средства в ювелирное производство. Тогда ювелирным производством занимался ФИО19 ФИО9 вложил оборудование в <данные изъяты> на сумму <данные изъяты> рублей. ФИО1, работал в <данные изъяты> директором по маркетингу. В <данные изъяты> производство было нормальным, но реализация была плохой. Через некоторое время ФИО1 предложил ФИО9 открыть новую ювелирную компанию под названием Бирюза в связи с тем, что ему тяжело продавать ювелирные изделия <данные изъяты> из за плохой репутации бывшего директора ФИО19 ФИО9 согласился, началась передача товарно – материальных ценностей в виде готовых ювелирных изделий из <данные изъяты> в <данные изъяты>. Готовые ювелирные изделия стали очень быстро продаваться на выставке ювелирных изделий, в которой принимало участие <данные изъяты> в 2011 году. Все необходимое для коммерческой деятельности было предоставлено ФИО9 в том числе компьютеры, оргтехника. ФИО17 также вложила свои деньги в <данные изъяты>, продав имущество в виде двух квартир стоимостью <данные изъяты>

 Она также показала, что по авансовому отчету .... прошла сумма <данные изъяты> рублей, которые в кассу <данные изъяты> не поступили. ФИО1 ей и ФИО9 эти деньги не передавал.

 Свидетель ФИО26 суду показал, что проводил аудиторскую проверку <данные изъяты> по договору с ФИО9 Согласно проведенного аудита были выявлены искажения бухгалтерского учета, недостаток товара, убытки. Кроме этого в результате проведенной аудиторской проверки установлено, что деньги в сумме <данные изъяты> рублей в кассу <данные изъяты> в январе 2012 года не поступали.

 Согласно оглашенным показаниям свидетеля ФИО23 следует, что он работал юристом в <данные изъяты> с <дата> по июль 2012 года. Директором и единственным участником был ФИО1 Позднее путем добавления процентной ставки, в состав участников вошел ФИО37 Доли делились на 60 % ФИО9 и 40 % ФИО1 Производством руководил ФИО1, ФИО9 участия в этом не принимал, появлялся редко. По решению ФИО9 в <данные изъяты> была проведена аудиторская проверка соблюдения бухгалтерского и налогового законодательства специалистами <данные изъяты>. Проверка началась в марте 2012 года. ФИО23 был свидетелем того, как ФИО1 объяснял ФИО21 каким образом необходимо составлять некоторые документы, так как она была неопытна в бухгалтерии, а ФИО1 разбирался в бухгалтерии, поскольку сам ее ведет в своей предпринимательской деятельности. На первоначальном этапе сотрудничества ФИО9 полностью доверял ФИО1 и жестко не контролировал его действия.

 <дата> ФИО1 составил, как подотчетное лицо, авансовый отчет № 18, который был утвержден главным бухгалтером <данные изъяты> ФИО21 и директором ФИО1 об израсходовании им денежных средств, принадлежащих <данные изъяты> в сумме <данные изъяты> рубля. К авансовому отчету в подтверждение передачи денег в <данные изъяты> ФИО1 приложил 14 квитанций приходно – кассовых ордеров <данные изъяты> и 14 чеков <данные изъяты>. Контрольно – кассовый аппарат в <данные изъяты> по состоянию на <дата> отсутствовал, так как был передан в <данные изъяты> и зарегистрирован за указанной организацией с <дата>, о чем имеется отметка налоговых органов.

 Приложенные к авансовому отчету ФИО1 14 кассовых чеков не могли быть выданы <данные изъяты>. В чеках и 14 приходно – кассовых ордерах от <данные изъяты> в качестве кассира обозначен ФИО25, который работал в <данные изъяты> заместителем генерального директора. Визуально подписи на 14 приходно – кассовых ордерах не совпадают с имеющимися в <данные изъяты> образцами подписей ФИО25 Кроме того ФИО25 в 2012 году в офисе <данные изъяты> и <данные изъяты> не появлялся в связи с ухудшением своего здоровья он не имел возможности расписаться в данных квитанциях. В квитанциях приходно – кассовых ордеров от <данные изъяты> основанием передачи денежных средств в <данные изъяты> значится: за товар по накладным за ..... В ходе проведения аудиторской исследования выявлено, что указанные товарные накладные в <данные изъяты> отсутствуют, то есть документы, находящиеся в бухгалтерии <данные изъяты> не совпадают с бухгалтерией <данные изъяты> Составленный и утвержденный ФИО1 авансовый отчет .... от <дата> и приложенные к нему кассовые чеки и квитанции к приходно - кассовым ордерам являются недостоверными, подделанными. Имеются признаки, что деньги в сумме <данные изъяты> рублей были ФИО1 растрачены. После установления данного факта ФИО9 неоднократно предлагал ФИО1 вернуть данные деньги в кассу <данные изъяты>, на что ФИО1 отвечал отказом.

 Свидетель ФИО23 подтвердил суду оглашенные показания и показал, что деньги в сумме <данные изъяты> рублей он от ФИО1 не получал. В авансовом отчете от <дата> в приходно – кассовых ордерах от <данные изъяты> стояли подписи не ФИО25 По этому отчету деньги в <данные изъяты> не передавались.

 Свидетель ФИО25 суду показал, что ему предоставили финансовые документы на сумму примерно <данные изъяты> рублей, это были, в том числе, кассовые чеки, которые представил ФИО1 в качестве отчета. Однако подписи в данных документах стоят не его, то есть являются поддельными.

 Вина ФИО1 также подтверждается установленными и исследованными в ходе судебного заседания письменными доказательствами:

 заключением эксперта № .... от <дата> года, из которого следует, что рукописные записи Рахматуллин в строке «расшифровка подписи» в квитанциях к приходным кассовым ордерам № № ...., один без номера от <дата> выполнены не ФИО25, а кем-то другим. Подписи от имени ФИО25 в строке «подпись_______» в квитанциях № № ...., один без номера от <дата> выполнены не ФИО25, а кем-то другим;

 квитанция ООО Грин по приходно – кассовому ордеру .... от <дата> года; квитанция <данные изъяты> по приходно – кассовому ордеру .... от <дата> года;

 квитанция ООО Грин к приходно – кассовому ордеру .... от <дата> года; квитанция <данные изъяты> к приходно – кассовому ордеру .... от <дата> года; квитанция <данные изъяты> к приходно – кассовому ордеру без номера .... от <дата> года; квитанция <данные изъяты> к приходно – кассовому ордеру .... от <дата> года; квитанция <данные изъяты> по приходно – кассовому ордеру .... от <дата> года; квитанция <данные изъяты> по приходно – кассовому ордеру .... от <дата> года; квитанция <данные изъяты> по приходно – кассовому ордеру .... от <дата> года; квитанция <данные изъяты> по приходно – кассовому ордеру .... от <дата> года; квитанция <данные изъяты> по приходно – кассовому ордеру .... от <дата> года; квитанция <данные изъяты> по приходно – кассовому ордеру .... от <дата> года; 14 чеков <данные изъяты> от <дата>;

 протоколом очной ставки между свидетелем ФИО21 и ФИО1, в ходе которой ФИО21 подтвердила свои показания.

 Показаниям свидетелей защиты ФИО28, ФИО38, ФИО39, ФИО40, ФИО1 судом дана надлежащая оценка.

 Исследовав совокупность собранных по делу доказательств, суд первой инстанции обоснованно пришёл к выводу о виновности ФИО1 в совершении преступлений.

 Действия ФИО1 судом первой инстанции правильно квалифицированы по части 3 статьи 160 УК РФ как присвоение, то есть хищение чужого имущества, вверенного виновному, совершенные лицом с использованием своего служебного положения, а равно в крупном размере; по части 4 статьи 159 УК РФ, как мошенничество, то есть хищение чужого имущества путем обмана и злоупотребления доверием, совершенное лицом с использованием своего служебного положения, в особо крупном размере; по части 3 статьи 159 УК РФ мошенничество, то есть хищение чужого имущества путем обмана и злоупотребления доверием, совершенное лицом с использованием своего служебного положения, в крупном размере.

 Всесторонний анализ собранных по делу доказательств, полученных в установленном законом порядке, полно и объективно исследованных в судебном заседании и получивших оценку суда в соответствии с требованиями статьи 88 УПК РФ, свидетельствует, что судом правильно установлены фактические обстоятельства дела и сделан обоснованный вывод о виновности ФИО1 в совершении преступлений.

 С учетом данных о личности осужденного ФИО1, характера и степени общественной опасности совершенных им преступлений, суд первой инстанции обоснованно не нашел оснований для применения положений части 6 статьи 15 УК РФ.

 Судебная коллегия также не находит оснований для изменения категории преступления.

 Утверждение осужденного ФИО1 и его адвоката о том, что при проведении им инвентаризации никакой недостачи выявлено не было, является несостоятельным.

 Так потерпевший ФИО9, свидетели ФИО17 и ФИО21 суду показали, что так называемая инвентаризация от <дата> проведена ненадлежащим образом, путем пересчета товара, без приказа, без формирования комиссии. Свидетель ФИО21 показала, что именно ФИО1 представил ей поддельные приходно – кассовые ордера и чеки от <данные изъяты> на сумму <данные изъяты> рубля. Показания ФИО21 в этой части согласуются с показаниями свидетелей ФИО23, ФИО17, ФИО25, потерпевшего ФИО9

 Кроме этого, согласно отчета ЗАО Прайм Аудит по результатам анализа хозяйственной деятельности <данные изъяты> за 2011 год – первое полугодие 2012 года следует, что к отчету .... от <дата> в качестве документов приложены 14 квитанций к приходно - кассовому ордеру на сумму <данные изъяты> рубля. В результате проверки выявлено, что отсутствуют товарные накладные, фигурирующие в качестве назначения платежа в кассовых документах. Согласно данным <данные изъяты>, указанная сумма в <данные изъяты> не поступала и на расчетный счет не сдавалась. В <данные изъяты> отсутствует кассовый аппарат, соответственно кассовые чеки, представленные ФИО1, не могли быть оформлены в <данные изъяты>

 Свидетели ФИО19, ФИО14, ФИО25, ФИО17, потерпевший ФИО9 суду показали, что ФИО1 каких-либо денежных или иных материальных средств в <данные изъяты> не вкладывал.

 Первичные документы, подтверждающие передачу ФИО1 <данные изъяты> в счет вклада в уставной капитал среди представленных документов не выявлены. Доля участников в Уставном капитале <данные изъяты> составляет: ФИО1 2/5 доли уставного капитала; ФИО9 3/5 доли уставного капитала. <дата> по Ордеру .... ФИО24 внесено <данные изъяты> рублей на расчетный счет <данные изъяты> в качестве взноса в уставной капитал.

 По состоянию на <дата> у <данные изъяты> имелась задолженность перед <данные изъяты> в размере <данные изъяты>. По состоянию на <дата> год у <данные изъяты> имелась задолженность перед <данные изъяты> на сумму <данные изъяты> рублей <данные изъяты> копейки.

 Доводы осужденного ФИО1 и его адвоката о том, что при проведении экспертизы .... от <дата> эксперт оценивала лом драгоценных металлов по цене ювелирных изделий, что привело к увеличению суммы задолженности, являются также несостоятельными.

 Согласно результатам данной экспертизы эксперт производила подсчет и оценку именно ювелирных изделий из золота и серебра, поэтому сумма недостачи определена верно.

 Не состоятельны доводы ФИО1 о том, что в заключении эксперта дважды подсчитаны одни и те же ювелирные изделия, поскольку оснований для таких выводов не имеется.

 Свидетель ФИО33-эксперт, производивший экспертизу .... от <дата>, подтвердила правильность выводов.

 Позицию и показания ФИО1 суд первой инстанции расценил, как реализацию своего права на защиту и попытку избежать уголовной ответственности за совершенные преступления.

 В основу обвинительного приговора суд первой инстанции положил показания потерпевшего ФИО9, а также всех свидетелей обвинения, чьи показания не противоречат, а дополняют друг друга и согласуются с материалами уголовного дела.

 Оснований сомневаться в достоверности показаний потерпевшего и свидетелей обвинения у суда первой инстанции не возникло.

 Не имеется таких оснований и у судебной коллегии.

 При назначении наказания ФИО1 судом надлежаще учтены характер и степень общественной опасности совершенных преступлений, данные о его личности, все обстоятельства дела.

 Нарушений норм уголовно - процессуального закона, влекущих отмену приговора, Судебной коллегией не установлено.

 При таких обстоятельствах оснований для отмены или изменения приговора, в том числе по доводам, изложенным в апелляционной жалобе, Судебная коллегия не усматривает.

 На основании изложенного и руководствуясь статьями 389.20 и 389.28 УПК РФ, Судебная коллегия

 определила:

 приговор Кировского районного суда г. Казани от 19 мая 2014 года в отношении ФИО1 оставить без изменения, апелляционные жалобы осужденного и адвоката – без удовлетворения.

 Апелляционное определение вступает в законную силу с момента его провозглашения и может быть обжаловано в течение одного года со дня его провозглашения в суд кассационной инстанции в порядке, установленном главой 47.1 УПК РФ.

 Председательствующий:

 Судьи: