НАЛОГИ И ПРАВО
НАЛОГОВОЕ ЗАКОНОДАТЕЛЬСТВО КОММЕНТАРИИ И СУДЕБНАЯ ПРАКТИКА ИЗМЕНЕНИЯ В ЗАКОНОДАТЕЛЬСТВЕ
Налоговый кодекс
Минфин РФ

ФНС РФ

Кодексы РФ

Популярные материалы

Подборки

Решение АС города Москвы от 17.03.2017 № А40-176224/16

Р Е Ш Е Н И Е

Именем Российской Федерации

г. Москва

Дело № А40-176224/16

133-1556

марта 2017 г.

Резолютивная часть решения объявлена 17 марта 2017 года

Полный текст решения изготовлен 22 марта 2017 года

Арбитражный суд в составе судьи Михайлова Е. В. ,

при ведении протокола судебного заседания секретарем  Пауковой Е.А.

рассмотрев в судебном заседании дело по исковому заявлению (заявлению) АО «НОРДСТАР ТАУЭР»

к ПАО "НК "РОСНЕФТЬ"

третьи лица:ПАО "Финансовая корпорация открытие",  Компания с ограниченной ответственностью «Риверстреч Трейдинг энд Инвестментс Лимитед» (RiverstretchTradind & InvestmentsLimited, почт. Адр. Пред-ва: РФ, 119049, г. Москва, ул. Шаболовка, д. 10, к. 2, ИНН 20150021947)

о понуждении к заключению договора

от истца – Евсеев А.С., дов-ть бн от 28.12.16г.

от ответчика – Рустамова А.А., дов-ть бн от 16.09.16г.

от третьих лиц  – не явился, извещён.

УСТАНОВИЛ:

Акционерное общество «НОРДСТАР ТАУЭР» (далее также истец) обратилось в Арбитражный суд города Москвы  с исковым требованием о понуждении Публичное акционерное общество «Нефтяная компания «Роснефть» (далее также ответчик) заключить с Истцом Договор аренды нежилых помещений №28-29-1Д в бизнес-центре по адресу: г. Москва, ул. Беговая, д.3, строение 1.

В обоснование заявленных требований истец ссылается на уклонение ответчика от заключения основного договора аренды на условиях предварительного. Заключение основного договора аренды является обязательным для ответчика в силу  п.3.2 Договора аренды нежилых помещений №28-29-Д/ТНМ от 23.10.2012г., который действует между сторонами в настоящее время. Условия п.3.2 указанного договора согласованы сторонами как условия предварительного договора, поэтому ответчик основывает свои требования на положениях ст.429 и 445 ГК РФ.

Ответчик против иска возражал, выражая несогласие с размером арендной платы, указанной истцом в проекте договора и в исковом заявлении.

К участию в деле в качестве третьих лиц, не заявляющих самостоятельных требований относительно предмета спора привлечены: Компания «Риверстреч Трейдинг энд Инвестментс Лимитед» (Кипр) и ПАО Банк «ФК Открытие», являющиеся согласно данным Единого государственного реестра недвижимости залогодержателями имущества, являющегося объектом аренды.

Рассмотрев материалы дела, выслушав доводы лиц, участвующих в деле, суд пришел к выводу, что иск подлежит удовлетворению по следующим основаниям.

Как следует из материалов дела, между истцом и Открытым акционерным обществом «ТНК-ВР Менеджмент» (после переименования – ОАО «РН Менеджмент») был заключен Договор аренды нежилых помещений №28-29-Д/ТНМ от 23.10.2012г., (далее по тексту «Договор аренды»).

На основании Соглашения о перемене лица в обязательстве по Договору аренды №28-29-Д/ТНМ-0958/12 от 01.08.2013г., заключенного между ОАО «РН Менеджмент» и ответчиком права и обязанности арендатора по Договору аренды №28-29-Д/ТНМ-0985/12 перешли ответчику.

Таким образом, в настоящее время Договор аренды №28-29-Д/ТНМ заключен между истцом и ответчиком

В соответствии с заключенным Договором аренды Арендодатель за Арендную плату предоставляет Арендатору во временное владение и пользование (в аренду) Помещения общей площадью 3556,80 кв.м. и Парковку в составе 45 машиномест вместе со всеми относящимися к ним коммуникациями, системами, оборудованием, иными принадлежностями и документами, а также обеспечивает предоставление Эксплуатационных Услуг и предоставление коммунальных слуг для использование Помещений и Парковки в соответствии с разрешенным использованием, расположенные в здании бизнес-центра «Нордстар Тауэр» по адресу: г. Москва, ул. Беговая, д. 3, стр. 1.

Срок аренды Сторонами установлен с даты передачи Арендатору Помещений и машиномест на Парковке по «21» марта 2016 г. (включительно). В настоящее время Договор аренды считается возобновленным на неопределенный срок.

Право собственности на Помещения и машиноместа зарегистрировано за Арендодателем 27.01.2010г. и подтверждается свидетельством о государственной регистрации права от 25.07.21013г. серия 77-АП №042883.  Помещения и машиноместа переданы Арендатору по Актам приема- передачи от 06.11.2012г. и от 01.08.2013г.

            Статьей 3.2 Договора аренды стороны приняли на себя взаимные обязательства по заключению нового договора аренды (далее по тексту – «Новый договор аренды») со сроком аренды до «21» марта 2026 г. включительно на тех же условиях, что и Договор аренды. Указанной статьей предусмотрено, что стороны обязаны заключить Новый договор аренды в срок не позднее «22» марта 2016г.

Статьей 3.2 Договора аренды стороны предусмотрели условие о том, что статьи 3.2 – 3.4 Договора аренды считаются предварительными договором Сторон о заключении Нового договора аренды в соответствии со ст. 429 ГК РФ

В силу части 1 статьи 429 ГК РФ по предварительному договору стороны обязуются заключить в будущем договор о передаче имущества, выполнении работ или оказании услуг (основной договор) на условиях, предусмотренных предварительным договором.

Согласно ст. 606 ГК РФ по договору аренды (имущественного найма) арендодатель (наймодатель) обязуется предоставить арендатору (нанимателю) имущество за плату во временное владение и пользование или во временное пользование.

В соответствии со ст. 431 ГК РФ при толковании условий договора судом принимается во внимание буквальное значение содержащихся в нем слов и выражений. Буквальное значение условия договора в случае его неясности устанавливается путем сопоставления с другими условиями и смыслом договора в целом.

В силу положений ст. 431 ГК РФ, толкование условий Договора аренды свидетельствует о том, что договор по своей правовой природе фактически является смешанным договором, содержащим элементы договора аренды о передаче и использовании помещений на срок до «21» марта 2016г. и предварительного договора.

18.02.2016г. Истцом в адрес Ответчика было направлено Письмо-оферта исх. №0086-16 от 18.02.2016г. о заключении Нового договора аренды, коммерческие условия которого предусмотрены в соответствии с условиями Договора аренды. Подписанный со стороны истца Новый договор аренды с приложением необходимого комплекта документов получен ответчиком 18.02.2016г.

24.03.2016г. истец повторно обратился к ответчику с письмом исх. НТ/0234-16 с просьбой подписать Новый договор аренды и организовать передачу всех подписанных экземпляров истцу для направления на государственную регистрацию. 

Ответчик, письмом от 28.03.2016 исх. № ТХ-15734 отказался от заключения Нового договора аренды.

При рассмотрении дела, ответчик  заявил о несоответствии размера арендной платы содержащегося в проекте Нового договора аренды условиям действующего Договора аренды по причине того, что, по мнению ответчика, между сторонами договора осуществлялась процедура пересмотра ставки постоянной арендной платы. При этом ответчик ссылался на положения статьи 3.2 Договора аренды и переписку между сторонами (письма истца и ответчика от 01.12.2014 № НТ/0408-14, от 31.01.2015 № 19-5833, 03.02.2015 № 19-6405, 19.02.2015 № НТ-0043-15, 31.03.2015 № 19-21101, 02.04.2015 № НТ/0109-15, 16.09.2015 № ТХ-10187, 21.09.2015 № НТ/0332-15, 23.09.2015 № ТХ-10651, от 24.09.2015 № НТ/0338-15, 16.10.2015 ПЛ-65329, от 20.10.2015 № НТ/0382-15).

Представленная в материалы дела переписка свидетельствует о том, что между сторонами велись переговоры об объединении  четырех  имеющихся договоров в один, снижении ставки арендной платы  в рублях, снижении ставки, в результате которых, стороны пришли  к определенным договоренностям.  Между тем, письмом 16.10.2015 г. № ПП-655329 , ответчик, в целях прохождения  своих корпоративных процедур, предложил истцу провести оценку рыночных цен в рамках пункта 3.3 Договора №28-29-Д/ТНМ от 23.10.2012г.,  ( при условии  наличия заключения об  оценки, проведенной  Росэкспертизой по заказу ответчика),  что явилось  нарушением  как условий договора,   так и достигнутых ранее договоренностям в отношении четырех  договоров, что по мнению суда,  фактически и привело к настоящему спора.

В связи с чем, суд не может согласиться с доводами ответчика о пересмотре между истцом и ответчиком ставки постоянной арендной платы. В соответствии с подпунктом (ii) п. 3.3 Договора аренды Пересмотр ставки Постоянной Арендной Платы является Процедурой, осуществляемой по инициативе одной из сторон договора. Такая инициатива объективно выражается в Письменном уведомлении одной стороны другой не позднее 22.09.2015г. Ответчиком не представлено доказательств уведомления о начале процедуры в указанный срок, в материалах дела отсутствуют доказательства, подтверждающие факт осуществления процедуры пересмотра ставки постоянной арендной платы.

Размер арендной платы, указанный истцом в проекте Нового договора аренды соответствует условиям статьи 3.2 Договора аренды. В этой связи является неосновательным довод ответчика о необходимости в рамках настоящего дела рассматривать разногласия о размере арендной платы.

Истцом в материалы дела представлено письмо Сбербанка России от 15.10.2012 № 50-03-исх/1222, являвшегося на момент заключения Договора аренды залогодержателем имущества, в состав которого входит объект аренды, о согласии на заключение Договора аренды. Поскольку Договор аренды с момента его заключения содержал условия о возможности продления срока действия договора на условиях предварительного договора, постольку залогодержатель выразил свое согласие с возможностью заключения Нового договора аренды на условиях действующего Договора аренды. В связи с тем, что проект Нового договора аренды соответствует условиям Договора, отдельного согласия залогодержателя не требуется. Вместе с тем, привлеченные к участию в деле третьи лица, не заявляющие самостоятельных требований относительно предмета спора, не выдвинули возражений против заключения Нового договора аренды. Более того, заключение Нового договора аренды соответствует интересам указанных третьих лиц.

В соответствии со статьей 21.2 Договора аренды, а также в соответствии со ст.429, 445, 438 ГК РФ в случае, если Сторона, направившая оферту не получит от другой стороны ответ, то сторона, направившая оферту вправе обратиться в Арбитражный суд г. Москвы с иском о понуждении заключить Основной договор.

В соответствии со статьей 309 ГК РФ обязательства должны исполняться надлежащим образом в соответствии с условиями обязательства и требованиями закона, иных правовых актов, а при отсутствии таких условий и требований - в соответствии с обычаями или иными обычно предъявляемыми требованиями.

Статьей 310 ГК РФ установлено, что односторонний отказ от исполнения обязательства и одностороннее изменение его условий не допускаются, за исключением случаев, предусмотренных настоящим Кодексом, другими законами или иными правовыми актами.

Одностороннее изменение условий обязательства, связанного с осуществлением всеми его сторонами предпринимательской деятельности, или односторонний отказ от исполнения этого обязательства допускается в случаях, предусмотренных настоящим Кодексом, другими законами, иными правовыми актами или договором.

            В судебном заседании истец  уточнил наименование сторон  в порядке ст.124 АПК РФ, ФИО лица, осуществляющего функции единоличного исполнительного органа, которые объективно  изменились в ходе рассмотрения делаю.

            Кроме того, в порядке ст.49 АПК РФ истец , мотивируя отсутствием  намерения  распространить  действие договора на прошлое время, просил  первый абзац  преамбулы договора изложить в следующей редакции " На стоящий Договор Аренды № 28-29-Д______________________ заключен в городе Москве, Российская Федерация", а именно без указания даты 22.03.2016 г.

С учетом изложенного, на основании ст.ст. 309, 310, 429, 438, 445 ГК РФ, ст.ст. 8, 9, 65, 71, 75, 102, 110, 131, 167-171, 176 АПК РФ, суд

Руководствуясь статьями 167-170 Арбитражного процессуального кодекса Российской Федерации, арбитражный суд

РЕШИЛ:

 Обязать  Публичное акционерное общество «Нефтяная компания «Роснефть» (ОГРН 1027700043502, г. Москва, Софийская набережная, д. 26/1) заключить с Акционерным обществом «НОРДСТАР ТАУЭР» (ОГРН 5067746885058, г. Москва, пр-т Вернадского, д. 84 корп. 2, эт. 6, пом. 623, ком. 1-3) Договор аренды нежилых помещений №28-29-1Д в бизнес-центре по адресу: г. Москва, ул. Беговая, д.3, строение 1 в редакции, представленной истцом.

ДОГОВОР АРЕНДЫ

нежилых помещений

№ 28-29-1Д________________

в бизнес-центре по адресу: г. Москва, ул. Беговая, дом 3, строение 1

между

акционерным обществом «НОРДСТАР ТАУЭР»

в качестве Арендодателя

и

ПУБЛИЧНЫМ АКЦИОНЕРНЫМ ОБЩЕСТВОМ «НЕФТЯНАЯ КОМПАНИЯ «РОСНЕФТЬ»

в качестве Арендатора

г. Москва

2016 г.

СОДЕРЖАНИЕ

Статья                                                                                                                                                    

Приложения                                                                                                                                          

Описание и план Помещений и Парковки

Формы Актов

Акт Возврата Помещений

Акт Допуска к Текущим Работам Арендатора

Эксплуатационные Услуги

Правила для арендаторов Офисного Комплекса  

Подписи Сторон.

Настоящий Договор Аренды № 28-29-Д______________________ заключен в городе Москве, Российская Федерация,

МЕЖДУ:

(1)Акционерным обществом «НОРДСТАР ТАУЭР», юридическим лицом, созданным в соответствии с законодательством Российской Федерации, ОГРН 5067746885058, с местом нахождения по адресу: Российская Федерация, 119606, г. Москва, пр-т Вернадского, д.84, корп. 2, этаж 6, пом. 623, комн. 1-3, в лице Генерального директора Чичварина Александра Анатольевича, действующего на основании Устава, (далее – "Арендодатель"), c одной стороны, и

(2)Публичным акционерным обществом «НК «Роснефть» юридическим лицом, созданным в соответствии с законодательством Российской Федерации, ОГРН 1027700043502, с местом нахождения по адресу: Российская Федерация, 115035, г.Москва, Софийская набережная. 26/1, в лице ______________________________, действующего на основании ___________(далее  - «Арендатор»), с другой стороны,

 (Арендодатель и Арендатор далее совместно именуются "Стороны", а по отдельности - "Сторона").

СТОРОНЫ НАСТОЯЩИМ ДОГОВОРИЛИСЬ О НИЖЕСЛЕДУЮЩЕМ:

.Определения и толкования

В дополнение к иным терминам, определенным в тексте Договора Аренды, приведенные ниже термины, используемые в Договоре Аренды с заглавной буквы,  имеют следующие значения:

1.1Авансовый Платеж означает сумму в размере 2 728 120,05(Два миллиона семьсот двадцать восемь сто двадцать и 05/100) долларов США, кроме того НДС, подлежащую уплате Арендатором в течение 10 (десяти) рабочих дней после получения счета Арендодателя, выставленного после заключения Договора Аренды, и подлежащая зачету в счет уплаты Арендной Платы в соответствии со статьями 4 и 5 Договора Аренды.

1.2Акт Возврата Помещений означает акт, подтверждающий передачу (возврат) Помещений и Парковки Арендатором Арендодателю при прекращении (истечении срока, расторжении) Договора Аренды, и составленный в форме, приведенной в Части 2 Приложения 2 к Договору Аренды, подписываемый Сторонами в соответствии со статьей 14 Договора Аренды;

1.3Акт Допуска к Текущим Работам Арендатора означает акт, подтверждающий предоставление Арендатору права начать выполнение Неотделимых Улучшений в Помещениях, и составленный в форме, приведенной в Части 2 Приложения 2 к Договору Аренды, подписываемый Сторонами в соответствии со статьей 10.5 (а) Договора Аренды;

1.4Акт о разграничении эксплуатационной ответственности означает акт, определяющий разграничение эксплуатационной ответственности Сторон по обслуживанию и ремонту инженерных систем и оборудования, расположенных в Офисном Комплексе и в Помещениях, подписываемый Сторонами одновременно с передачей Помещений и Парковки Арендатору. Эксплуатационная ответственность Сторон разграничивается исходя из того, что границей эксплуатационной ответственности являются этажные точки подключения оборудования к инженерным коммуникациям Офисного Комплекса;

1.5Арендная Плата означает денежную сумму (плату), уплачиваемую Арендатором Арендодателю по Договору Аренды и состоящую из Постоянной Арендной Платы, Переменной Арендной Платы, Платы за Эксплуатационные Услуги и Платы за Парковку;

1.6Арендуемая Площадь означает расчетную площадь Помещений, части вестибюля, лифтовых холлов и коридоров и других общих зон Офисного Комплекса, согласованную Сторонами на весь срок действия Договора Аренды и определенную в статье 4.2 Договора Аренды. Арендуемая  Площадь используется Сторонами для целей определения Арендной Платы согласно условиям Договора Аренды, фиксируется на весь срок действия Договора Аренды и не подлежит изменениям или корректировкам, в том числе, при изменении размера Площади Помещений;

1.7БТИ означает Государственный Орган или иная организация, уполномоченная в соответствии  с применимым законодательством Российской Федерации на проведение государственного кадастрового учета и технической инвентаризации объектов недвижимого имущества на территории, где находится Офисный Комплекс;

1.8Государственный Орган означает любой орган государственной власти (законодательный, исполнительный или орган судебной власти) Российской Федерации или субъекта Российской Федерации, или орган местного самоуправления, а также любое уполномоченное таким органом власти должностное лицо;

1.9Дата Исполнения означает дату, когда сумма любого платежа, осуществляемого по Договору Аренды, была зачислена на корреспондентский счет банка получателя платежа. Любой платеж по Договору Аренды считается осуществленным одной Стороной и полученным другой Стороной в Дату Исполнения;

1.10Дата Начала означает дату подписания Сторонами Договора Аренды;

1.11Дата подписания Договора Аренды означает дату подписания Договора Аренды уполномоченными представителями Сторон, указанную в преамбуле Договора Аренды;

1.12Доля Арендатора означает величину, исходя из которой производится расчет Переменной Арендной Платы в соответствии со статьями 4.4(ii) и 4.4 (iii) Договора Аренды. Стороны согласовали, что Доля Арендатора в течение срока действия Договора Аренды составляет 4,60% (Четыре целых и 60/100) процента.

1.13Интегрированная система безопасностиозначает программно-аппаратный комплекс, включающий технические системы безопасности (ТСБО) и предназначенный для их управления;

1.14Коммунальные Услуги означает услуги, оказываемые организациями-поставщиками Коммунальных Услуг по обеспечению Помещений, Офисного Комплекса и Площадей Общего Пользования электроэнергией, отоплением, горячей и холодной водой, водоотведением (канализацией);

1.15Кредитор(ы) означает любое и каждое лицо, предоставляющее Арендодателю финансирование в связи с любыми проектами и деятельностью Арендодателя, включая всех доверительных управляющих или агентов от имени таких лиц, или любых агентов любого Кредитора;

1.16НДС означает налог на добавленную стоимость по ставке, применимой на дату соответствующего платежа. На Дату подписания Договора Аренды применимая ставка НДС равна 18%;

1.17Операционный Год означает каждый 12-месячный период, который начинается в очередную годовщину Даты Начала. Первый Операционный Год начинается в Дату Начала;

1.18Офисный Комплекс (или Здание)означает здание бизнес-центра "Нордстар Тауэр", состоящее из 42-х наземных уровней и 2-х подземных уровней общей площадью 135 535,3 кв. м, расположенное по адресу: г. Москва, ул. Беговая д.3, стр.1, принадлежащее Арендодателю на праве собственности, о чем в Едином государственном реестре прав на недвижимое имущество и сделок с ним 27 января 2010 года сделана запись регистрации № 77-77-12/032/2009-320;

1.19Обычное рабочее время означает применительно ко времени работы Офисного Комплекса, время с 8:00 до 20:00 в рабочие дни;

1.20Парковка означает часть Офисного Комплекса, состоящую из 45 (Сорок пять) машиномест, указанных в статье 2.2(ii) Договора Аренды, передаваемую Арендатору в аренду по Договору Аренды вместе с Помещениями и предназначенную для въезда-выезда и временной стоянки транспортных средств Арендатора, его сотрудников и посетителей, описание и план которой приведены в Приложении 1 к Договору Аренды;

1.21Переменная Арендная Плата означает денежную сумму (плату), являющуюся частью Арендной Платы, рассчитываемую и уплачиваемую Арендатором Арендодателю в порядке и на условиях, указанных в статьях 4 и 5 Договора Аренды, в возмещение стоимости оказанных Арендатору (его субарендаторам, подрядчикам) Коммунальных Услуг;

1.22Плата за Парковку означает денежную сумму (плату), являющуюся частью Арендной Платы, рассчитываемую и уплачиваемую Арендатором Арендодателю за использование Парковки в соответствии со статьями 4 и 5 Договора Аренды;

1.23Плата за Эксплуатационные Услуги означает денежную сумму (плату), являющуюся частью Арендной Платы, уплачиваемую Арендатором Арендодателю в связи с обеспечением предоставления Эксплуатационных Услуг в порядке и на условиях, указанных в статьях 4 и 5 Договора Аренды;

1.24Площади Общего Пользования означает часть Офисного Комплекса, предназначенную для общего доступа Арендодателя, Арендатора (его субарендаторов), иных арендаторов, посетителей Офисного Комплекса, Управляющей Компании, включая вестибюль, холлы, коридоры, лестницы, технические и вспомогательные помещения, предназначенные для установки оборудования, предоставления Эксплуатационных Услуг, обеспечения безопасности и иных целей, связанных с управлением Офисным Комплексом, и не переданные в пользование никому из арендаторов;

1.25Площадь Помещений (или Площадь) означает площадь Помещений, указанную в действующей документации БТИ на Здание. Понятие "ПлощадьПомещений" или "Площадь" используется в Договоре Аренды для целей идентификации Помещений;

1.26Помещения означает нежилые помещения в Офисном Комплексе, как они определены в статье 2.2(i) Договора Аренды, передаваемые в аренду Арендатору по Договору Аренды, описание и план которых приведены в Приложении 1 к Договору Аренды, а Помещение означает любое из них;

1.27Постоянная Арендная Плата означает денежную сумму (плату), являющуюся частью Арендной Платы, рассчитываемую и уплачиваемую Арендатором Арендодателю за пользование Помещениями в соответствии со статьями 4 и 5 Договора Аренды;

1.28Правила для арендаторов Офисного Комплекса означает согласованные Сторонами и являющиеся Приложением 4 к Договору Аренды , обязательные для применения Сторонами (в том числе, субарендаторами Арендатора) (в части, не противоречащей Договору Аренды), а равным образом всеми иными арендаторами (субарендаторами) Офисного Комплекса, их подрядчиками, работниками и посетителями, разумные правила доступа в Офисный Комплекс и на Территорию Офисного Комплекса, внутреннего распорядка Офисного Комплекса;

1.29Проектная Документация означает подготовленную Арендатором и согласованную Сторонами проектную, строительно-техническую, архитектурную и иную документацию, необходимую для проведения Неотделимых Улучшений в Помещениях в соответствии со статьей 10 Договора Аренды, выполненную в соответствии с условиями Договора Аренды и требованиями применимого законодательства Российской Федерации;

1.30Разрешенное Использование означает использование Помещений, Парковки, Площадей Общего Пользования и Территории Офисного Комплекса в соответствии с условиями Договора Аренды, Правилами для арендаторов Офисного Комплекса, в частности, в отношении Помещений – использование Помещений в нежилых целях для размещения офиса Арендатора, а в отношении машиномест на Парковке - в целях временной стоянки транспортных средств Арендатора, его сотрудников и посетителей;

1.31Регистрирующий Орган означает уполномоченный государственный орган, осуществляющий государственную регистрацию прав на недвижимое имущество и сделок с ним в месте нахождения Офисного Комплекса;

1.32Рублевый Эквивалент означает сумму в рублях, определяемую на основании официального курса российского рубля к доллару США, установленному

Центральным Банком Российской Федерации (ЦБ РФ) на дату оплаты (дату, когда платежное поручение принято к исполнению банком плательщика);

1.33Срок Аренды означает срок аренды Помещений и Парковки по Договору Аренды, указанный в статье 3.1 Договора Аренды;

1.34Срок Платежа означает срок (или, если применимо, календарную дату), в пределах которого обязанная Сторона обязана исполнить свое соответствующее денежное обязательство (осуществить причитающийся с нее платеж) в соответствии с условиями Договора Аренды, при этом, применительно к платежам в уплату Арендной Платы, Срок Платежа определяется в соответствии с условиями статьи 5 Договора Аренды, по выплате Обеспечительного платежа – в соответствии с условиями статьи 6 Договора Аренды, а применительно к иным платежам - в соответствии с иными применимыми условиями Договора Аренды, определяющими даты (сроки) и порядок  уплаты таких платежей;

1.35Обеспечительный платеж означает денежную сумму, которую Арендатор обязан уплатить Арендодателю в обеспечение надлежащего исполнения Арендатором его обязательств перед Арендодателем по Договору Аренды в размере, порядке и на условиях, установленных статьей 6 Договора Аренды;

1.36Текущие Работы Арендатора означает работы, производимые Арендатором (субарендаторами) и (или) их подрядчиками от Даты Начала и до истечения Срока Аренды в соответствии со статьей 10 Договора Аренды и применимым законодательством Российской Федерации, оказывающие влияние на работоспособность базовых инженерных систем Офисного Комплекса и/или Помещений и/или воздействующие на несущие и ограждающие конструкции Офисного Комплекса и/или Помещений, в том числе работы по перепланировке и переоборудованию Помещений (включая, но не ограничиваясь, замену и установку внутренних перегородок, покрытия полов, внутреннего или наружного освещения, сантехнических приборов и арматуры, карнизов, электронных сигнальных устройств, антенн, механических, электрических и спринклерных систем и др.);

1.37Территория Офисного Комплекса означает земельный участок площадью 12 411 (Двенадцать тысяч четыреста одиннадцать) кв.м. (кадастровый № 77:09:05013:184), на котором расположен Офисный Комплекс, используемый на основании договора долгосрочной  аренды земельного участка № М-09-032505, от 30.01.2007,заключенного Арендодателем с Департаментом земельных ресурсов г. Москвы сроком до 25 декабря 2055 года, зарегистрированного Управлением Федеральной регистрационной службы по Москве за № 77-77-14/002/2007-586 07 марта 2007 г.;

1.38Управляющая Компания означает организацию, уполномоченную Арендодателем осуществлять управление, техническую эксплуатацию и обслуживание Офисного Комплекса (или его части);

1.39Эксплуатационные Услуги означает услуги по эксплуатации и обслуживанию Офисного Комплекса и Территории Офисного Комплекса, оказание которых Арендатору обеспечивает Арендодатель, и которые описаны в Приложении 3  к Договору Аренды;

1.40Если из контекста Договора Аренды не следует иное, то любая ссылка в нем на:

(a)"дни" подразумевает календарные дни, а "рабочие дни" подразумевает все дни, кроме субботы и воскресенья и нерабочих праздничных дней в соответствии с законодательством Российской Федерации;

(b)слова "в том числе" и "включая" или "включает" (и любое спряжение этого глагола) толкуется как "без ограничения общего смысла вышеизложенного";

(c)"применимое законодательство Российской Федерации" подразумевает, в том числе, без ограничения любые действующие и (или) подлежащие применению обязательные технические правила, в частности, технические регламенты, строительные нормы и правила (СНиП), методическую строительную документацию, общие проектные и строительные нормативы, государственные стандарты (ГОСТ), природоохранные стандарты, санитарно-гигиенические нормы, правила промышленной и пожарной безопасности, нормативы охраны здоровья, техники безопасности, инструкции персоналу и другие нормативные и технические акты Государственных Органов, применимые к Работам Арендатора.

1.41Любое обязательство Стороны не совершать какого-либо действия включает обязательство не допускать совершения этого действия.

1.42Ссылки на действия Стороны или нарушение обязательств Стороной включают действия (или бездействие) или нарушение обязательств или недобросовестное исполнение обязательств Стороной, ее работниками, посетителями, субарендаторами или иными лицами, находящимися в Офисном Комплексе с разрешения Стороны.

1.43Указание на любое право Стороны на доступ или вход в Помещения распространяется на всех уполномоченных Стороной лиц.

1.44Если из контекста не следует иное, то ссылки в Договоре Аренды на "статьи" и "Приложения" являются ссылками на статьи и приложения Договора Аренды.

1.45Если выполнение каких-либо действий Сторонами по условиям Договора Аренды (в том числе осуществление платежей) приходится на день, который не является рабочим днем в соответствии с применимым законодательством Российской Федерации, то такие действия должны быть совершены в следующий непосредственно за ним рабочий день, а если выполнение действий приходится на последний день календарного года, то такие действия должны быть совершены в последний предшествующий ему рабочий день.

1.46Заголовки в Договоре Аренды предназначены исключительно для удобства ссылки.

1.47Любая ссылка на Договор Аренды или на любой иной договор или документ, включает ссылку на каждое вступившее в силу на соответствующий момент изменение или дополнение к Договору Аренды, договору или иному документу.

1.48Ссылки на любой закон или положение законодательства включают любые законы или положения законодательства, которые изменяют или заменяют, или которые изменили или заменили такой закон или положение законодательства, а также включают все подзаконные акты, принятые в соответствии с любым таким законом. Ссылки на законы толкуются как ссылки на соответствующие положения, которые могут изменяться или повторно вводиться в силу время от времени.

.Предмет Договора Аренды

2.1Арендодатель за Арендную Плату предоставляет Арендатору во временное владение и пользование (в аренду) Помещения и Парковку, вместе со всеми относящими к ним коммуникациями, системами, оборудованием, иными принадлежностями и документами, а также обеспечивает предоставление самостоятельно либо посредством привлечения Управляющей Компании Эксплуатационных Услуг и предоставление Коммунальных Услуг для использования Помещений и Парковки в соответствии с Разрешенным Использованием.

2.2Арендодатель передает Арендатору в аренду Помещения и Парковку, обозначенные ниже:

(i)Помещения, описание, границы и месторасположение которых в соответствии с действующей документацией БТИ на Здание  приведено в Описании и Плане Помещений и Парковки в Приложении 1 к Договору Аренды, отмеченные на поэтажном плане Помещений синим цветом, расположенные на двадцать восьмом и двадцать девятом этажах Офисного Комплекса и обладающие следующими характеристиками:

Этаж

Номер Помещения

Номера Комнат

Площадь, кв. м

28

LIX

1

551,2

28

LIX

2

76,4

28

LIX

12

551,2

29

LX

1

552,1

29

LX

2

49,7

29

LX

6

18,8

29

LX

7

19,4

29

LX

8

49,7

29

LX

9

41,8

29

LX

13

552,2

29

LX

14

552,1

29

LX

15

552,2

Всего: 

3 566,8

                                    Общая Площадь Помещений (на момент подписания настоящего Договора), составляет  3 566,80 (Три тысячи пятьсот шестьдесят шесть и 80/100) кв.м. в соответствии с действующей документацией БТИ на Здание. Выполнение Текущих Работ и изменение Площади Помещений в результате их выполнения, не является изменением объекта аренды по Договору Аренды. Настоящим Стороны признают, что Договор Аренды содержит все данные, позволяющие определенно установить (идентифицировать) Помещения как объект аренды.

(ii)Парковка в составе 45 (сорок пять) машиномест, описание, граница и месторасположение которой в соответствии с действующей документацией БТИ на Здание приведено в Описании и Плане Помещений и Парковки в Приложении 1 к Договору Аренды, отмеченная на поэтажном плане Парковки синим цветом, расположенная на втором этаже Офисного Комплекса и обладающая следующими характеристиками:

Этаж

Кол-во машино-мест

Номера помещений

Тип

Номера комнат

Общая площадь, кв.м.

2

45

XXVм/м378 – XXVм/м422

Гаражи

49 – 93

505,4

2.3Помещения и Парковка, являясь частью Офисного Комплекса, принадлежат Арендодателю на праве собственности.

2.4Арендатору предоставляются права (которые не являются эксклюзивными правами Арендатора) на доступ в соответствии с Договором Аренды к Площадям Общего Пользования, насколько это необходимо для доступа в Помещения и на Парковку, без взимания Арендодателем какой-либо дополнительной платы.

2.5Арендатор обязуется использовать Помещения, Парковку, Площади Общего Пользования и Территорию Офисного Комплекса в соответствии с Разрешенным Использованием.

2.6Арендатор уведомлен и настоящим соглашается, что Офисный Комплекс предоставлен Арендодателем в залог, а также право аренды Территории Офисного Комплекса предоставлено Арендодателем в последующий залог ОАО «Сбербанк России» в соответствии с  Договорами последующей ипотеки: № 4422/1 от 14.10.2011 г. (номер регистрации 77-77-18/080/2011-985 от 20.10.2011 г.); № 4423/1 от 14.10.2011 г. (номер регистрации 77-77-18/080/2011-986 от 20.10.2011 г.) и № 4485/1 от 18.06.2013 г. (номер регистрации 77-77-09/083/2013-789 от 24.06.2013 г.). Стороны принимают на себя обязанности вносить изменения в Договор Аренды только с предварительного письменного согласия ПАО «Сбербанк России». В случае смены собственника Здания (или его части) Арендодатель обязуется незамедлительно уведомить об этом Арендатора с предоставлением копий подтверждающих документов.

Арендодатель настоящим гарантирует, что заключение Договора Аренды не запрещено и не противоречит условиям соглашений залога (ипотеки) и(или) других обременений ограничений правами и требованиями третьих лиц на Офисный Комплекс (или его часть), которые заключены Арендодателем на Дату подписания Договора Аренды или будут заключены в течение срока действия Договора Аренды, и обязуется обеспечить выдачу согласия таких третьих лиц на заключение Договора Аренды.

2.7Арендодатель гарантирует Арендатору, что на Дату подписания Договора Аренды между Арендодателем и третьими лицами не существует каких-либо письменных соглашений о передаче Помещений в аренду таким третьим лицам по состоянию на Дату Начала.

2.8Арендатор настоящим подтверждает, что на Дату подписания Договора Аренды Арендодатель предоставил ему всю необходимую техническую (кадастровую) и правоустанавливающую документацию в отношении Помещений, Парковки и Офисного Комплекса, в том числе, экспликации, поэтажный план, и Арендатор ознакомился с ней. Арендатор также подтверждает, что Арендатор провел необходимую, по его мнению, юридическую экспертизу прав Арендодателя на Помещения, Парковку и Офисный Комплекс.

2.9Помещения и Парковка переданы от Арендодателя к Арендатору 06 ноября 2012 г. по акту приема-передачи в соответствии с Договором аренды нежилых помещений № 28-29-Д/ТНМ-0985/12 от 23.12.2012 г. В связи с этим Помещение и Парковка в аренду по настоящему Договору Аренды не передаются, акт приема-передачи Помещения и Парковки от Арендодателя к Арендатору по настоящему Договору не подписывается.

.Срок Аренды и заключение Договора Аренды на Новый Срок

Срок Аренды

3.1Срок Аренды устанавливается Сторонами с 22 марта 2016 года по 21 марта 2026 года (включительно), если Договор Аренды не будет расторгнут (прекращен) досрочно.

3.2На Дату подписания Договора Аренды каждая из Сторон представляет другой Стороне следующие документы:

(a)Выписку (оригинал) из Единого государственного реестра юридических лиц в отношении соответствующей Стороны, датированную не ранее чем за 30 (тридцать) рабочих дней до Даты подписания Договора Аренды;

(b)Нотариально заверенные копии документов, подтверждающих полномочия лица, подписывающего Договор Аренды от имени соответствующей Стороны; и

(c)Если применимо, нотариально заверенные копии всех согласований (разрешений, одобрений, подтверждение уведомления), необходимых в соответствии с учредительными документами Стороны и применимым законодательством Российской Федерации или иным применимым законодательством для целей заключения и исполнения Договора Аренды; и

(d)Копии согласий залогодержателей Помещений и(или) Парковки и(или) Офисного Комплекса на заключение Договора Аренды, надлежащим образом заверенные залогодержателями либо нотариально.

3.3В порядке и на условиях, установленных Договором Аренды, Арендатор, надлежащим образом исполнявший свои обязанности в течение Срока Аренды, по истечении Срока Аренды приобретает при прочих равных условиях преимущественное перед другими лицами право на заключение договора аренды Помещений на новый срок (далее – "Новый Срок" и "Договор аренды на Новый Срок").

3.4В целях реализации своего права на заключение Договора аренды на Новый Срок Арендатор обязан в срок не менее чем за 11 (одиннадцать) месяцев до даты истечения Срока Аренды направить Арендодателю уведомление о намерении заключить Договор аренды на Новый Срок. В течение 30 (тридцати) рабочих дней с даты получения такого уведомления Арендодатель вправе либо предоставить Арендатору письменное предложение по условиям Договора аренды на Новый Срок, либо направить Арендатору уведомление об отказе от заключения Договора аренды на Новый Срок, если Арендодатель не имеет намерения сдавать в дальнейшем Помещения в аренду. Стороны соглашаются, что предложение Арендодателя может отличаться от условий Договора Аренды, в том числе, по условиям, касающимся размера Арендной Платы, индексации Арендной Платы, предоставления обеспечения и прочих условий.

3.5Арендатор обязан письменно уведомить Арендодателя об акцепте предложения Арендодателя или заявить отказ акцептовать предложение Арендодателя или направить Арендодателю предложение по условиям Договора аренды на Новый срок, отличающимся от предложения Арендодателя,  в течение 10 (десяти) рабочих дней с даты получения предложения Арендодателя. Молчание Арендатора не является акцептом, а является отказом.

3.6Условия Договора аренды на Новый Срок должны быть согласованы и он должен быть подписан Сторонами в течение 2 (двух) месяцев с даты получения Арендодателем уведомления Арендатора о намерении заключить Договор Аренды на Новый Срок.

3.7В случае если Арендатором заявлен отказ акцептовать предложение Арендодателя, или если в течение установленных сроков Арендодателем не получено ответа Арендатора, либо если Стороны не достигнут соглашения по условиям Договора аренды на Новый Срок или Договор аренды на Новый Срок не заключен по иным, не зависящим от Арендодателя причинам, то в этом случае Арендодатель вправе заключить договор аренды с третьим лицом на согласованных с таким третьим лицом условиях. В указанном случае Договор Аренды прекращает свое действие по истечении Срока Аренды и у Сторон возникают предусмотренные Договором Аренды обязательства по оформлению прекращения Договора Аренды и возврату Помещений и Парковки.

3.8В случае если, несмотря на акцепт Арендатором предложения Арендодателя на предложенных Арендодателем условиях или достижение Сторонами согласия по условиям Договора аренды на Новый Срок на иных условиях, Договор аренды на Новый Срок не был заключен между Сторонами по вине Арендодателя, но  при этом в течение одного года со дня истечения срока Договора Аренды Арендодатель заключил договор аренды в отношении Помещений либо Помещений и(или) Парковки  с другим лицом, то Арендатор вправе потребовать в суде возмещения реального ущерба, причиненного отказом заключить с ним Договор аренды на Новый Срок.

.Арендная Плата и иные платежи

4.1Арендатор обязуется уплачивать Арендодателю за пользование Помещениями и Парковкой Арендную Плату в сроки, порядке и на условиях, установленных Договором Аренды. Арендная Плата состоит из Постоянной Арендной Платы, Переменной Арендной Платы, Платы за Эксплуатационные Услуги и Платы за Парковку.

4.2Для целей определения величины Арендной Платы Сторонами согласована и зафиксирована Арендуемая Площадь Помещений, которая составляет 3 994,82 (Три тысячи девятьсот девяносто четыре и 82/100) квадратных метров. Арендуемая Площадь указана без учета внутренних перегородок, установленных в Помещениях, в том числе, которые могут быть установлены в дальнейшем при проведении Текущих Работ. Настоящим Стороны договорились, что изменение Площади Помещений в результате установки в Помещениях внутренних перегородок и проведения Текущих Работ, а равным образом в случаях, когда проведено повторное или дополнительное измерение Площади Помещений, не влечет за собой изменение Арендуемой Площади.

Постоянная Арендная Плата

4.3Постоянная Арендная Плата рассчитывается на основе применимой на дату соответствующего платежа ставки Постоянной Арендной Платы и Арендуемой Площади, кроме того НДС. При этом квартальная ставка Постоянной Арендной Платы составляет 1/4 (одну четвертую), месячная ставка Постоянной Арендной Платы составляет 1/12 (одну двенадцатую) и дневная ставка Постоянной Арендной Платы составляет 1/365 либо 1/366  (одну триста шестьдесят пятую либо одну триста шестьдесят шестую, в зависимости от количества дней в году) часть применимой на соответствующую дату арендной ставки.

В случае пользования Помещениями не полный квартал, Постоянная Арендная Плата рассчитывается исходя из 1/12 (одной двенадцатой) ставки Постоянной Арендной Платы за полный(ые) календарный(ые) месяц(ы) соответствующего квартала и 1/365 либо 1/366  (одной триста шестьдесят пятой либо одной триста шестьдесят шестой) ставки Постоянной Арендной Платы за календарные дни пользования Помещениями в неполном(ых) календарном(ых) месяце(ах).

(i) На первый Операционный Год ставка Постоянной Арендной Платы составляет 748,80 (Семьсот сорок восемь и 80/100) долларов США в год, кроме того НДС, за один квадратный метр Арендуемой Площади Помещений.

(ii) Индексация ставки Постоянной Арендной Платы:

Начиная с «01» декабря 2016 года Арендодатель в одностороннем порядке имеет право увеличивать (индексировать) ставку Постоянной Арендной Платы, но не чаще одного раза в год, и не более чем на 4% (четыре) процента от размера ставки Постоянной Арендной Платы, действующей на момент ее изменения (за исключением случая Пересмотра ставки Постоянной Арендной Платы, указанного в подпункте (iii) настоящей статьи 4.3 ниже).

Индексация Постоянной Арендной Платы на указанный выше процент происходит, в случае если индекс потребительских цен на товары и платные услуги населению РФ по официальным данным Росстата (за год, предшествующий году, в который производится индексация ставки), составил более 100 % (ста) процентов.

При этом Стороны имеют в виду индекс потребительских цен, который рассчитывается в соответствии с Основными положениями о порядке наблюдения за потребительскими ценами и тарифами на товары и платные услуги, оказанные населению, и определения индекса потребительских цен, утвержденными Постановлением Госкомстата РФ от 25.03.2002 N 23 (на Дату подписания Договора Аренды).

(iii) Пересмотр ставки Постоянной Арендной Платы – в пятый Операционный Год  каждая из Сторон имеет право инициировать Пересмотр ставки Постоянной Арендной Платы согласно нижеследующей процедуре:   

Заинтересованная Сторона инициирует определение Действующей Рыночной Арендной Ставки путем направления второй Стороне не позднее «22» сентября 2020 года для Пересмотра ставки Постоянной Арендной Платы с «22» марта 2021 года (в шестой Операционный Год).

Все необходимые соглашения для фиксирования новой ставки Постоянной Арендной Платы должны быть оформлены и подписаны Сторонами в течение 2 (двух) месяцев с даты уведомления о начале процедуры Пересмотра.

Термин Действующая Рыночная Арендная Ставка означает 90 (девяносто) % суммы за арендуемый квадратный метр по заключаемым договорам аренды на помещения в Здании или другое сопоставимое помещение в г. Москве при заключении сделок на условиях, сопоставимых с теми, которые указаны в Договоре Аренды (сопоставимые сделки).

Сопоставимыми сделками считаются договоры аренды помещений с отделкой в бизнес-центрах, находящихся в пределах 1 (одного) км от Третьего транспортного кольца, введенных в эксплуатацию, за период 12 (двенадцать) месяцев до даты начала Пересмотра ставки Арендной Платы, удовлетворяющих следующим условиям:

Класс здания: А

Местоположение: Максимальное близкое расположение к Офисному Комплексу,  в пределах микрорынков «Белорусский», «Сокол», «СИТИ». Если таких сделок нет, то производится дополнительная выборка из соседних микрорынков: «Новослободский»  (районы указаны по классификации CWS&R)

Площадь: Наибольшая площадь, но не менее 3 000 (трех тысяч) квадратных метров


Для приведения к сопоставимой площади сделки дополнительно применяется следующая скидка со ставки аренды по сделкам:

Для сделок от 3100 (трех тысяч ста) до 10000 (десяти тысяч) квадратных метров отнимается  4 (четыре) % от фактической определенной ставки сделки, 

 Для сделок  от 10001 (десяти тысяч одного) до 20000 (двадцати тысяч) квадратных метров – отнимается 3 (три) %,

Для сделок от 20000 (двадцати тысяч)  квадратных метров и более – отнимается 2 (два) %.

В случае если Арендодатель и Арендатор не смогут самостоятельно определить и согласовать Действующую Рыночную Арендную Ставку в течение 2 (двух) месяцев с даты уведомления о начале процедуры Пересмотра, Стороны привлекают двух согласованных Сторонами независимых экспертов международного уровня из числа ниже перечисленных компаний: KnightFrank, JLL, Colliers, CWS&R, CBRE.

По взаимному соглашению Сторон могут быть привлечены иные сопоставимые независимые эксперты.

Договоры с независимыми экспертами на определение Действующей Рыночной Арендной Ставки будут являться договорами со множественностью лиц на Стороне заказчика, которыми будут выступать Арендатор и Арендодатель. Ни одна из Сторон не вправе отказаться от заключения указанных договоров. Стороны несут обязанности по оплате услуг независимых экспертов поровну.

Действующая Рыночная Арендная Ставка определяется как среднее арифметическое названных экспертами ставок.

Ставка, определенная независимыми экспертами, будет считаться окончательной и подлежащей применению Сторонами.

Если одна из Сторон отказывается или уклоняется от заключения указанных договоров, вторая Сторона вправе заключить их самостоятельно. В таком случае Сторона, не подписавшая договор(ы), обязана возместить другой Стороне половину расходов на оплату услуг независимых экспертов, а Действующая Рыночная Арендная Ставка, определенная независимыми экспертами, является обязательной для обеих Сторон.

Переменная Арендная Плата

4.4Расчет Переменной Арендной Платы производится исходя из официальных действующих цен (тарифов) организаций-поставщиков Коммунальных Услуг на основании сумм счетов за Коммунальные Услуги, получаемые Арендодателем за потребленные Коммунальные Услуги в целом по Офисному Комплексу (без учета сумм НДС, предъявленных Арендодателю организациями-поставщиками Коммунальных Услуг), в следующем порядке:

(i)Плата за потребленную электроэнергию в Помещениях за расчетный период исчисляется на основании данных индивидуальных счетчиков в Помещениях Арендатора  в соответствии с руководством по эксплуатации счетчика;

(ii)Плата за остальные Коммунальные Услуги (холодное и горячее водоснабжение, водоотведение (канализация), теплоснабжение), потребление которых не измеряется при помощи индивидуальных счетчиков в Помещениях, рассчитывается исходя из Доли Арендатора и количества дней фактического пользования Помещениями и Парковкой в Отчетном периоде (календарный месяц). Стороны согласовали, что в помещениях Офисного Комплекса, сданных в аренду для целей размещения объектов общественного питания, кроме счетчиков на электроэнергию, должны быть установлены индивидуальные счетчики на холодное и горячее водоснабжение. Соответственно, при определении платы за данные Коммунальные Услуги в помещениях Офисного Комплекса, сданных в аренду для целей размещения объектов общественного питания, плата за Коммунальные Услуги по холодному и горячему водоснабжению,  потребленные на объектах общественного  питания, исчисляется на основании данных индивидуальных счетчиков на холодное и горячее водоснабжение в соответствии с руководством по эксплуатации счетчика и не учитывается при расчете данной части Переменной Арендной Платы Арендатора.

(iii)Плата за Коммунальные Услуги (холодное и горячее водоснабжение, водоотведение (канализация), теплоснабжение), потреблённые на Площадях Общего Пользования и Парковке, электроэнергию, потреблённую базовыми инженерными системами Офисного Комплекса, исходя из доли потребления таких услуг Арендатором, исчисляется исходя из Доли Арендатора и количества дней фактического пользования Помещениями и Парковкой в Отчетном периоде (календарный месяц).

4.5Переменная Арендная Плата, рассчитанная в соответствии со статьей 4.4 Договора Аренды, увеличивается на сумму НДС по ставке, применимой на дату соответствующего платежа, и указывается в счетах Арендодателя.

4.6Размер Переменной Арендной Платы корректируется Арендодателем в одностороннем порядке в случае увеличения цен (тарифов) на Коммунальные Услуги организаций-поставщиков Коммунальных Услуг.

4.7Документальное обоснование проведения корректировки Переменной Арендной Платы предоставляется Арендатору вместе с расчетом Переменной Арендной Платы в сроки, определенные Договором Аренды для предоставления счетов по Переменной Арендной Плате.

Плата за Эксплуатационные Услуги

4.8Плата за Эксплуатационные Услуги рассчитывается на основе применимой на дату соответствующего платежа ставки Платы за Эксплуатационные Услуги и Арендуемой Площади, кроме того НДС. При этом квартальная ставка Платы за Эксплуатационные Услуги составляет 1/4 (одну четвертую), месячная ставка Платы за Эксплуатационные Услуги составляет 1/12 (одну двенадцатую) и дневная ставка Платы за Эксплуатационные Услуги составляет 1/365 либо 1/366  (одну триста шестьдесят пятую либо одну триста шестьдесят шестую, в зависимости от количества дней в году) часть применимой на соответствующую дату ставки Платы за Эксплуатационные Услуги.

В случае пользования Помещениями не полный квартал, Плата за Эксплуатационные Услуги рассчитывается исходя из 1/12 (одной двенадцатой) ставки Платы за Эксплуатационные Услуги за полный(ые) календарный(ые) месяц(ы) соответствующего квартала и 1/365 либо 1/366 (одной триста шестьдесят пятой либо одной триста шестьдесят шестой, в зависимости от количества дней в году) ставки Платы за Эксплуатационные Услуги за календарные дни пользования Помещениями и Парковкой в неполном(ых) календарном(ых) месяце(ах). 

На первый Операционный Год ставка Платы за Эксплуатационные Услуги устанавливается в размере 162,00 (Сто шестьдесят два) доллара США за один квадратный метр Арендуемой Площади в год, кроме того НДС.

Начиная с 01.12.2016 года Арендодатель вправе в одностороннем порядке увеличивать размер ставки Платы за Эксплуатационные Услуги, но не чаще одного раза в год и не более чем на 8 (восемь)% от размера действующей ставки Платы за Эксплуатационные Услуги на момент ее изменения.

Об изменении размера ставки Платы за Эксплуатационные Услуги Арендодатель должен не позднее чем за 30 (тридцать) дней до Срока Платежа известить Арендатора в письменной форме.

4.9Состав Эксплуатационных Услуг определен в Приложении 3 к Договору Аренды, а также частично описан в Правилах для арендаторов Офисного Комплекса.

Плата за Парковку

4.10Плата за Парковку рассчитывается на основе применимой на дату соответствующего платежа месячной ставки Платы за Парковку и количества машиномест, предоставленных Арендатору по Договору Аренды, кроме того НДС.

В случае пользования Парковкой не полный календарный месяц, Плата за Парковку рассчитывается исходя из ставки Платы за Парковку и календарных дней пользования Парковкой в таком месяце.

На первый Операционный Год ставка Платы за Парковку устанавливается в размере  312,00 (Триста двенадцать) долларов США за 1 (одно) машиноместо в календарный месяц, кроме того НДС.

 Начиная с 01.12.2016 года Арендодатель вправе в одностороннем порядке увеличивать размер ставки Платы за Парковку одновременно с изменением ставки Постоянной Арендной Платы и на тот же процент, на который изменилась ставка Постоянной Арендной Платы по сравнению с предыдущей ставкой Постоянной Арендной Платы.

Плата за Парковку осуществляется Арендатором Арендодателю вне зависимости от того, какое количество переданных машиномест на Парковке фактически используется Арендатором.

Если на момент изменения Постоянной Арендной Платы, либо платы за Эксплуатационные Услуги, либо Платы за Парковку действуют любые соглашения Сторон о временном уменьшении размера применимой ставки Постоянной Арендной Платы, либо платы за Эксплуатационные Услуги, либо Платы за Парковку, то для расчета соответствующих измененных ставок применяются ставки, которые действовали бы на тот момент, если бы указанного временного уменьшения ставок не происходило.

5.1В соответствии с условиями Договора Аренды Постоянная Арендная Плата, Переменная Арендная Плата, Плата за Эксплуатационные Услуги и Плата за Парковку должны быть надлежащим образом уплачены Арендатором в следующие сроки:

5.1.1 Постоянная Арендная Плата и Плата за Эксплуатационные Услуги, а также Плата за Парковку, после того, как Авансовый Платеж будет засчитан в счет Арендной Платы в полном объеме, в порядке, предусмотренном настоящей статьей 5.1.1. Договора Аренды, оплачивается ежеквартальными авансовыми платежами, рассчитываемыми в соответствии с порядком, предусмотренным статьями 4.3, 4.8, 4.10 Договора Аренды, не позднее Срока Платежа – пятого числа первого месяца оплачиваемого квартала. 

Арендатор в течение 10 (десяти) рабочих дней после получения счета Арендодателя, выставленного после заключения Договора Аренды, обязан уплатить Авансовый Платеж в Рублевом Эквиваленте в размере 2 728 120,05(Два миллиона семьсот двадцать восемь сто двадцать и 05/100) долларов США, кроме того НДС.

Стороны договорились, что Авансовый Платеж засчитывается в счет уплаты Постоянной Арендной Платы, Платы за Эксплуатационные Услуги, а также Платы за Парковку, начиная с Даты Начала.

В случае если после того, как соответствующая часть Авансового Платежа будет засчитана в счет Арендной Платы в порядке, предусмотренном настоящей статьей, остатка Авансового Платежа будет недостаточно для уплаты авансовых платежей в полном размере по Постоянной Арендной Плате, Плате за Эксплуатационные Услуги, а также Плате за Парковку  за соответствующий квартал, то недостающая сумма для уплаты в полном размере авансовых платежей по Постоянной Арендной Плате, Плате за Эксплуатационные Услуги, а также Платы за Парковку за соответствующий квартал должна быть уплачена Арендатором в Рублевом Эквиваленте в срок, указанный в первом абзаце статьи 5.1.1 Договора Аренды.

Стороны особо оговаривают, что Арендатор не имеет права на получение с Арендодателя  процентов, начисляемых в соответствии со статьей 317.1. ГК РФ на сумму любых авансовых платежей, поступающих/поступивших по Договору Аренды.

5.1.2. Переменная Арендная Плата – ежемесячными платежами по факту оказания Коммунальных Услуг в предыдущем месяце в течение 10 (десяти) рабочих дней с даты получения Арендатором соответствующего счета Арендодателя.

5.2Арендодатель выставляет Арендатору счета на оплату в следующем порядке:

5.2.1. В отношении авансовых платежей по Постоянной Арендной Плате, Плате за Эксплуатационные Услуги, Плате за Парковку - не позднее, чем за 10 (десять) рабочих дней до Срока Платежа. В случае задержки Арендодателя в предоставлении какого-либо счета срок исполнения обязанности Арендатора по оплате данного счета отодвигается на количество дней, равное периоду задержки Арендодателя;

5.2.2. В отношении Авансового Платежа и Обеспечительного платежа– в любой день после заключения Договора Аренды;

5.2.3. В отношении Переменной Арендной Платы – после подписания Сторонами акта приема-передачи услуг по Договору Аренды за Отчетный период (статья 5.8 Договора Аренды).

5.3Арендатор обязан произвести уплату Арендной Платы и иных платежей по Договору Аренды Арендодателю или иному лицу, указанному Арендодателем для этой цели, без каких-либо удержаний, встречных требований или зачетов, если иное прямо не установлено Договором Аренды. Арендатор осуществляет платежи по Договору Аренды переводом на банковский счет, указанный Арендодателем в статье 24 Договора Аренды, при условии, что такой банковский счет может быть изменен Арендодателем, о чем он должен в письменной форме уведомить Арендатора не позднее, чем за 10 (десять) дней до истечения применимого Срока Платежа. Расходы за банковский перевод несет Арендатор в полном размере.

5.4Арендатор осуществляет все платежи по Договору Аренды в российских рублях. Оплата авансовых платежей и штрафных санкций производится в Рублевом Эквиваленте. В случае, когда авансовый платеж не осуществлялся или его недостаточно для зачета в счет оплаты стоимости услуг по аренде за Отчетный период, сумма задолженности уплачивается Арендатором в российских рублях исходя из соответствующего акта приема-передачи услуг.

5.5Любой платеж по Договору Аренды считается осуществленным одной Стороной и полученным другой Стороной в Дату Исполнения.

5.6Если иное прямо не указано в Договоре Аренды, все суммы платежей, которые подлежат оплате Арендатором Арендодателю в соответствии с Договором Аренды, указаны в Договоре Аренды без учета НДС. Если в соответствии с законодательством Российской Федерации суммы платежей облагаются НДС, то сумма НДС (по действующей ставке) будет указана в соответствующем счете отдельной строкой и подлежит оплате Арендатором в том же порядке, что и сами суммы платежей. На Дату подписания Договора Аренды ставка НДС составляет 18%.

5.7Арендатор обязан уплатить Арендодателю неустойку (пеню), предусмотренную в статье 15.6 Договора Аренды, в течение 10 (десяти) дней с даты выставления соответствующего счета Арендодателем.

5.8Ежемесячно, не позднее 30 (тридцатого) числа месяца, следующего за истекшим месяцем (далее – «Отчетный период»), Арендодатель представляет Арендатору подписанный со своей стороны акт приема-передачи услуг по Договору Аренды в отношении Постоянной Арендной Платы, Платы за Эксплуатационные Услуги, Платы за Парковку и Переменной Арендной Платы вместе с расчетом Арендодателя Переменной Арендной Платы, а также копиями счетов организаций-поставщиков Коммунальных Услуг за Отчетный период.

При этом стоимость услуг по Договору Аренды за Отчетный период, выраженная в иностранной валюте, определяется в российских рублях по курсу ЦБ РФ на дату следующих событий:

(1) в случае уплаты предусмотренных Договором Аренды авансовых платежей по Арендной Плате в полном объеме - на дату уплаты авансовых платежей;

(2) в случае неуплаты авансовых платежей - на последнюю дату Отчетного периода;

(3) в случае уплаты авансовых платежей не в полном объеме:

(а) в части, приходящейся на авансовые платежи  – на дату уплаты авансовых платежей;

(б) в отношении неуплаченной части – на последнюю  дату Отчетного периода.

5.9В течение 5 (пяти) рабочих дней с даты получения от Арендодателя  двух экземпляров акта приема-передачи услуг, указанного в статье 5.8 Договора Аренды, Арендатор обязан подписать его и передать один экземпляр такого акта Арендодателю, или направить в адрес Арендодателя мотивированные замечания. В течение 5 (пяти) рабочих дней с даты получения мотивированных замечаний Арендатора Арендодатель обязан устранить выявленные нарушения и представить Арендатору обновленный экземпляр акта. В случае неполучения Арендодателем в указанный срок подписанного Арендатором экземпляра акта или мотивированных замечаний Арендатора в письменном виде, услуги считаются принятыми Арендатором без замечаний.

5.10Арендодатель в течение 5 (пяти) дней, считая со дня получения Арендодателем Авансового Платежа по Договору Аренды, авансовых платежей в соответствии с абзацем первым статьи 5.1.1 Договора Аренды, Обеспечительного платежа в соответствии со статьями 6.1 и 6.5 Договора Аренды, а также в течение 5 (пяти) дней, считая с даты подписания Сторонами акта приема-передачи услуг по Договору Аренды, обязан в порядке, предусмотренном законодательством РФ, предоставить Арендатору, соответственно, счета-фактуры в отношении совершенных авансовых платежей по Договору Аренды и оказанных услуг  по аренде.

В течение 5 (Пяти) рабочих дней с Даты подписания Договора Аренды Арендодатель обязуется направить Арендатору надлежащим образом заверенные копии документов, подтверждающих полномочия лиц, уполномоченных подписывать дополнительные соглашения к Договору Аренды, акты и счета-фактуры (для руководителя - документа о назначении на должность руководителя, для главного бухгалтера – приказа о назначении на должность главного бухгалтера, для иных лиц – приказа (иного распорядительного документа) по организации, доверенности от организации), а также предоставить заверенные организацией образцы подписей вышеуказанных лиц. В случае изменения перечня лиц, имеющих вышеуказанные полномочия, Арендодатель обязуется незамедлительно сообщить об этом Арендатору и предоставить указанные в настоящем абзаце документы в отношении указанных лиц.

Счета-фактуры, составленные Арендодателем по Договору Аренды, и подписанные руководителем и главным бухгалтером, должны содержать расшифровки их подписей с указанием фамилий и инициалов.

Счета-фактуры, подписанные лицами, уполномоченными на то приказом (иным распорядительным документом) по организации или доверенностью от имени организации после расшифровки подписи должны содержать реквизиты уполномочивающего документа (наименование, дата, номер).

Счета-фактуры передаются нарочным (курьером) с обязательным подписанием акта приема-передачи счета-фактуры уполномоченными лицами или почтовым отправлением с описью вложения.

Вместе с оригиналами счетов-фактур направляются надлежащим образом заверенные копии документов, подтверждающих полномочия лиц подписывать счета-фактуры (за исключением случаев, когда соответствующие документы были представлены ранее).

При подписании счетов-фактур не допускается использование факсимильного воспроизведения подписи, либо иного аналога собственноручной подписи.

В случае нарушения Арендодателем требований по оформлению счетов-фактур или не предоставления оригинала счета-фактуры (включая счета-фактуры на авансовые платежи) в установленные Налоговым кодексом РФ сроки, Арендатор вправе отсрочить соответствующий платеж на срок просрочки предоставления надлежаще оформленного оригинала счета-фактуры.

В течение 5 (пяти) дней Арендатор, получивший счет-фактуру, не соответствующий требованиям Договора Аренды, обязан проинформировать Арендодателя об этом с указанием конкретных допущенных нарушений.

5.11    Первичные учетные документы, составляемые во исполнение обязательств Сторон по Договору Аренды, должны содержать следующие обязательные реквизиты:

-наименование документа;

-дату составления документа;

-наименование организации, от имени которой составлен документ;

-содержание хозяйственной операции;

-измерители хозяйственной операции в натуральном и денежном выражении;

-лицо, ответственное за совершение хозяйственной операции и правильность ее оформления;

-           личные подписи указанных лиц.

В случае отсутствия в первичных учетных документах одного из вышеуказанных реквизитов, любая из Сторон вправе не принимать их к рассмотрению и исполнению.

Оригиналы первичных учетных документов (счета, акты, и пр.) должны направляться Арендатору по адресу, указанному в статье 17 Договора Аренды, с обязательной пометкой «Департамент бухгалтерского учета» и указанием информации о номере и дате Договора Аренды и контактном лице.

Обеспечительный платеж

6.1В течение 10 (десяти) рабочих дней с даты получения Арендатором счета Арендодателя, выставленного после заключения настоящего Договора Аренды, Арендатор обязан уплатить Арендодателю Обеспечительный платеж в Рублевом Эквиваленте в сумме, равной (суммарно) Постоянной Арендной Плате, Плате за Эксплуатационные Услуги, Плате за Парковку за три месяца  аренды, а именно 951 740,51(Девятьсот пятьдесят одна тысяча семьсот сорок и 51/100)долларов США, кроме того НДС по применимой на соответствующую дату ставке. По соглашению Сторон Обеспечительный платеж может быть зачтен в счет оплаты Арендной Платы за последний квартал Срока Аренды, в таком случае статья 6.4 Договора Аренды не применяется. Сумма Обеспечительного платежа будет находиться у Арендодателя в качестве обеспечения надлежащего выполнения Арендатором его обязательств по Договору Аренды (в том числе,  платежей по оплате любых неустоек, пеней, штрафов и возмещению убытков) в соответствии со статьей 381.1. Гражданского кодекса РФ, с учетом положений настоящего Договора Аренды. Проценты в пользу Арендатора на сумму Обеспечительного платежа не начисляются.

6.2В каждом случае, когда в соответствии с условиями Договора Аренды размер Постоянной Арендной Платы увеличивается, Арендатор обязан в течение 10 (десяти) рабочих дней с даты получения Арендатором соответствующего счета Арендодателя произвести доплату суммы, эквивалентной размеру произведенного увеличения, в Рублевом Эквиваленте в счет пополнения Обеспечительного платежа.

6.3Арендодатель вправе удовлетворить свои требования к Арендатору из суммы Обеспечительного платежа в следующих случаях и порядке:

(a)в размере сумм, причитающихся Арендодателю в соответствии с Договором Аренды и не полученных им в течение 20 (двадцати) дней после установленного Срока Платежа;

(b)в размере сумм неустраненного Арендатором ущерба, причиненного Арендодателю в результате повреждения Помещений или Офисного Комплекса, произошедших по вине Арендатора;

(c)в размере сумм неустойки, предусмотренных Договором Аренды,

6.4С учетом положений статьи 6.3 при прекращении Договора Аренды Обеспечительный платеж (его часть, оставшаяся после произведенных Арендодателем засчитываний) должны быть возвращены Арендатору в более раннюю из двух дат:

-в течение 7 (семи) рабочих дней с даты определения всех потенциальных сумм, подлежащих засчитыванию из суммы Обеспечительного платежа; или

-15 (пятнадцати) рабочих дней с даты прекращения действия Договора Аренды.

Возврат суммы Обеспечительного платежа (его части, оставшейся после произведенных Арендодателем засчитываний), выраженной в долларах США и определенной в соответствии со статьей 6.6 Договора Аренды, производится в рублях по курсу ЦБ РФ на дату осуществления указанного возврата.

6.5В случае засчитывания из суммы Обеспечительного платежа (полностью или частично) в соответствии с условиями Договора Аренды, а также в случае корректировки суммы Обеспечительного платежа согласно условиям Договора Аренды, Арендодатель уведомляет Арендатора о произведенном засчитывании или произведенной корректировке в течение 5 (пяти) рабочих дней с указанием оснований, суммы (расчета суммы) засчитывания и даты произведенного засчитывания (либо соответственно, с указанием суммы и оснований произведенной корректировки) и одновременно выставляет Арендатору счет на оплату пополнения Обеспечительного платежа, а Арендатор обязан в течение 10 (десяти) рабочих дней с даты получения от Арендодателя такого уведомления и счета произвести платеж в размере, необходимом для пополнения суммы Обеспечительного платежа до размера, указанного в статьях 6.1 и 6.2 Договора Аренды.

6.6Стороны соглашаются, что при осуществлении Арендодателем засчитывания из суммы Обеспечительного платежа в соответствии со статьей 6.3 Договора Аренды, сумма засчитывания определяется следующим образом:

- если основанием для засчитывания является неисполнение обязательства, выраженного в долларах США (относится к авансовым платежам по Арендной Плате и штрафным санкциям, выраженным в долларах США), из суммы Обеспечительного платежа, выраженного в долларах США, вычитается сумма неисполненного обязательства, выраженного в долларах США. При этом рублевый эквивалент неисполненного обязательства определяется по курсу, рассчитываемому делением суммы Обеспечительного платежа/остатка Обеспечительного платежа, выраженной в рублях до засчитывания, на долларовый эквивалент указанной суммы Обеспечительного платежа/остатка Обеспечительного платежа до засчитывания.

- если основанием для засчитывания является неисполнение обязательства, выраженного в российских рублях, из Рублевого Эквивалента суммы Обеспечительного платежа, уплаченного в соответствии со статьями 6.1 и 6.5 Договора Аренды, вычитается сумма неисполненного обязательства в рублях. При этом долларовый эквивалент засчитываемой суммы определяется по курсу, рассчитываемому делением суммы Обеспечительного платежа/остатка Обеспечительного платежа, выраженной в рублях до засчитывания, на долларовый эквивалент указанной суммы Обеспечительного платежа/остатка Обеспечительного платежа до засчитывания.

6.7Стороны договорились, что внесение Арендатором Обеспечительного платежа не влияет на право Арендодателя предъявлять Арендатору требования в связи с нарушением какого-либо из его обязательств по Договору Аренды, а также не дает Арендатору право не исполнять свои обязательства по Договору Аренды.

6.8Переход в установленном порядке прав и обязанностей Арендодателя по Договору Аренды любому третьему лицу, не влечет за собой обязанность Арендодателя или соответствующего третьего лица произвести досрочный возврат суммы Обеспечительного платежа, равно как не влечет обязанность Арендатора повторно перечислить сумму Обеспечительного платежа, перечисленного Арендодателю, в пользу такого третьего лица.

6.9В случае если сумма Обеспечительного платежа недостаточна для удовлетворения требований Арендодателя, указанных в статье 6.3 (b) и (c) Договора Аренды, Арендодатель вправе после удовлетворения части требований за счет Обеспечительного платежа, удовлетворить оставшуюся часть требований из суммы не засчитанного на данный момент Авансового Платежа. Арендодатель вправе реализовать указанное право до момента, когда Авансовый Платеж будет полностью засчитан в счет уплаты Арендной Платы в соответствии с условиями Договора Аренды.

В случае обращения взыскания на сумму Авансового Платежа (полностью или частично) Арендодатель уведомляет Арендатора в порядке, указанном в статье 6.5 Договора Аренды. При осуществлении Арендодателем взыскания из суммы Авансового Платежа сумма взыскания определяется аналогично сумме взыскания из Обеспечительного платежасогласно статье 6.6 Договора Аренды.

6.10С учетом статей 5.1.1 и 6.9 Договора Аренды при прекращении Договора Аренды, если к этому моменту Авансовый Платеж не засчитан в счет платежей по Арендной Плате в порядке, предусмотренном статьей 5 Договора Аренды, Авансовый Платеж (его часть, оставшаяся после того, как соответствующая часть Авансового Платежа засчитана в счет Арендной Платы и/или после произведенных Арендодателем взысканий) должен быть возвращен Арендатору в более раннюю из двух дат:

-в течение 7 (семи) рабочих дней с даты определения всех потенциальных сумм, подлежащих взысканию из суммы Авансового Платежа; или

-15 (пятнадцати) рабочих дней с даты прекращения действия Договора Аренды.

Возврат суммы Авансового Платежа (его части, оставшейся после того, как часть Авансового Платежа засчитана в счет Арендной Платы и/или после произведенных Арендодателем взысканий), выраженной в долларах США и определенной в соответствии со статьей 6.6 Договора Аренды, производится в рублях по курсу ЦБ РФ на дату осуществления указанного возврата.

7.1Арендатор обязуется в течение всего срока действия Договора Аренды поддерживать в силе договор(ы) страхования с надлежащим образом лицензированной страховой компанией, имеющей хорошую деловую репутацию, в отношении:

(i)  гражданской ответственности Арендатора (его подрядчиков) за вред, причиненный жизни и/или здоровью третьих лиц и/или имуществу Арендодателя и третьих лиц в связи с арендой Помещения. На Дату подписания Договора Аренды Арендатор имеет договор страхования гражданской ответственности с общим лимитом возмещения 25 000 000 (Двадцать пять миллионов) долларов США по страховому полису и франшизой 1 000 000 (Один миллион) долларов США.

Арендодатель обязуется в течение срока действия Договора Аренды поддерживать в силе договоры страхования с надлежащим образом лицензированной страховой компанией, имеющей хорошую деловую репутацию, в отношении:

 (ii)  гражданской ответственности Арендатора (его подрядчиков) за вред, причиненный жизни и/или здоровью третьих лиц и/или имуществу Арендодателя и третьих лиц в связи с арендой Помещения с лимитом страхования в течение 1 года действия страхового полиса на сумму Рублевого Эквивалента 1 000 000 (Одного миллиона) долларов США и франшизой не более 1 500 (Одна тысяча пятьсот) долларов США, и поддерживать его в силе в течение всего срока действия Договора Аренды.

7.2Арендодатель и Арендатор обязаны не позднее 5 (пяти) календарных дней с даты заключения Договора Аренды предоставить друг другу копии договоров страхования (страховых полисов), указанных в статье 7.1. Договора Аренды, и платежных документов, подтверждающих уплату страховых взносов. В любое время в течение срока действия Договора Аренды Стороны обязаны письменно уведомлять друг друга о каком-либо изменении в страховых договорах (полисах), а также по требованию представлять доказательства того, что такое страхование имеет силу.

7.3Арендодатель обязан обеспечить наличие полисов страхования, подтверждающих страхование Офисного Комплекса (включая находящееся в нем имущество Арендодателя) на полную восстановительную стоимость от рисков его утраты или повреждения, а также полисов страхования гражданской ответственности Арендодателя за ущерб, причиненный жизни и/или здоровью и/или имуществу третьих лиц в связи с осуществлением эксплуатации Офисного Комплекса. Копии таких полисов должны быть переданы Арендатору.

7.4Арендатор обязуется информировать Арендодателя о наступлении события, имеющего признаки страхового случая, по договору страхования ответственности Арендатора, в связи с арендой Помещения в разумный срок после того, как ему стало об этом известно.

7.5Если Арендатор не заключил договор страхования, предусмотренный Договором Аренды, либо если полученной по этому договору суммы страхового возмещения оказалось недостаточно для полного покрытия причиненного Арендодателю ущерба, либо если в выплате страхового возмещения Арендатору было полностью или частично отказано, или если сумма страхового возмещения не является достаточной вследствие нарушения Арендатором какого-либо из его обязательств по Договору Аренды, то в этом случае Арендатор обязан возместить причиненный ущерб в течение 20 (двадцати) рабочих дней с даты определения суммы ущерба и виновной Стороны по соглашению Сторон либо, при недостижении такого соглашения, с даты вступления в силу решения суда.

.Права и Обязанности Арендатора

В дополнение к иным правам и обязанностям Арендатора в соответствии с применимым законодательством  Российской Федерации и Договором Аренды, Арендатор имеет следующие права и несет следующие обязанности:

8.1Арендатор имеет право пользования (включая право доступа) Помещениями и Парковкой круглосуточно семь дней в неделю, а также имеет право доступа без взимания какой-либо дополнительной платы на Площади Общего Пользования, Территорию Офисного Комплекса и к таким частям Офисного Комплекса, которые предназначаются Арендодателем для размещения приборов и оборудования, обслуживающих исключительно Помещения, с соблюдением условий Договора Аренды, Разрешенного Использования и Правил для арендаторов Офисного Комплекса.

8.2Арендатор имеет право использования в соответствии с Правилами для арендаторов Офисного Комплекса всех существующих и/или будущих систем, коммуникаций и соответствующего вспомогательного оборудования (далее - "Коммуникации"), находящихся в Помещениях или обслуживающих Помещения. При этом Арендодатель имеет право переносить Коммуникации по своему усмотрению, при условии, что это не будет препятствовать Арендатору использовать Помещения в соответствии с их Разрешенным Использованием. Арендатор обязан содержать Коммуникации, находящиеся в Помещении, в чистоте и свободными от каких-либо ядовитых, опасных или вредных веществ, а также освобождать Коммуникации, находящиеся в Помещении, от любого

иного оборудования и исправлять любой вред, причиненный Коммуникациям по вине Арендатора, настолько быстро, насколько это представляется возможным, в соответствии с разумными требованиями Арендодателя.

8.3Арендодатель обеспечивает наличие в Офисном Комплексе двух независимых вводов для предоставления телекоммуникационных услуг (от помещенияОфисного Комплекса, где расположено оборудование провайдеров связи, до стыка с городскими линейными сооружениями связи - канализации, коллекторы, колодцы МГТС и прочее), возможность использования которых должна быть предоставлена Арендатору (его операторам связи).

8.4Арендодатель предоставляет возможность Арендатору устанавливать на крыше Офисного Комплекса телекоммуникационное и спутниковое оборудование Арендатора при условии предварительного письменного согласования проектной документации по установке такого оборудования с проектировщиками Офисного Комплекса и Арендодателем.

Арендодатель предоставляет возможность доступа в Офисный Комплекс для операторов связи, поставщиков телекоммуникационных услуг Арендатора (провайдеры телекоммуникаций – каналы связи, ВОЛС, телефония и прочее) на условиях, аналогичных предоставленным другим операторам, осуществляющим свою деятельность в Офисном Комплексе. Условия работы операторов связи и поставщиков телекоммуникационных услуг Арендатора в Офисном Комплексе определяются в двусторонних соглашениях между операторами связи и Арендодателем на условиях, аналогичных предоставляемым другим операторам / поставщикам в Офисном Комплексе.

8.5Арендатор за свой счет обеспечивает эксплуатацию и техническое обслуживание Коммуникаций, расположенных в Помещениях и находящихся в зоне ответственности Арендатора согласно Акту о разграничении эксплуатационной ответственности, с соблюдением норм применимого законодательства Российской Федерации и рекомендаций производителей оборудования. По запросу Арендодателя, Арендатор представит документы и копии договоров на эксплуатацию и техническое обслуживание, лицензии обслуживающих организаций, акты выполненных работ, подтверждающие, что эксплуатация и техническое обслуживание ведется с соблюдением применимого законодательства Российской Федерации.

В случае если при проведении Арендодателем работ в отношении Коммуникаций Офисного Комплекса, Арендодателем будет выявлена необходимость проведения работ в отношении Коммуникаций, расположенных в Помещениях, эксплуатацию которых, в соответствии с Актом о разграничении эксплуатационной ответственности, осуществляет Арендатор, Арендодатель должен сообщить об этом Арендатору, а Арендатор не вправе  необоснованно отказаться от проведения таких  работ.

В случае если при проведении Арендатором работ в отношении Коммуникаций, расположенных в Помещениях, Арендатором будет выявлена необходимость проведения работ в отношении Коммуникаций Офисного Комплекса и(или) Помещений, эксплуатацию которых, в соответствии с Актом о разграничении эксплуатационной ответственности, осуществляет Арендодатель, Арендатор должен сообщить об этом Арендодателю, а Арендодатель не вправе  необоснованно отказаться от проведения таких  работ.

8.6Арендодатель настоящим разрешает Арендатору указывать название Офисного Комплекса в своих информационных брошюрах и маркетинговых материалах, касающихся деятельности Арендатора в Помещениях, а также размещать в таких материалах название и логотип Офисного Комплекса.

8.7Арендатор имеет право на размещение на информационной доске в фойе Офисного Комплекса надписи, обозначающей название Арендатора и его местонахождение в Офисном Комплексе в едином стиле с другими арендаторами помещений в Офисном Комплексе. При этом, информационная доска устанавливается в центральном фойе Офисного Комплекса Арендодателем самостоятельно и за собственный счет.

8.8Арендатор имеет право погрузки и разгрузки имущества в зоне Офисного Комплекса, предназначенной для погрузки и разгрузки, в соответствии с Правилами для арендаторов Офисного Комплекса.

8.9Арендодатель предоставляет Арендатору право на размещение на Территории Офисного Комплекса в местах, установленных Арендодателем для соответствующих целей, вывески с корпоративной символикой Арендатора при условии получения письменного согласия Арендодателя в отношении формы, внешнего вида и места размещения такой вывески с корпоративной символикой и согласований при необходимости всех уполномоченных Государственных Органов на размещение такой вывески с корпоративной символикой. Право размещения рекламных вывесок (стелл) предоставляется Арендатору на возмездной основе. 

8.10Арендатор вправе использовать адрес Офисного Комплекса в качестве адреса места нахождения Арендатора. Указанное право распространяется также на субарендаторов, которым Помещения (их часть) предоставлены в субаренду в соответствии со статьей 12 Договора Аренды.

8.11В случае если Арендодатель не осуществляет (осуществляет ненадлежащим образом) оплату Коммунальных и/или Эксплуатационных Услуг (если только это не вызвано ненадлежащей оплатой Переменной Арендной Платы со стороны Арендатора), что привело к прекращению оказания Коммунальных и/или Эксплуатационных Услуг, Арендатор вправе заключить самостоятельно договоры с поставщиками Коммунальных и/или Эксплуатационных Услуг. Настоящим Арендодатель выражает свое согласие на то, что в указанном случае такие договоры могут быть заключены Арендатором и обязуется предоставить Арендатору необходимые полномочия и документацию, которые могут потребоваться для их заключения, а также возместить убытки Арендатора (за исключением упущенной выгоды), возникшие по причине перерыва в оказании Коммунальных и/или Эксплуатационных Услуг и в связи с их неоплатой Арендодателем.

8.12Арендатор обязуется:

(i)Принять Помещения и Парковку в аренду в порядке и на условиях Договора Аренды и своевременно вносить Арендную Плату, а также производить иные платежи, предусмотренные настоящим Договором Аренды;

(ii)Соблюдать и обеспечить соблюдение своими работниками, посетителями, подрядчиками и субарендаторами Правил для арендаторов Офисного Комплекса;

(iii)Содержать Помещения вместе с произведенными улучшениями в соответствии с санитарно-техническими правилами и применимым законодательством Российской Федерации; 

(iv)Не хранить на Площадях Общего Пользования имущество без соответствующего предварительного письменного согласия Арендодателя;

(v)Своевременно за свой счет проводить текущий и капитальный ремонт Помещений с Даты Начала и до истечения Срока Аренды;

(vi)Незамедлительно извещать Арендодателя о наличии признаков аварийного состояния Помещений, наличии в Помещениях каких-либо загрязняющих или опасных для здоровья веществ, не упакованных надлежащим образом, или о каких-либо дефектах в Помещениях, а также происшествиях, которые могут нанести ущерб Помещениям, Парковке либо Офисному Комплексу; своевременно принимать возможные меры, необходимые для их предотвращения; незамедлительно удалить из Помещений загрязняющие или опасные для здоровья вещества по требованию Арендодателя;

(vii)Обеспечить Арендодателю, Государственным Органам и представителям соответствующих служб круглосуточный доступ в Помещения в случае возникновения пожара, протечки или иных аварийных ситуаций;

(viii)Регулярно производить уборку Помещений, осуществлять вынос отходов и мусора из Помещений и обеспечивать их складирование только в специально отведенных для этого местах на Площадях Общего Пользования;

(ix)Не складировать на местах Парковки горюче-смазочные материалы, автошины и прочее имущество;

(x)Содержать автотранспортные средства на машиноместах, арендуемых Арендатором на Парковке;

(xi)Не предпринимать каких-либо действий, которые могут причинить ущерб Помещениям или изменить внешний вид Офисного Комплекса, в том числе не устанавливать шторы или жалюзи, осветительные приборы, видные извне Помещений, без предварительного письменного согласования с Арендодателем;

(xii)Обеспечить Арендодателю доступ в Помещения в сопровождении представителя Арендатора во время, указанное Арендодателем в предварительном уведомлении, а если это время по объективным причинам не удобно Арендатору (о чем тот сообщит Арендодателю с объяснением причин), то в иное удобное для Арендатора время, но в разумный срок после запроса Арендодателя о доступе, при условии, что Арендодатель обязуется исправить любой ущерб, причиненный Помещениям таким посещением.

(xiii)исполнять иные обязанности, установленные другими положениями Договора Аренды.

(xiv)Поскольку курение в Офисном Комплексе и на Территории Офисного Комплекса запрещено, за исключением специально оборудованных мест, расположенных на Территории Офисного Комплекса в некотором отдалении от центрального входа в Офисный Комплекс, Арендатор обязан обеспечить соблюдение указанного запрета на курение работниками, посетителями, субарендаторами (если применимо) или подрядчиками Арендатора.

8.13Стороны соглашаются, что права Арендатора на заключение Договора аренды на Новый Срок и  на пролонгацию Договора Аренды согласно условиям  Договора Аренды, не исключают и не ограничивают прав Арендодателя на маркетинг (направление предложений широкому кругу лиц, ведение переговоров с любыми лицами, заключение соглашений о намерениях, не являющихся договорами (сделками) в соответствии с гражданским законодательством РФ и т.д.) Помещений (или их части) и (или) Парковки альтернативным арендаторам в течение всего Срока Аренды.

8.14Каждая из Сторон обязана обеспечить принятие (получение) всех применимых в соответствии с учредительными документами Стороны и применимым законодательством Российской Федерации (или иным применимым законодательством) согласований (разрешений, одобрений), а также направление всех уведомлений, необходимых для целей заключения (изменения, прекращения, исполнения) Договора Аренды, Договора аренды на Новый Срок или иных, предусмотренных или связанных с Договором Аренды, соглашений и сделок Сторон.

.Пользование Помещениями, Парковкой, Площадями Общего Пользования и территорией Офисного Комплекса

9.1Арендодатель осуществляет управление и эксплуатацию Офисного Комплекса и Территорией Офисного Комплекса самостоятельно или привлекает для этих целей Управляющую Компанию.

Арендодатель вправе утверждать Правила для арендаторов Офисного Комплекса (далее  – "Правила"), которые подлежат согласованию Сторонами и являются Приложением 4 к Договору Аренды. Арендодатель вправе вносить изменения в Правила по согласованию с Арендатором. В отношении Арендатора Правила подлежат применению в части, не противоречащей Договору Аренды, в случае какого-либо противоречия и/или несоответствия между Правилами и положениями Договора Аренды, последние имеют преимущественную силу. Арендодатель также обязуется соблюдать положения, закрепленные в Правилах.

 Обычное рабочее время Офисного Комплекса – с 8:00 до 20:00 часов в рабочие дни.

9.2Арендатор не должен использовать Помещения в противоречии с Разрешенным Использованием или способом, при котором значительно увеличивается уровень шума в Помещениях или в Офисном Комплексе; или который представляет потенциальную опасность или может причинить ущерб Арендодателю или третьим лицам; или который не соответствует требованиям применимого законодательства Российской Федерации и/или общественного порядка; или может поставить под угрозу безопасность Помещений или Офисного Комплекса; или который предполагает использование каких-либо опасных или загрязняющих веществ; или влечет перегрузку полов, потолков или несущих конструкций Офисного Комплекса, или каких-либо приборов, оборудования или коммуникаций, в соответствие с применимыми техническими регламентами, нормами и правилами.

9.3Арендатор обязуется при осуществлении своей деятельности соблюдать правила техники безопасности, охраны труда при работе с энергооборудованием, любыми установками, приборами и оборудованием, являющимися источниками повышенной опасности, а также обеспечить наличие у своего персонала и (или) привлеченных лиц соответствующих допусков и иных разрешительных документов для выполнения работ, связанных с возможностью причинения вреда здоровью людей. Арендодатель не несет ответственности за нарушение Арендатором установленных правил техники безопасности при осуществлении Арендатором своей деятельности и за причинение в связи с этим вреда имуществу и здоровью каких-либо лиц, и такая ответственность в полном объеме возлагается на Арендатора.

9.4Арендатор не имеет права вносить в Помещение и хранить, включая временное размещение, предметы и вещества, а также совершать действия, которые могут причинить ущерб имуществу, жизни и здоровью людей, нормальным условиям труда и пребывания в Помещении, в том числе: вносить и хранить взрывчатые, взрыво- и пожароопасные, легковоспламеняющиеся вещества, наркотические и ядовитые вещества, боеприпасы и оружие, включая их части (за исключением сотрудников охранных предприятий Арендатора (субарендаторов), имеющих соответствующие лицензии/разрешения, предусмотренные действующим законодательством РФ - в отношении оружия и боеприпасов); пользоваться звуко- и радиоизлучающими и вибрационными установками с параметрами, превышающими допустимые (перегружать электрические и иные сети, устанавливать приборы и оборудование, эксплуатация которого может привести к превышению допустимой мощности. Арендатор также обязуется не допускать вышеперечисленные действия со стороны своих субарендаторов, работников, посетителей и привлеченных для выполнения работ третьих лиц.

9.5Арендатор обязан назначить представителя, представляющего и действующего от имени Арендатора по всем вопросам использования Помещений и Территории Офисного Комплекса, а также определить лиц, ответственных за общее противопожарное состояние Помещений, и письменно уведомить Арендодателя о назначении таких лиц (или их замене) не позднее 5 (пяти) рабочих дней с момента их назначения (или замены).

9.6Арендатор обязан содержать Помещения в надлежащем состоянии, осуществлять необходимый текущий и капитальный ремонт внутри Помещений, а также ремонт Помещений, необходимость в котором возникла в связи c причинением им ущерба Арендатором. Ремонт, обязанность проведения которого согласно Договору Аренды лежит на Арендаторе, должен быть проведен в течение 2 (двух) месяцев с даты получения письменного требования от Арендодателя (либо ранее указанного срока в том случае, если Арендодатель предъявляет обоснованное требование об этом). В случае если Арендатор не выполняет такое требование, Арендодатель имеет право доступа в Помещения и осуществления ремонтных работ, расходы на которые Арендатор возмещает по требованию Арендодателя в течение 10 (десяти) рабочих дней при условии представления последним счета и подтверждающих расходы документов. Стороны согласовали, что обязательства по поддержанию в надлежащем состоянии, уборке, текущему и капитальному ремонту Парковки, несет Арендодатель, за исключением случаев ремонта Парковки, необходимость в котором возникла в связи с причинением ущерба Арендатором.

9.7Арендатор обязан исполнять применимое законодательство Российской Федерации и требования всех Государственных Органов в отношении Офисного Комплекса/Помещений или его/их использования, и обязан проводить любые необходимые работы в Помещениях так, чтобы они соответствовали требованиям всех Государственных Органов и применимому законодательству Российской Федерации.

9.8Арендатор обязан своевременно исполнять все правомерные уведомления и предписания, полученные Арендатором от любого компетентного Государственного Органа в отношении Помещений или их использования; предоставлять Арендодателю копии любых уведомлений, предписаний или свидетельств или проектов уведомлений, предписаний или свидетельств, затрагивающих или способных затронуть Помещения или Офисный Комплекс, как только такие документы будут получены Арендатором или ему станет известно об этом. По запросу Арендодателя (и за счет совместных средств Арендатора и Арендодателя) принимать меры самостоятельно или совместно с Арендодателем по таким уведомлениям, предписаниям или свидетельствам, как этого может разумно требовать Арендодатель.

9.9Арендатор имеет право, начиная с даты Акта Допуска к Текущим Работам Арендатора, направлять заявки Арендодателю (по установленной Арендодателем форме) на получение пропусков в здание Офисного Комплекса для работников Арендатора. Арендодатель обеспечивает выдачу пропусков из расчета один пропуск на 8 (восемь) кв. м Арендуемой Площади за счет Арендодателя; а также выдачу пропусков сверх вышеуказанного лимита, либо взамен утерянных или испорченных по вине Арендатора, его работников или посетителей, которая осуществляется Арендодателем  за счет Арендатора по цене, указанной в действующих на соответствующий момент времени Правилах для арендаторов Офисного Комплекса.

9.10Арендатор обязан не позднее чем за 10 (десять) рабочих дней до Даты Начала направить Арендодателю список автотранспорта, допущенного для пользования Парковкой, включая информацию о государственных номерных знаках, а также должен письменно заблаговременно предоставлять сведения о любых изменениях в таком списке. Арендодатель вправе не допустить автотранспортное средство, не указанное в списке, на Парковку. В течение 5 (пяти) рабочих дней после получения от Арендатора списка, Арендодатель изготовит своими силами и за свой счет и передаст Арендатору электронные и бумажные пропуска для въезда и выезда с Парковки в количестве, равном количеству машиномест, предоставляемых Арендатору на Парковке по Договору Аренды. При внесении Арендатором изменений в список автотранспорта, допущенного для пользования Парковкой, или при утере пропуска, выдача пропусков осуществляется Арендодателем за счет Арендатора по цене, указанной в действующем на соответствующий момент времени прейскуранте, утвержденном Арендодателем.

9.11На Территории Офисного Комплекса запрещена мойка легковых, грузовых автомобилей или любых других предметов в любое время суток. Автотранспорту Арендатора надлежит придерживаться ограничений скорости и ограничений по габаритам автотранспорта, допускаемого на Парковку (длина не более 5 м, высота не более 2,1 м), в соответствии с указателями на Парковке и Территории Офисного Комплекса. Нарушителям скоростного ограничения повторный въезд на Территорию Офисного Комплекса может быть запрещен. Водителям всех транспортных средств Арендатора надлежит следовать знакам, указателям и информационным табло, установленным Арендодателем или от его имени.

9.12Телекоммуникационные услуги предоставляются в Офисном Комплексе несколькими операторами связи. Арендатор вправе подключится к иным операторам связи, при этом Арендатор предварительно письменно уведомляет Арендодателя. Арендодатель не будет ограничивать поставщикам телекоммуникационных услуг Арендатора доступ в Офисный Комплекс для установки и обслуживания необходимого оборудования для оказания телекоммуникационных услуг.

9.13Арендодатель за свой счет размещает название Арендатора в общем для всех арендаторов виде (без сохранения логотипа и фирменного шрифта названия Арендатора) в вестибюле 1-го этажа Офисного Комплекса на едином информационном табло с наименованиями всех арендаторов Офисного Комплекса. 

9.14Арендодатель за свой счет размещает в лифтовых холлах на каждом арендуемом этаже табличку с логотипом Здания и номером этажа в едином для Офисного Комплекса стиле.

9.15Арендатор вправе по своему усмотрению размещать вывески внутри Помещений и в лифтовых холлах на каждом арендуемом этаже. Размещение внутри Помещений вывесок и/или любой рекламной информации, видимых снаружи Офисного Комплекса, запрещено.

9.16Арендодатель имеет право потребовать от Арендатора уплаты штрафа за неисполнение или ненадлежащее исполнение Арендатором обязательства, предусмотренного статьей 8.12(xiv) Договора Аренды в размере 1500 (Одна тысяча пятьсот) рублей за каждый случай нарушения запрета курения работниками, посетителями, субарендаторами (если применимо) или подрядчиками Арендатора в Офисном Комплексе. Арендатор имеет право оборудовать в пределах Помещений, в рамках Текущих Работ Арендатора, отдельное помещение для курения по предварительно согласованному с Арендодателем проекту с учетом действующих норм применимого законодательства в отношении мест для курения.

Безопасность, проход в Здание и пропускной режим

  9.17     Арендодатель обеспечивает принятие в Офисном Комплексе разумных мер безопасности, соответствующих мерам безопасности, обычно применяемым в отношении аналогичных офисных комплексов в месте нахождения Офисного Комплекса – г. Москва.

9.18     Арендатор вправе самостоятельно и за свой счет осуществлять охрану Помещений, обеспечивать работу консьержа (службы ресепшн) в Помещениях.

9.19   Арендодатель предоставляет Арендатору право самостоятельно и за свой счет осуществлять функцию администрирования интегрированной системой безопасности Офисного Комплекса, а именно обеспечивать контроль целостности и управлять правами доступа к архивам и базам данных системы охранной сигнализации Офисного Комплекса, системы контроля и управления доступом Офисного Комплекса, системы телевизионного наблюдения Офисного Комплекса и системы сбора и обработки информации. При этом Арендатор обеспечивает Арендодателю необходимые права доступа для целей пользования и технического обслуживания систем безопасности Офисного Комплекса.

.Выполнение ТЕКУЩИХ Работ Арендатора

Улучшения Помещений после их передачи Арендатору

10.1Под Отделимыми Улучшениями для целей Договора Аренды Стороны понимают такой результат Текущих Работ Арендатора или такое оборудование, которое установлено Арендатором и может быть демонтировано без существенного ухудшения качества Помещений. Отделимые и съемные элементы перепланировки Помещений, выполненные Арендатором, остаются его собственностью. Арендатор вправе без предварительного письменного согласия Арендодателя производить Отделимые Улучшения Помещений.По прекращении Договора Аренды Арендатор может демонтировать установленное им или за его счет навесное и иное съемное оборудование, в т.ч. быстровозводимые стеклянные сборно-разборные перегородки, системы охранной сигнализации, видеонаблюдения и тому подобные системы в Помещениях, при условии восстановления Арендатором состояния Помещений, предшествующего установке такого оборудования (систем).

10.2Под Неотделимыми Улучшениями для целей Договора Аренды Стороны понимают любые результаты Текущих Работ Арендатора по внесению в Помещения или Офисный Комплекс после передачи Помещений Арендатору капитальных улучшений (изменений, перестроек, перепланировок), то есть таких, которые не могут быть отделены (демонтированы) без нанесения вреда Помещению (Офисному Комплексу) или без ухудшения внешнего вида и коммерческих (товарных) качеств или технических и эксплуатационных характеристик Помещения или Офисного Комплекса, в том числе, но, не ограничиваясь, перепланировка Помещения, замена одного вида напольного покрытия на другое (включая керамическую плитку, паркет, ламинат, ковровое покрытие и т.п.), изменение настенного покрытия (включая керамическую плитку, обои, стеновые панели и т.п.), установка потолочных конструкций (включая подвесные и натяжные потолки и конструкции и т.п.), работы по инженерным системам, оборудованию и иным коммуникациям (включая системы отопления, центрального кондиционирования и вентиляции, канальные кондиционеры и системы охлаждения системы пожаротушения и пожарной сигнализации, сантехническое оборудование, электропроводку и т.п.), изменения оконных и дверных блоков, возведение перегородок, за исключением сборно-разборных.

10.3Арендатор имеет право производить работы по внесению Неотделимых Улучшений только при условии предварительного письменного согласия Арендодателя. Вне зависимости от наличия такого согласования, все Неотделимые Улучшения становятся собственностью Арендодателя с момента прекращения Договора Аренды и подписания Сторонами документов, указанных в статье 14.1(i) Договора Аренды. Стоимость Неотделимых Улучшений не подлежит компенсации Арендатору Арендодателем.

Стороны согласовали, что получение предварительного письменного согласия Арендодателя на производство Текущих Работ Арендатора (в том числе Неотделимых Улучшений), связанных с перемещениями и/или установкой рабочих мест в Помещениях, при которых не изменяются нагрузки на инженерные системы электроснабжения, вентиляции, кондиционирования, водоснабжения и канализации, включая, но не ограничиваясь, установку и перенос лючков и розеток, кабельную подводку, установку и перенос светильников в подвесных потолках, установку и перенос вентиляционных решёток, не требуется, но по завершении таких Текущих Работ Арендатор обязуется получить соответствующее согласование Арендодателя и при необходимости оформить документацию. Арендодатель не вправе отказать в согласовании без надлежащего обоснования (нарушение требований законодательства в результате проведения работ, ухудшение технических и эксплуатационных характеристик Помещений и/или Офисного Комплекса). В случае обоснованного отказа Арендодателя в согласовании Арендатор обязан в кратчайшее время привести Помещение в состояние, предшествующее проведению данных Текущих Работ. 

10.4В случае если в течение срока действия Договора Аренды Арендатором без получения предварительного письменного согласия Арендодателя или без получения необходимых согласований уполномоченных Государственных Органов, когда это предусмотрено Договором Аренды или применимым законодательством Российской Федерации, или с иными нарушениями Договора Аренды или применимого законодательства Российской Федерации, были произведены какие-либо Текущие Работы Арендатора, в том числе, была произведена перепланировка и/или переоборудование Помещений, то Арендатор обязан по требованию Арендодателя в разумный срок, своими силами и за свой счет:

(a)устранить допущенные нарушения и восстановить первоначальное состояние Помещений или Офисного Комплекса, либо

(b)согласовать и узаконить такую перепланировку и/или переоборудование Помещений в уполномоченных Государственных Органах. В этом случае Арендатор обязан передать Арендодателю подлинники кадастровых документов, и иных, установленных применимым законодательством Российской Федерации документов, подтверждающих отсутствие в Помещениях несогласованной и незаконной перепланировки и/или переоборудования Помещений.

При этом Арендатор компенсирует Арендодателю все документально подтвержденные Арендодателем расходы на выплату штрафов, которые будут уплачены Арендодателем по требованию уполномоченных Государственных Органов в связи с проведением Текущих Работ Арендатора.

10.5Арендатор не вправе без предварительного письменного согласия Арендодателя производить Неотделимые Улучшения (за исключением работ, предусмотренных статьей 10.3 Договора Аренды), в том числе, работы, которые затрагивают несущие конструкции Офисного Комплекса (включая, без ограничения, крышу, фундамент, а также основные или несущие стены, полы, перекрытия и колонны); изменяют внешний вид Офисного Комплекса; уменьшают Площадь Помещений, разделяют Помещения на отдельные помещения (за исключением разделений сборно-разборными перегородками при условии наличия расстояния между верхним краем перегородки и  потолком не менее 40 см), производятся в отношении инженерных систем и иных коммуникаций в Помещениях и в Офисном Комплексе, связанных с возведением или установкой в Помещениях, внутри и снаружи Офисного Комплекса каких-либо осветительных приборов, камер слежения, систем вентиляции и кондиционирования, вентиляционного оборудования, дверных колокольчиков, антенн, флагов, спутниковых тарелок и т.п. 

Подготовка и согласование Проектной Документации для проведения Неотделимых Улучшений в Помещениях

(a)Арендатор вправе выполнять Неотделимые Улучшения, требующие предварительного письменного согласования Арендодателя в соответствии со статьями 10.3, 10.5 Договора Аренды, в Помещениях после подписания Акта Допуска к Текущим Работам Арендатора. При этом Стороны соглашаются, что Акт Допуска к Текущим Работам Арендатора должен быть подписан Арендатором в течение 2 (двух) рабочих дней после получения его от Арендодателя в 2 (двух) экземплярах. Арендодатель обязан предоставить Арендатору Акт Допуска к Текущим Работам для подписания в течение 1 (одного) рабочего дня с даты, когда Проектная Документация была согласована Арендодателем в установленном Договором Аренды порядке, однако, при условии, что:

(b)Подрядчиками Арендатора получены все лицензии, допуски саморегулируемых организаций к выполнению работ и иные разрешения, необходимые в соответствии с применимым законодательством Российской Федерации для проведения Текущих Работ Арендатора, при этом Стороны соглашаются, что ответственность за получение таких лицензий, допусков и разрешений лежит исключительно на Арендаторе. Привлечение того или иного подрядчика Арендатором не подлежит согласованию с Управляющей компанией и/или Арендодателем; 

(c)Арендодателю предоставлены заверенные копии предусмотренных условиями Договора Аренды страховых полисов / договоров страхования гражданской ответственности Арендатора;

10.6Арендатор и (или) уполномоченный им подрядчик предоставляет Арендодателю перечень исходной (технической) документации, необходимой, по мнению Арендатора, для подготовки Проектной Документации.

10.7Арендодатель не позднее чем через 3 (три)  рабочих дня с даты получения от Арендатора перечня исходной (технической) документации рассматривает его и предоставляет Арендатору по акту имеющуюся у него исходную (техническую) документацию, достаточную для целей подготовки Проектной Документации, а также любую иную техническую документацию, которая, по его мнению, необходима или желательна для целей подготовки Проектной Документации. Данные, содержащиеся в передаваемой Арендодателем исходной (технической) документации (включая точки подключения к инженерным системам Офисного Комплекса), подлежат обязательному фактическому уточнению в Офисном Комплексе Арендатором или третьим лицом, привлеченным Арендатором для подготовки Проектной Документации.

10.8Арендатор после получения от Арендодателя всей необходимой исходной (технической) документации, за свой счет, самостоятельно или с привлечением третьих лиц выполняет Проектную Документацию и предоставляет ее на согласование Арендодателю, при этом Проектная Документация должна быть выполнена в соответствии с Договором и применимым законодательством Российской Федерации.

10.9Проектная Документация передается уполномоченному представителю Арендодателя по акту в 1 (одном) экземпляре на бумажном носителе, который должен быть подписан уполномоченным представителем Арендатора и скреплен печатью, а также на электронном носителе вместе с сопроводительным письмом, содержащим перечень передаваемой Проектной Документации, подписанным ответственным лицом Арендатора. Вместе с Проектной Документацией Арендатор по запросу Арендодателя предоставляет Арендодателю копии сертификатов соответствия (пожарный и гигиенический) на материалы и оборудование, используемые при выполнении Текущих Работ Арендатора.

10.10В течение 3 (трех)  рабочих дней с даты предоставления Арендатором всей Проектной Документации в полном объеме Арендодатель обязуется рассмотреть представленную на рассмотрение Проектную Документацию и направить Арендатору письменное уведомление о ее согласовании вместе с экземпляром Проектной Документации, содержащей пометку Арендодателя "Одобрено", печати и подписи ответственных лиц Арендодателя, либо письменное уведомление об отказе в согласовании предоставленной Проектной Документации с указанием мотивированных замечаний по Проектной Документации в письменном виде.

10.11В случае наличия замечаний Арендодателя к Проектной Документации, и если Арендатор с ними согласен, Арендатор обязуется устранить их за свой счет и представить Арендодателю для согласования доработанную Проектную Документацию. 

10.12Арендодатель обязан рассмотреть доработанную Проектную Документацию в течение 3 (трех) рабочих дней, если более длительный срок не согласован Сторонами в письменном виде, исходя из характера изменений и доработок, внесенных в Проектную Документацию, и  направить Арендатору письменное уведомление о ее согласовании вместе с экземпляром доработанной Проектной Документации, содержащей пометку Арендодателя "Одобрено", печати и подписи ответственных лиц Арендодателя, либо письменное уведомление об отказе в согласовании предоставленной Проектной Документации с мотивированным указанием тех замечаний, которые, по мнению Арендодателя, не были устранены. В последнем случае повторяется порядок, описанный выше в статье 10.10 Договора Аренды.

10.13Проектная Документация, содержащая пометку Арендодателя "Одобрено", печати и подписи ответственных лиц Арендодателя, считается "согласованной Проектной Документацией" для целей Договора Аренды. Никакие изменения согласованной Проектной Документации не допускаются без предварительного письменного согласия Арендодателя. Неотделимые Улучшения должны выполняться в соответствии с согласованной Проектной Документацией cучётом порядка, предусмотренного в статьях 10.3, 10.5 Договора Аренды.

10.14В случае несогласия Арендатора с замечаниями к Проектной Документации, представленными Арендодателем, Арендатор обязуется после получения уведомления Арендодателя об отказе в ее согласовании, направить Арендодателю письменное мотивированное уведомление о несогласии с замечаниями. Стороны соглашаются, что указанное уведомление Арендатора должно считаться уведомлением о Техническом Споре и в этом случае между Сторонами подлежат применению условия Договора Аренды о порядке разрешения Технических Споров.

Факт рассмотрения и одобрения Арендодателем Проектной Документации не является признанием со стороны Арендодателя того обстоятельства, что Проектная Документация отвечает требованиям, установленным применимым законодательством Российской Федерации. В случае, если Проектная Документация предполагает какое-либо вмешательство в несущие конструкции Офисного Комплекса (крышу, фундамент, а также основные или несущие стены, полы, перекрытия и колонны и т.п.) Арендатор обязан за свой счет согласовать Проектную Документацию с проектировщиком Офисного Комплекса, указанным Арендодателем, и предоставить Арендодателю копии документов о согласовании. Контакты проектировщика Офисного Комплекса предоставляются Арендодателем.

10.15Арендатор обязан самостоятельно и за свой счет получить все необходимые в соответствии с применимым законодательством Российской Федерации согласования уполномоченных Государственных Органов в отношении Проектной Документации.

Выполнение Текущих Работ Арендатора

10.16Арендатор самостоятельно и в полном объеме несет ответственность за качественное и надлежащее выполнение всех Текущих Работ Арендатора в порядке, установленном Договором Аренды. Арендатор обязан проводить Неотделимые Улучшения в Помещениях в соответствии с согласованной с Арендодателем Проектной Документацией и применимым законодательством Российской Федерации.

10.17При производстве Текущих Работ Арендатора в Помещениях Арендатор принимает на себя обязательства по соблюдению правил пожарной безопасности, правил техники безопасности, действующих норм электробезопасности и Правил для арендаторов Офисного Комплекса в части, не противоречащей Договору Аренды.

10.18Арендатор обязан за свой счет согласовать Проектную Документацию по системам противопожарной защиты (автоматической противопожарной сигнализации, спринклерного пожаротушения, оповещения и управления эвакуацией, дымоудаления) с разработчиками проектной документации по данным системам для всего Офисного Комплекса и предоставить Арендодателю копии документов о согласовании. Контакты разработчиков противопожарных систем Офисного Комплекса предоставляются Арендодателем.

Арендатор обязан до начала проведения Текущих Работ Арендатора в отношении электроустановок за свой счет получить все необходимые для проведения таких Текущих Работ Арендатора  разрешения и согласования Государственных Органов, в том числе надзорных органов. Арендодатель при необходимости оказывает содействие Арендатору в получении таких разрешений и согласований. Полученные Арендатором разрешения и согласования должны быть им представлены Арендодателю после завершения Текущих Работ Арендатора.

10.19Арендатор обязуется проводить Текущие Работы Арендатора таким образом, чтобы не создавать помехи и не чинить препятствия в работе или в пользовании другими арендаторами помещениями и Площадями Общего Пользования в Офисном Комплексе, в частности, не производить в нарушение установленных требований шумные, огнеопасные или иные подобные работы.

10.20Текущие Работы Арендатора не должны препятствовать выполнению каких-либо работ Арендодателя и другим работам, которые могут производиться в Офисном Комплексе. Арендатор должен согласовать время, срок и порядок проведения Текущих Работ Арендатора, которые могут препятствовать другим работам, производимым Арендодателем или другими арендаторами, или нормальной деятельности других арендаторов Офисного Комплекса. Текущие Работы Арендатора с 19:00 до 08:00 часов, а также в выходные и праздничные дни могут производиться без такого согласования Арендодателя.

10.21Текущие Работы Арендатора не должны наносить ущерб или создавать угрозу нанесения ущерба Помещениям, Офисному Комплексу или Территории Офисного Комплекса.

10.22Арендатор обязуется обеспечить проведение и завершение Текущих Работ Арендатора, используя только сертифицированные в Российской Федерации материалы и оборудование.

10.23До начала Текущих Работ Арендатора в Помещениях Арендатор обязан утвердить и обновлять по мере необходимости (для предоставления в Управляющую Компанию) у Арендодателя список физических лиц, которым будет разрешен доступ в Помещения для выполнения Текущих Работ Арендатора в соответствии с основными требованиями, указанными в Приложении 4 к Договору Аренды.

10.24Вывоз и утилизация мусора и отходов, образованных в ходе проведения Текущих Работ Арендатора, из Помещений за пределы Офисного Комплекса и Территории Офисного Комплекса производится Арендатором своими силами и за свой счет, либо, по отдельному письменному соглашению Сторон, Арендодателем за счет Арендатора.

10.25В связи с проведением Текущих Работ Арендатора в Помещениях Арендатор также обязуется: 

(i)принимать меры предосторожности, которые могут быть разумным образом запрошены Арендодателем и/или его страховщиками с целью защиты Офисного Комплекса;

(ii)при выполнении Неотделимых Улучшений обеспечить доступ представителей Арендодателя для осуществления контроля за работами или с целью проведения испытаний инженерных и электрических систем Офисного Комплекса, или с целью осуществления координации работ между генеральным подрядчиком Арендодателя и различными арендаторами в Офисном Комплексе, либо с целью устранения аварийных ситуаций, обстоятельств, создающих угрозу возникновения аварийных ситуаций или последствий таких аварий. Во избежание сомнений, Арендодатель не оказывает Арендатору услуги по техническому надзору за Текущими Работами Арендатора;

(iii)выполнить разумные требования и предписания Арендодателя в целях организации и координации Текущих Работ Арендатора.

10.26В случаях, когда имеют место существенные нарушения в порядке ведения Текущих Работ Арендатора, в частности, создающие угрозу жизни и здоровью людей или причинения ущерба окружающей среде, либо ухудшающие состояние Помещений или Офисного Комплекса, или создающие аварийную ситуацию в Помещениях или Офисном Комплексе, Арендатор обязан незамедлительно приостановить выполнение Текущих Работ Арендатора и устранить соответствующие нарушения и/или оказать любое необходимое Арендодателю содействие в устранении таких нарушений или их последствий. В случае если Текущие Работы Арендатора выполняются с недостатками (дефектами), то по мотивированному письменному требованию (уведомлению) Арендодателя Арендатор обязан в срок, указанный Арендодателем, и за свой счет устранить любые выявленные недостатки (дефекты). Любые затраты Арендодателя в связи с нарушением Арендатором порядка выполнения Текущих Работ Арендатора или ликвидацией их последствий, подлежат возмещению Арендатором в полном объеме.

10.27В случае если Арендатор не соблюдает требования к Текущим Работам Арендатора, установленные Проектной Документацией и применимым законодательством Российской Федерации, Арендодатель вправе, по своему усмотрению: по истечении 3 (трех) дней с момента направления Арендатору мотивированного уведомления об обнаруженных Арендодателем нарушениях приостановить выполнение Текущих Работ Арендатора на срок до устранения Арендатором нарушений.

10.28В случае предъявления к Арендодателю любых претензий, исков или иных требований со стороны Государственных Органов или третьих лиц в отношении Помещений, если такие требования предъявляются вследствие несоответствия Проектной Документации применимому законодательству Российской Федерации или вследствие ненадлежащего качества Текущих Работ Арендатора, Арендатор обязуется возместить Арендодателю расходы и затраты, связанные с необходимостью осуществления строительных и иных подобных работ в связи с перестройками, модификациями Помещений и изменениями к согласованной Проектной Документации.

10.29Арендатор обязан уведомить Арендодателя о завершении Текущих Работ  Арендатора по выполнению Неотделимых Улучшений в Помещениях не позднее, чем через 1 (один) рабочий день с даты, когда такие Текущие Работы Арендатора фактически завершены.

10.30Арендатор обязан не позднее, чем через 5 (пять) рабочих дней с даты, когда Текущие Работы Арендатора по выполнению Неотделимых Улучшений фактически завершены, передать Арендодателю копию исполнительной документации в отношении Неотделимых Улучшений и эксплуатационную документацию в отношении установленного Арендатором оборудования, надлежащим образом подготовленную и соответствующую Проектной Документации, Договору Аренды и применимому законодательству Российской Федерации. Исполнительная документация в отношении выполненных Неотделимых Улучшений передается Арендодателю по акту в 2 (двух) экземплярах на бумажном носителе и в 1 (одном) экземпляре на электронном носителе с сопроводительным письмом за подписью ответственного лица Арендатора, содержащем перечень передаваемой исполнительной документации.

10.31Право собственности на Отделимые Улучшения Арендатора, в том числе оборудование, поставленное и смонтированное Арендатором в Помещениях от своего имени, за свой счет и в своих интересах, принадлежит Арендатору.

Технические Споры

10.32Стороны будут стремиться разрешать споры, разногласия и требования технического характера (далее – "Технические Споры") в рабочем порядке, однако в случае невозможности таких решений все Технические споры, в частности, Технические Споры, связанные с содержанием Проектной Документации, ее согласованием или проведением Текущих Работ Арендатора, разрешаются комиссией по разрешению технических споров (далее – "Техническая Комиссия"). В зависимости от существа Технического Спора в Технической Комиссии должны быть представлены главные инженеры или главные энергетики Арендодателя и Арендатора или их полномочные представители, ответственные представители разработчика Проектной Документации Арендатора, проектировщика Офисного Комплекса, а также специалисты служб эксплуатации Арендодателя и Арендатора, или иные специалисты, если по существу Технического Спора необходимо их участие в составе Технической Комиссии. Техническая Комиссия должна состоять из представителей Арендодателя и Арендатора (в равном количестве от каждой Стороны), являющихся специалистами по существу Технического Спора .

10.33При возникновении Технического Спора Стороны в течение 3 (трёх) рабочих дней с момента письменного уведомления соответствующей Стороны о возникновении Технического Спора формируют Техническую Комиссию, издав соответствующие приказы о назначении своих ответственных представителей для участия в Технической Комиссии. Решение Технической Комиссии оформляется заключением, подписанным всеми членами Технической Комиссии.

10.34При недостижении Сторонами договорённости в рамках работы Технической Комиссии в течение 5 (пяти) рабочих дней её работы, Стороны по обоюдному письменному согласию назначают независимого технического эксперта из числа специализированных, лицензированных экспертных и научно-исследовательских организаций или из числа признанных дипломированных специалистов (далее – "независимый эксперт"). Стороны подтверждают, что независимым экспертом не может выступать представитель организаций, обслуживающих инженерные системы Офисного Комплекса, или представители официальных дилеров инженерных систем или их составных частей, используемых в Офисном Комплексе. При недостижении Сторонами согласия в отношении кандидатуры независимого эксперта, каждая из Сторон назначает своего эксперта (с учетом ограничений, сформулированных выше), которые, в свою очередь, выбирают независимого эксперта (с учетом ограничений, сформулированных выше).

10.35Стороны договорились о том, что заключение Технической Комиссии или назначенного независимого эксперта (в зависимости от того, что применимо) будет являться окончательным для Сторон.

10.36Если иное не согласовано Сторонами, до даты окончательного завершения разрешения Технического Спора согласно условиям Договора Аренды Стороны поровну несут все расходы, возникающие в связи с таким Техническим Спором. После разрешения Технического Спора Сторона, чья правота не будет подтверждена в результате разрешения Технического Спора, обязана возместить другой Стороне все документально подтвержденные расходы другой Стороны, понесенные ею в связи с Техническим Спором.    

.Права и Обязанности Арендодателя

В дополнение к иным правам и обязанностям Арендодателя в соответствии с применимым законодательством Российской Федерации и Договором Аренды, Арендодатель имеет следующие права и несет следующие обязанности:

11.1Арендодатель (его контрагенты, страховщики, Кредиторы и работники) с учетом статьи 8.12 ( xii) имеет право доступа в Помещения в сопровождении представителя Арендатора в согласованное Сторонами время, при условии предоставления Арендодателем уведомления не позднее, чем за 24 часа до планируемого посещения (кроме чрезвычайных обстоятельств, в том числе, для целей устранения аварийных ситуаций) в целях:

(i)обследования состояния Помещений и Парковки;

(ii)обеспечения осмотра Помещений потенциальными арендаторами или покупателями Помещений или Офисного Комплекса или будущими или существующими Кредиторами Арендодателя (при условии, что Арендодатель не разрешает никаким потенциальным арендаторам или покупателям производить фото- или видеосъемку внутри Помещений);

(iii)исправления последствий нарушения Арендатором своих обязательств по Договору Аренды;

(iv)выполнения ремонта и обслуживания оборудования и инженерных систем Арендодателя, находящихся в Помещениях;

(v)для ведения работ в любых помещениях, примыкающих к Помещению Арендатора,  для доступа к стенам, окнам и дверям, ограничивающим Помещение, в том числе: наружным стенам Офисного Комплекса, несущим стенам коридоров, дверям и входам; всем балконам, террасам и крышам Офисного Комплекса; всем пространствам внутри прилегающих к Помещениям шахт, хранилищ, лестниц, мусоропроводов, труб, трубопроводов и воздуховодов, а также помещениям, отведенным под оборудование, служебным раздевалкам и другим служебным помещениям, не являющимися частью Помещений, доступ к которым осуществляется через Помещения; и

(vi)для выполнения любых других обязанностей и реализации прав Арендодателя по Договору Аренды.

Арендатор обязуется по требованию Арендодателя освободить доступ к перечисленным в настоящей Статье Договора Аренды элементам Офисного Комплекса, доступ к которым осуществляется через Помещения. 

11.2Арендодатель или любой его подрядчик в любых экстренных ситуациях или при угрозе их возникновения в любое время, уведомив Арендатора (при наличии такой возможности), имеет право входить в Помещения в сопровождении представителя Арендатора (для чего Арендатор обеспечивает круглосуточное присутствие в Помещениях такого представителя) и принимать меры по устранению экстренных ситуаций, а Арендатор обязан не чинить этому препятствий, в том числе в случаях аварии, пожара, протечек, несанкционированного доступа третьих лиц, иных случаях, угрожающих ущербом Помещениям, Офисному Комплексу, иному имуществу, жизни и здоровью людей и требующих принятия немедленных мер. Ключи и другие средства, необходимые для входа Арендодателя в Помещения будут находиться в помещении дежурной части Арендатора (комплект ключей в службу охраны Арендодателя не предоставляется).

11.3Арендодатель обязуется причинять как можно меньше неудобств при осуществлении таких прав, а также обязуется исправить своими силами и за свой счет любой ущерб, причиненный Помещениям таким посещением, или обеспечить исправление такого ущерба, и выполнять работы, если это практически возможно, в период между 20:00 и 8:00 часами. Арендатор обязан не препятствовать Арендодателю при осуществлении последним какого-либо из прав Арендодателя по Договору Аренды, а также доступу Арендодателя или других арендаторов в Офисный Комплекс и к Площадям Общего Пользования.

11.4Арендодатель вправе в любое время проводить или обеспечивать проведение в Офисном Комплексе или на Территории Офисного Комплекса строительные работы либо отделочные работы Арендодателя и разрешать выполнение таких работ другим арендаторам Офисного Комплекса, при условии, что Арендодатель обязуется принимать все обоснованные меры для обеспечения положения, при котором такие работы не будут создавать неоправданных помех для использования Арендатором Помещений и Парковки в соответствии с Договором Аренды и Разрешенным Использованием, и обязуется принять разумные меры по устранению любых таких помех в случае их возникновения.

11.5Арендодатель вправе с  предварительного согласия Арендатора использовать наименование Арендатора, наименования иных компаний группы Арендатора, любых производных от них наименований или выражений, которые могут опосредованно указывать на взаимосвязь указанных наименований в материалах, предназначенных для рекламы, стимулирования продаж, пресс-релизах, иных информационных материалах.

11.6Арендодатель считается полностью исполнившим обязательства по Передаче Помещений и Парковки с даты подписания Сторонами Договора Аренды. Помещения на момент подписания Сторонами Договора Аренды соответствуют описанию, содержащемуся в п. 1.2 Приложения 1 к Договору Аренды, а также Конструктивно-техническим параметрам Офисного Комплекса/Помещений, установленным в п. 1.3 Приложения 1 к Договору Аренды.

11.7Арендодатель обязуется:

(i) обеспечить Арендатору возможность беспрепятственного использования Помещений и Парковки с Даты Начала и до истечения Срока Аренды в соответствии с их Разрешенным Использованием и Правилами для арендаторов Офисного Комплекса без вмешательства Арендодателя;

(ii) обеспечить предоставление Арендатору Эксплуатационных Услуг и Коммунальных Услуг в соответствии с Приложением 3 к Договору Аренды и Правилами для арендаторов Офисного Комплекса. Для оказания Эксплуатационных Услуг Арендодатель обязан нанять профессиональную Управляющую Компанию, хорошо зарекомендовавшую себя на московском рынке коммерческой недвижимости, которая будет обеспечивать оказание Эксплуатационных Услуг, указанных в Приложении 3 к Договору Аренды.

Последствия ненадлежащего оказания Эксплуатационных Услуг:

-В случае если у Арендатора имеются обоснованные претензии к оказанию Эксплуатационных Услуг, то Арендатор должен уведомить об этом Арендодателя. Арендодатель обязан незамедлительно предпринять все необходимые меры для обеспечения надлежащего качественного оказания Эксплуатационных Услуг.

-Если количество уведомлений Арендатора о наличии претензий к Эксплуатационным Услугам составит не менее 3 (трех) в течение одного календарного месяца (по различным фактам ненадлежащего оказания Эксплуатационных Услуг) и/или если имеющаяся у Арендатора претензия не устранена в течение 30 (тридцати) календарных дней, Арендатор вправе предложить Арендодателю осуществить замену Управляющей Компании и/или иной компании (подрядчика / исполнителя) и/или конкретного сотрудника Управляющей Компании и/или иной компании (подрядчика / исполнителя), задействованного в оказании Эксплуатационных Услуг. Арендодатель обязан незамедлительно предпринять меры для обеспечения качественного оказания Эксплуатационных Услуг;  

(iv) своевременно и за свой счет производить капитальный ремонт Офисного Комплекса в соответствии с нормативными правовыми и нормативными техническими актами Российской Федерации;

(v) принимать необходимые меры для ликвидации последствий аварийных ситуаций и их последствий в Офисном Комплексе;

(vi) исполнять иные обязанности, установленные другими положениями Договора Аренды.

.Переход Прав и Обязанностей Сторон и Субаренда

12.1С учетом статьи 12.2 Договора Аренды Арендатор не вправе без предварительного письменного согласия Арендодателя уступать (передавать) все или часть своих прав и обязанностей по Договору Аренды другому лицу или отчуждать (обременять) их иным образом.

Субаренда

12.2 Арендатор имеет право сдавать в субаренду часть Помещений или все Помещения без письменного согласия Арендодателя (данное согласие считается данным Арендодателем и полученным Арендатором путем подписания Договора Аренды), но при условии предоставления Арендодателю письменного уведомления, юридическим и иным лицам, входящим в Группу Компаний Роснефть. При этом медицинским учреждениям, даже входящим в число указанных лиц, Арендатор вправе сдавать в субаренду часть Помещений или все Помещения только с письменного согласия Арендодателя.

12.3Арендатор имеет право сдавать в субаренду часть Помещений или все Помещения иным лицам (не указанным в статье 12.2) с предварительного письменного согласия Арендодателя. Арендодатель не вправе безосновательно (то есть без детализированной мотивировки) отказать в предоставлении такого согласия на субаренду.

Арендодатель обязан предоставить мотивированный отказ от дачи согласия на субаренду или направить Арендатору запрос о предоставлении дополнительной информации, связанной с дачей Арендодателем такого согласия, в течение 15 (пятнадцати) рабочих дней с момента получения Арендодателем соответствующего запроса Арендатора. В случае не направления Арендодателем Арендатору (а) мотивированного отказа от дачи согласия на заключение договора субаренды либо (б) запроса дополнительной информации в указанный срок, согласие Арендодателя на заключение такого договора субаренды считается полученным. В этом случае Арендодатель по требованию Арендатора обязан выдать последнему письменный документ, подтверждающий согласие на сдачу Помещений в субаренду, а также, в случае необходимости, предоставить Арендатору иные документы Арендодателя, необходимые Арендатору для государственной регистрации указанных договоров субаренды.

Во избежание недоразумений, Арендатор обязуется не сдавать Помещения в субаренду:

- религиозным организациям;

- учебным и образовательным учреждениям;

- физическим и юридическим лицам, чья коммерческая деятельность носит нецензурный, криминальный, порнографический, либо любой другой сомнительный характер;

- физическим лицам, чья деятельность сопряжена с хранением и ношением оружия;

- физическим лицам и юридическим лицам, для целей создания игорного бизнеса;

- компаниям для осуществления торговой деятельности в Помещении;

- детективным агентствам;

- ночным клубам, стриптиз клубам, дискотекам;

- физическим лицам или организациям, проводящим кастинг, а также общественные и развлекательные мероприятия.

- любым структурам, имеющим прямое или косвенное отношение к дипломатическим структурам.

12.4Арендодатель имеет право свободно продать, заложить и иным образом обременить или распорядиться своими правами на Офисный Комплекс и/или Территорию Офисного Комплекса или их части (за исключением сдачи в аренду Помещений и/или Парковки). Арендодатель (или какой-либо его цессионарий) вправе осуществить уступку (передачу) всех или какой-либо части своих прав и обязанностей по Договору любому лицу, в том числе, в качестве обеспечения Кредитору, любому агенту любого Кредитора, направив предварительное письменное уведомление Арендатору.

12.5Арендатор соглашается с тем, что, в случае уступки (передачи) Арендодателем своих прав и (или) обязанностей по Договору Аренды в соответствии со статьей 12.4 Договора Аренды, Арендатор будет обязан по требованию Арендодателя (или каких-либо цессионариев Арендодателя) оформить подтверждение уступки (передачи) либо какие-либо дополнительные документы, которые могут оказаться необходимыми или целесообразными, в форме, указанной Арендодателем.

12.6Независимо от заключения какого-либо договора субаренды Помещений в соответствии с Договором Аренды Арендатор несет перед Арендодателем обязательство по выполнению всех обязанностей Арендатора по Договору Аренды. Арендатор обязуется незамедлительно исправить любое нарушение обязательств Арендатора по Договору Аренды, которое произошло по вине субарендатора.

12.7Арендодатель уведомляет Арендатора в письменном виде о Кредиторах, которым могут передаваться какие-либо права в отношении Офисного Комплекса и/или Территории Офисного Комплекса и/или их части в течение 10 (десяти) дней с момента возникновения задолженности перед Кредитором, а Арендатор должен ставить отметку на таком уведомлении о том, что получил уведомление.

12.8Переход права собственности на Офисный Комплекс, права аренды на Территорию Офисного Комплекса (или их частей) к другому лицу, а также наступление других, перечисленных выше в настоящей Статье событий, не прекращает действие Договора Аренды.

12.9В случае реорганизации Арендатора, Арендатор обязуется направить Арендодателю письменное уведомление о реорганизации в дату принятия решения о реорганизации, но не позднее следующего дня за днем размещения в средствах массовой информации, в которых опубликовываются данные о государственной регистрации юридических лиц, первого сообщения о такой реорганизации.

В уведомлении о реорганизации, направляемом Арендодателю, указываются:

(i)полное наименование и место нахождения каждого участвующего в реорганизации и каждого создаваемого (продолжающего деятельность) в результате реорганизации общества;

(ii)форма реорганизации;

(iii)порядок и условия заявления Арендодателем своих требований как кредитора Арендатора, включая место нахождения постоянно действующего исполнительного органа общества, дополнительные адреса, по которым могут быть заявлены такие требования, а также способы связи с Арендатором (номера телефонов, факсов, адреса электронной почты);

(iv)сведения о единоличном исполнительном органе каждого участвующего в реорганизации и создаваемого (продолжающего деятельность) в результате реорганизации общества;

(v)сведения о лицах (Арендатор, участники/акционеры Арендатора, третьи лица), намеревающихся предоставить обеспечение исполнения обязательств Арендатором кредиторам Арендатора, а также об условиях такого обеспечения.

.Изменение и прекращение Договора Аренды

13.1Изменения и дополнения к Договору Аренды принимаются по взаимному согласию Сторон и оформляются дополнительными соглашениями.

13.2Договор Аренды может быть прекращен по соглашению Сторон о расторжении Договора Аренды.

13.3Договор Аренды прекращается по истечении срока его действия (статья 20 Договора Аренды). В этом случае Арендатор обязан освободить и возвратить Помещения в день окончания срока действия Договора Аренды (статья 20) в соответствии со статьями 14.1 и 14.2 Договора Аренды.

13.4Арендодатель вправе в судебном порядке требовать расторжения Договора Аренды в следующих случаях:

(a)Арендатор допускает неоднократную просрочку внесения Арендной Платы или Обеспечительного платежа (включая платежи, связанные с увеличением / пополнением Обеспечительного платежа), более чем на 20 (двадцать) дней (в отношении каждого из просроченных платежей), либо однократную просрочку любого из указанных платежей более чем на 30 (тридцать) дней подряд, либо Арендатор допускает просрочку Авансового Платежа более чем на 20 (двадцать) дней; или

(b) Арендатор осуществляет пользование Помещениями с существенным нарушением установленных Договором Аренды обязательств Арендатора по пользованию Помещениями (использование не в соответствии с Разрешенным Использованием, порча)  при неустранении соответствующего нарушения и его последствий в течение 30 (тридцати) дней после получения уведомления Арендодателя; или

(c)Арендатор в установленном законодательством РФ порядке признан банкротом или в отношении него введено внешнее управление или начата процедура добровольной ликвидации либо процедура его ликвидации начата по вступившему в законную силу судебному акту.

13.5Прежде чем осуществить свое право на предъявление требования о расторжении Договора Аренды вследствие неоплаты или просрочки Арендатором оплаты платежей по Договору Аренды (статья 13.4 (а)), Арендодатель должен направить Арендатору письменное уведомление о неоплате и предоставить ему 10 (десять) рабочих дней с даты получения Арендатором указанного уведомления для выплаты задолженности;

13.6Прежде чем осуществить свое право на предъявление требования о расторжении Договора Аренды вследствие иных нарушений со стороны Арендатора (помимо указанных в статье 13.5), Арендодатель должен направить Арендатору письменное уведомление о неисполнении Арендатором его обязанностей по Договору Аренды и предоставить ему 30 (тридцать) дней с даты получения Арендатором указанного уведомления для устранения нарушений;

13.7Если Арендатор не устранит нарушение в срок, указанный в статьях 13.5, 13.6 выше, то Арендодатель до заявления требования о расторжении Договора Аренды в суд должен предложить Арендатору подписать соглашение о расторжении Договора Аренды в 15 (пятнадцати)-дневный срок со дня получения Арендатором предложения о расторжении.

13.8Стороны согласовали, что существенными нарушениями Договора Аренды, являющимися основанием для его расторжения в судебном порядке, можно считать только те нарушения, которые прямо указаны в Договоре Аренды как основания для его судебного расторжения.

Последствия расторжения Договора Аренды

13.9В случае расторжения Договора Аренды в судебном порядке по требованию Арендодателя по основаниям, указанным в статье 13.4 Договора Аренды, Арендатор за неисполнение или ненадлежащее исполнение своего обязательства, нарушение которого послужило основанием для обращения в суд с иском о расторжении Договора Аренды, уплачивает штрафную неустойку в размере, равном Постоянной Арендной Плате за один год аренды (без НДС), за исключением расторжения Договора Аренды по основанию, установленному статьей 13.4 (c) в связи с признанием Арендатора банкротом в установленном законодательством РФ порядке. При расторжении Договора Аренды по основанию, установленному статьей 13.4 (c) в связи с признанием Арендатора банкротом в установленном законодательством РФ порядке, вышеуказанная штрафная неустойка Арендатором не уплачивается. При этом, если Договор Аренды был изменен судом в части исключения из его предмета части Помещений, то указанная штрафная неустойка уплачивается в размере равном Постоянной Арендной Плате за один год аренды (без НДС) за ту часть Помещений, которая была исключена судом из предмета Договора Аренды.

13.10При расчете суммы штрафной неустойки применяется ставка Постоянной Арендной Платы, действующая на дату обращения Арендодателя в суд с иском о расторжении Договора Аренды.

13.11В случае расторжения Договора Аренды в судебном порядке по требованию Арендодателя по основаниям, установленным статьей 13.4 Договора Аренды, Арендатор:

(a)в срок 15 (пятнадцать) рабочих дней с даты расторжения Договора Аренды возмещает Арендодателю убытки в виде фактически понесенных и документально подтвержденных расходов Арендодателя на восстановление первоначального состояния Помещений обратно в состояние, которое было до производства Текущих Работ.

13.12Арендатор вправе требовать в судебном порядке расторжения (либо изменения) Договора Аренды в следующих случаях:

(a)Помещения окажутся в состоянии, не пригодном для использования в соответствии с Разрешенным Использованием не по вине Арендатора в течение не менее 20 (двадцати) дней подряд (за исключением случаев, когда это произошло в связи с действиями (бездействием) организаций, предоставляющих Коммунальные Услуги в Офисном Комплексе при отсутствии в этом вины Арендодателя) Арендатор вправе требовать в судебном порядке изменения Договора Аренды таким образом, чтобы исключить из состава Помещений ту их часть, которая имеет указанные недостатки, либо требовать расторжения Договора Аренды полностью, если недостатки имеют все Помещения; или

(b)Арендодатель осуществляет виновные действия, направленные на отказ Арендатора от аренды (периодические выключения электроэнергии, сезонного теплоснабжения, недопуск на территорию Офисного Комплекса и(или) Помещений и(или) Парковки (за исключением случаев выключения электроэнергии, сезонного теплоснабжения, недопуска, которые предусмотрены в Правилах для арендаторов Офисного Комплекса); или

(c)Арендодатель признан банкротом в установленном законодательством РФ порядке, или в отношении него введено внешнее управление, или начата процедура добровольной ликвидации, либо процедура ликвидации начата по вступившему в силу судебному акту; или

(d)Помещения имеют недостатки, делающие их непригодными для использования в соответствии с Разрешенным Использованием, которые не были оговорены при подписании Договора Аренды, не были заранее известны Арендатору и не должны были быть обнаружены Арендатором во время осмотра и приемки Помещений от Арендодателя, которые не были устранены Арендодателем в течение 20 (двадцати) дней с даты получения Арендодателем письменного уведомления/требования Арендатора об их устранении, как это указано в статье 13.13 Договора Аренды. В этом случае Арендатор вправе требовать в судебном порядке изменения Договора Аренды таким образом, чтобы исключить из Помещений ту их часть, которая имеет недостатки, либо требовать расторжения Договора Аренды полностью, если недостатки имеют все Помещения; или

(e)Помещение и/или Офисный Комплекс не соответствуют конструктивно-техническим параметрам, содержащимся в п. 1.3 Приложения 1 к Договору Аренды.

13.13Прежде чем осуществить свое право на предъявление требования о расторжении Договора Аренды по основаниям, предусмотренным в статье 13.12 (а), (d) и ( e), Арендатор должен направить Арендодателю письменное уведомление/требование о неисполнении Арендодателем его обязанностей по Договору Аренды и предоставить ему 20 (двадцати)-дневный срок со дня получения Арендодателем уведомления/требования для устранения нарушений;

13.14Прежде чем осуществить свое право на предъявление требования о расторжении (либо изменении) Договора Аренды по основанию, предусмотренному в статье 13.12 (b), Арендатор должен направить Арендодателю письменное уведомление о неисполнении Арендодателем его обязанностей по Договору Аренды и предоставить ему 10(десяти)-дневный срок со дня получения Арендодателем уведомления для устранения нарушений;

13.15Если Арендодатель не устранит нарушение в срок, указанный в статьях 13.13-13.14 выше, то Арендатор до заявления требования о расторжении (либо изменении) Договора Аренды в суд должен предложить Арендодателю подписать соглашение о расторжении (либо изменении) Договора Аренды в 15 (пятнадцати)-дневный срок со дня направления предложения о расторжении.

Последствия расторжения Договора Аренды

13.16В случае расторжения Договора Аренды в судебном порядке по требованию Арендатора по основаниям, установленным статьей 13.12 Договора Аренды, Арендодатель за неисполнение или ненадлежащее исполнение своего обязательства, нарушение которого послужило основанием для обращения в суд с иском о расторжении Договора Аренды, уплачивает штрафную неустойку в размере, равном  Постоянной Арендной Плате за один год аренды (без НДС), за исключением следующих случаев:

- В случае, если Договор Аренды изменен в соответствии со статьей 13.12 (а) или (d) Договора Аренды, Арендодатель выплачивает Арендатору штрафную неустойку в размере, равном  Постоянной Арендной Плате за один год аренды (без НДС) за ту часть Помещений, которая была исключена судом из предмета настоящего Договора;

- В случае, если Договор Аренды был  расторгнут или изменен судом в соответствии со  статьей 13.12 (а) Договора Аренды штрафная неустойка уплачивается Арендодателем в случае, когда невозможность использования Помещений (их части) была вызвана обстоятельствами, вызванными виновными действиями (бездействием) Арендодателя;

- В случае, если Договор Аренды был расторгнут судом в соответствии со статьей 13.12 (с) Договора Аренды в связи с признанием Арендодателя банкротом в установленном законодательством РФ порядке, Арендодатель штрафную неустойку не уплачивает;

13.17При расчете суммы штрафной неустойки применяется ставка Постоянной Арендной Платы, действующая на дату обращения Арендатора в суд с иском о расторжении или изменении Договора Аренды.

13.18При прекращении Договора Аренды, независимо от оснований прекращения, Стороны обязаны провести сверку взаиморасчетов на дату прекращения Договора Аренды, подписать акт сверки размера взаимных денежных обязательств; перечислить имеющуюся у Сторон взаимную задолженность в сроки, согласованные Сторонами; представить в Регистрирующий Орган соглашение о расторжении Договора Аренды или иной документ в целях регистрации прекращения Договора Аренды. Стороны обязаны соблюдать условия Договора Аренды, которые вступают в силу или остаются в силе после его прекращения.

13.19Расторжение Договора Аренды не ограничивает права Стороны  защищать свои интересы, которым был причинен ущерб какими-либо нарушениями, допущенными  другой Стороной в течение срока действия Договора Аренды.

.Возврат Помещений

14.1Если иное не согласовано Сторонами в письменном виде, Арендатор обязан в дату окончания срока действия Договора Аренды в соответствии с со статьей 20 или в течение 10 (десяти) рабочих дней после прекращения Договора Аренды по любым иным основаниям:

(i)возвратить Арендодателю Помещения (включая все Неотделимые Улучшения) и Парковку на основании Акта Возврата Помещений. Помещения и Парковка должны быть переданы Арендодателю в технически исправном и чистом состоянии, свободном от мебели или каких-либо предметов Арендатора (если иное не будет согласовано Сторонами), позволяющем дальнейшее использование Помещений, Парковки и Неотделимых Улучшений по назначению без необходимости обязательного проведения текущего ремонта. При этом Стороны соглашаются, что Помещения передаются в состоянии, в котором они находились на дату подписания Договора Аренды с учетом произведенных Арендатором в соответствии с Проектной документацией Неотделимых Улучшений, с учетом естественного износа и после демонтажа Отделимых Улучшений, в том числе,  оборудования Арендатора. Все Неотделимые Улучшения в Помещениях передаются Арендодателю вместе с Помещениями как их часть в конце Срока Аренды без компенсации Арендатору со стороны Арендодателя и становятся собственностью Арендодателя с даты возврата Помещений Арендодателю. Передача Неотделимых Улучшений оформляется путем подписания Сторонами вместе с Актом Возврата Помещений акта приема-передачи объекта основных средств согласно требованиям применимого законодательства Российской Федерации (на дату подписания настоящего Договора – форма ОС-1, утвержденная Постановлением Госкомстата РФ от 21.01.2003 № 7). При этом до указанного момента передачи Помещений Арендодателю все Неотделимые Улучшения в Помещениях числятся на балансе Арендатора;

(ii)по требованию Арендодателя – демонтировать Отделимые Улучшения, а также все результаты Текущих Работ Арендатора или иные изменения, на осуществление которых Арендодатель согласился под условием их удаления Арендатором после прекращения действия Договора Аренды, произведенные Арендатором после Даты Начала; и

(iii)к дате передачи Помещений по Акту Возврата Помещений Арендодателю  - удалить все вывески, имущество Арендатора, в том числе личное имущество персонала Арендатора, мебель и иные предметы из Помещений и Офисного Комплекса (если иное не будет согласовано Сторонами) без нанесения ущерба Помещениям или Офисному Комплексу, а при нанесении такового – незамедлительно также исправить любой причиненный ущерб таким образом, который удовлетворяет Арендодателя;

(iv)возместить Арендодателю все расходы, понесенные Арендодателем при исправлении или устранении нару шений, совершенных Арендатором;

(v)         в течение срока, отведенного Арендатору для освобождения им Помещений (до даты подписания Акта Возврата Помещений Арендодателю включительно), вносить в полном объеме Арендную Плату, предусмотренную Договором Аренды. Арендодатель не вправе требовать с Арендатора уплаты Арендной Платы за период просрочки возврата Помещений и Парковки в случае, если Арендодатель сам уклонялся от приемки Помещений и Парковки.

14.2Если в момент возврата Помещений Арендодатель обнаружит дефекты Помещений, возникшие вследствие нарушения Арендатором обязательств по Договору Аренды, Арендатор обязан в течение 14 (четырнадцати) рабочих дней за свой счет устранить такие дефекты, восстановить состояние Помещений до первоначального, в котором Арендатор получил Помещения в соответствии с актом приема-передачи Помещений и Парковки от 06 ноября 2012 г. в соответствии с Договором аренды нежилых помещений № 28-29-Д/ТНМ-0985/12 от 23.12.2012 г., и передать Помещения Арендодателю в нормальном состоянии с учетом естественного износа. В случае неисполнения положения настоящей статьи в указанный срок, Арендодатель самостоятельно устраняет дефекты  в Помещениях, при этом Арендатор обязан возместить Арендодателю понесенные им расходы на восстановительный ремонт в течение 10 (десяти) рабочих дней с даты выставления Арендодателем счета вместе с копиями документов, подтверждающих расходы Арендодателя. Споры Сторон в отношении установления дефектов в Помещениях и причин их возникновения могут быть переданы любой из Сторон для разрешения в порядке, предусмотренном Договором Аренды для разрешения Технического Спора. В случае если в результате разрешения Технического Спора будет установлено, что Арендатор надлежащим образом исполнил обязательства к подготовке Помещений к возврату, то уплаченная Арендатором Арендная Плата за период разрешения Технического Спора до возврата Помещений подлежит возврату Арендатору Арендодателем в течение 14 (четырнадцати) рабочих дней с даты разрешения такого Технического Спора.

14.3В случае если Арендатор без уведомления Арендодателя самостоятельно освободил Помещение и Парковку до истечения срока действия Договора Аренды или до дня досрочного расторжения Договора Аренды без подписания Акта Возврата Помещения в соответствии со статьями 14.1 и 14.2 Договора Аренды, то Арендатор обязан уплачивать Арендную Плату в соответствии с условиями Договора Аренды за весь срок до даты подписания Сторонами Акта Возврата Помещений. При этом Арендодатель не несет ответственности за сохранность имущества Арендатора, которое находится в Помещениях или на Парковке. В случае неисполнения или ненадлежащего исполнения Арендатором его обязанности по уплате Арендной Платы, предусмотренной настоящей Статьей, Арендодатель вправе взыскать такие суммы путем обращения взыскания на сумму Обеспечительного платежа.

.Ответственность Сторон

15.1Стороны несут ответственность за неисполнение или ненадлежащее исполнение своих обязательств в соответствии с применимым законодательством Российской Федерации.

15.2Стороны несут ответственность за действия (бездействие) своих работников, посетителей, подрядчиков и (или) арендаторов (субарендаторов). В случае причинения ущерба (или возникновения угрозы причинения ущерба) Помещениям, Офисному Комплексу, Территории Офисного Комплекса или иному имуществу Арендодателя  или Арендатора, либо в случае любого нарушения Правил для арендаторов Офисного Комплекса со стороны работников, посетителей, подрядчиков и (или) арендаторов (субарендаторов), соответствующая Сторона обязана:

(a)незамедлительно принять все необходимые меры для предотвращения такого нарушения, ущерба (или угрозы их возникновения) и для минимизации негативных последствий такого ущерба или нарушения;

(b)незамедлительно уведомить вторую Сторону об обстоятельствах такого нарушения или причинения ущерба и о принятых Арендатором мерах;

(c)по требованию второй Стороны либо устранить причиненный ущерб / нарушения и их последствия своими силами и за счет нарушившей Стороны; либо по требованию второй Стороны компенсировать ей  расходы и убытки на устранение такого ущерба / нарушения и их последствий.

В случае неисполнения или ненадлежащего исполнения Арендатором его обязательств, предусмотренных настоящей статьей 15.2 Договора Аренды, Арендодатель, в дополнение к иным правам, предусмотренным Договором Аренды и применимым законодательством Российской Федерации, вправе обеспечить устранение допущенного Арендатором ущерба/нарушения и их последствий за счет средств, полученных посредством обращения взыскания на сумму Обеспечительного платежа.

15.3Арендодатель не несет ответственности за причинение ущерба имуществу Арендатора, его работников, посетителей, подрядчиков и(или) субарендаторов, находящемуся в Помещениях, на Парковке, в Офисном Комплексе или на Территории Офисного Комплекса, включая автотранспортные средства, если такой ущерб нанесен не по вине Арендодателя.

15.4Арендодатель и Управляющая Компания не несут ответственность за сохранность имущества Арендатора в Помещениях.

15.5Стороны договорились, что в случае неисполнения или ненадлежащего исполнения обязательств по Договору Аренды одной из Сторон, возмещению может подлежать только реальный и документально подтвержденный ущерб. Упущенная выгода Стороны возмещению не подлежит.

15.6В случае нарушения Арендатором его обязательств по оплате Арендной Платы, Обеспечительного платежа (включая пополнение), Авансового Платежа, Арендатор обязан уплатить Арендодателю неустойку (пеню) в размере 0,1% (Ноль целых одна десятая процента) от такой невыплаченной суммы платежа за каждый день просрочки, начиная с первого дня просрочки, но не более 10 (десяти) % невыплаченной суммы платежа.

15.7В случае если Арендатор не исполнил или ненадлежащим образом исполняет свои обязательства по освобождению и возврату Помещений и Парковки, установленные Договором Аренды, в том числе, при просрочке освобождения Помещений и (или) Парковки согласно статье 14.1 Договора Аренды (в зависимости от обстоятельств), то  Арендатор несет ответственность перед Арендодателем в форме неустойки (пени) в размере  1/365 от годовой Постоянной Арендной Платы за каждый день просрочки или иного нарушения. В сумме, непокрытой указанной неустойкой (пени) Арендатор обязан возместить Арендодателю ущерб Арендодателя, причиненный таким нарушением. В случае неисполнения или ненадлежащего исполнения Арендатором его обязанности, предусмотренной настоящей статьей, Арендодатель вправе взыскать причитающиеся ему санкции путем вычета из суммы Обеспечительного платежа.

.Обстоятельства Непреодолимой Силы

16.1Для целей Договора Аренды обстоятельствами непреодолимой силы являются чрезвычайные обстоятельства или события, которые Сторона не могла ни предвидеть, ни предотвратить разумными средствами, включая, помимо прочего, террористические акты, стихийные бедствия, природные катастрофы, действия (бездействие) Государственных Органов, в том числе, действия Государственных Органов по экспроприации, эквивалентные принудительному отчуждению или аресту Помещений (за исключением законных действий приставов-исполнителей), Офисного Комплекса или Территории Офисного Комплекса, взрывы, пожары, война и военные действия, революции, восстания, массовые беспорядки, а также другие обстоятельства, находящиеся вне разумного контроля Стороны, при том, что недостаток денежных средств не может являться Обстоятельством Непреодолимой Силы ("Обстоятельства Непреодолимой Силы").

16.2Каждая из Сторон освобождается от ответственности за полное или частичное неисполнение своих обязательств по Договору Аренды, если такое неисполнение было вызвано Обстоятельствами Непреодолимой Силы, возникшими после заключения Договора Аренды. Подобное освобождение от ответственности относится только к обязательствам, надлежащее исполнение которых оказалось невозможным вследствие таких Обстоятельств Непреодолимой Силы, и только на период существования Обстоятельств Непреодолимой Силы.

16.3Сторона, находящаяся под воздействием Обстоятельств Непреодолимой Силы, вправе приостановить исполнение своих обязательств по Договору Аренды на срок до прекращения действия таких обстоятельств, за исключением денежных (платежных) обязательств Стороны.

16.4Сторона, ссылающаяся на Обстоятельства Непреодолимой Силы, уведомляет другую Сторону в письменном виде о наступлении, предполагаемом сроке действия и прекращении указанных обстоятельств не позднее 5 (пяти) дней с момента их наступления и прекращения. Факты, изложенные в уведомлении, по запросу другой Стороны, должны быть подтверждены в разумные сроки справкой или иным соответствующим документом Торговой (Торгово-промышленной) палаты, компетентным Государственным Органом или компетентной организацией соответствующего региона. Отсутствие уведомления или несвоевременное уведомление лишает Сторону права ссылаться на любое Обстоятельство Непреодолимой Силы как на основание, освобождающее от ответственности за ненадлежащее исполнение обязательства.

16.5В случае если Обстоятельства Непреодолимой Силы продолжаются более чем 2 (два) месяца, или если имеются достаточные основания полагать, что Обстоятельства Непреодолимой Силы будут продолжаться более чем 2 (два) месяца, а также в том случае, если Обстоятельства Непреодолимой Силы были вызваны изданием нормативно-правового акта, Стороны обязуются не позднее 5 (пяти) рабочих дней с момента истечения такого двухмесячного срока вступить в переговоры и предпринять обоснованные усилия, чтобы внести такие изменения в Договор Аренды, которые являются необходимыми для того, чтобы Стороны могли продолжить исполнение своих обязательств по Договору Аренды таким образом, который является наиболее близким к первоначальным намерениям Сторон. В случае несогласования таких условий или если Стороны не начнут переговоры по согласованию изменений положений Договора Аренды, и если при этом действие Обстоятельств Непреодолимой Силы будет продолжаться более 6 (шести) месяцев, любая из Сторон вправе в одностороннем порядке отказаться от исполнения Договора Аренды путем направления Уведомления об Отказе.

.Уведомления

17.1Любые уведомления, одобрения, согласия, разрешения или иные подобные сообщения в связи с настоящим Договором Аренды (далее – "Уведомления"):

(a)оформляются в письменном виде за подписью уполномоченного представителя стороны-отправителя и при необходимости - с печатью;

(b)доставляются нарочным или по почте заказным письмом с уведомлением о вручении или курьером;

(c)считаются полученными:

(i)применительно к доставке нарочным и курьером – в момент вручения;

(ii)применительно к отправке почтой – в дату вручения согласно уведомлению о вручении.

17.2Одновременно с этим Уведомление может быть направлено по электронной почте или факсу, однако Стороны признают юридическую силу только в отношении Уведомлений, направленных в порядке, указанном в статье 17.1 Договора Аренды.

17.3Адреса, номера факсов, адреса электронной почты Сторон для целей статьи 17.1 Договора Аренды:

АО "НОРДСТАР ТАУЭР"

Адрес для корреспонденции:

125284, г. Москва, ул. Беговая, д. 3, стр. 1

Вниманию: Цицюрского Андрея Петровича

Телефон: +7 (495) 229 15 32

Факс: +7 (495) 229 15 32

E-mail:  Tsitsyurskiy@nordstar.me

Арендатор:

ПАО «НК «Роснефть»

Адрес для корреспонденции:

______________________________

Вниманию: ____________________

Телефон: _____________________

Факс: _______________________

E-mail: _______________________

17.4Если какая-либо информация, указанная в статье 17.3 Договора Аренды, в отношении какой-либо Стороны изменяется, Сторона обязана безотлагательно, но не позднее 10 (десяти) дней с даты такого изменения, уведомить другую Сторону о таких изменениях, после чего все Уведомления по Договору Аренды направляются по такому новому адресу. В случае отсутствия уведомления  об изменении информации, указанной в статье 17.3 Договора Аренды,  Сторона считается надлежащим образом уведомленной при направлении Уведомления по адресу, указанному в Договоре Аренды.

.Государственная регистрация

18.1В Дату подписания Договора Аренды Арендатор обязуется предоставить Арендодателю все документы и информацию, необходимые для государственной регистрации Договора Аренды Регистрирующим Органом. Арендатор настоящим поручает Арендодателю обратиться с заявлением о государственной регистрации Договора Аренды от имени Сторон в Регистрирующий Орган в соответствии с применимым законодательством Российской Федерации, а Арендодатель принимает на себя выполнение этого поручения.

18.2Договор Аренды направляется Арендодателем на государственную регистрацию в течение 15 (пятнадцати) рабочих дней с даты получения Арендодателем согласно статье 18.1 Договора Аренды всех документов Арендатора, необходимых для государственной регистрации Договора Аренды, с приложением всех иных требуемых документов.

18.3Арендатор обязуется возместить Арендодателю половину документально подтвержденных расходов Арендодателя в связи с государственной регистрацией Договора Аренды в срок, не позднее 5 (пяти) рабочих дней с даты предоставления Арендатору счета на оплату указанных расходов вместе с подтверждающими документами.

18.4В случае, если при осуществлении государственной регистрации Договора Аренды Регистрирующим Органом в целях осуществления государственной регистрации будут затребованы какие-либо дополнительные документы или информация, либо потребуется внести изменения и (или) дополнения в Договор Аренды, то Арендатор обязуется передать Арендодателю копии всех затребованных Регистрирующим Органом документов и (или) информацию, а Стороны обязуются незамедлительно подписать любые соглашения о внесении необходимых изменений и дополнений в Договор Аренды.

18.5В случае если какая-либо из Сторон предлагает внести изменения или дополнения в Договор Аренды в интересах такой Стороны, то обязанность осуществить все действия, необходимые для государственной регистрации таких изменений и дополнений, а также бремя всех расходов, связанных с их государственной регистрацией, несет Сторона, предложившая такие изменения или дополнения. В случае расторжения или изменения Договора Аренды в связи с нарушением обязательств одной из Сторон, нарушившая Сторона обязана возместить все расходы другой Стороны, связанные с государственной регистрацией прекращения Договора Аренды или его изменения.

18.6При прекращении или расторжении Договора Аренды, в том числе по истечении Срока Аренды, Арендатор обязуется безотлагательно, но не позднее 10 (десяти) рабочих дней с даты прекращения или расторжения Договора Аренды, представить Арендодателю все документы и информацию, необходимые для государственной регистрации прекращения или расторжения Договора Аренды, при этом, за исключением случаев, установленных статьей 18.5 Договора Аренды, расходы, связанные с такой регистрацией (если применимо) Стороны несут поровну.

.Конфиденциальность

19.1Каждая из Сторон обязуется не использовать в целях, не связанных с исполнением Договора Аренды, и не раскрывать без предварительного письменного согласия другой Стороны условия Договора Аренды или других, связанных с ним, документов, а также любую конфиденциальную коммерческую информацию, предоставленную другой Стороной на условиях соблюдения ее конфиденциальности. Конфиденциальной коммерческой информацией Стороны признается информация, соответствующая признакам и охраняемая в режиме коммерческой тайны в соответствии с Федеральным законом "О коммерческой тайне" от 29 июля 2004 г. № 98-ФЗ (с изменениями).

19.2Не является нарушением условий Договора Аренды о конфиденциальности предоставление конфиденциальной коммерческой информации Стороны в случаях, если это предоставление осуществляется:

(a)в соответствии с требованиями применимого законодательства Российской Федерации;

(b)в соответствии с требованиями любого Государственного Органа – в объеме, разрешенном применимым законодательством Российской Федерации;

(c)в соответствии с любыми нормативными или регистрационными требованиями (включая требования фондовой биржи или Государственного Органа);

(d)профессиональным консультантам и аудиторам Стороны; или

(e)только в отношении Арендодателя - для подтверждения права собственности Арендодателя, обременений и/или иных прав в отношении Помещений, любой части Офисного Комплекса или Территории Офисного Комплекса (покупателям, страховщикам, Кредиторам, любому Государственному Органу или иным лицам).

19.3Обязательства, предусмотренные статьей 19 Договора Аренды, остаются в силе после истечения срока действия или досрочного расторжения Договора Аренды в течение 5 (пяти) лет.

.Срок действия Договора Аренды

20.1Договор Аренды вступает в силу с даты его государственной регистрации Регистрирующим органом в ЕГРП, распространяет свое действие на отношения Сторон с Даты подписания  Договора Аренды Сторонами и заканчивает действие «21» марта 2026 года.

20.2Окончание срока действия Договора Аренды и прекращение (расторжение) Договора Аренды не освобождает Стороны от исполнения обязательств по Договору Аренды, которые остались неисполненными к дате прекращения Договора Аренды или вступают в силу в связи с прекращением Договора Аренды, или которые согласно условиям Договора Аренды сохраняют свое действие после его прекращения.

.Применимое право и разрешение споров

21.1Договор Аренды регулируется и толкуется в соответствии с законодательством Российской Федерации.

21.2Все споры, разногласия или требования, вытекающие из Договора Аренды или в связи с ним, в том числе касающиеся его исполнения, нарушения, прекращения или недействительности, за исключением Технических Споров, при не достижении договоренности между Сторонами в течение 60 (шестидесяти) рабочих дней (за исключением случаев, предусмотренных в статьях 13.5-13.7, 13.12-13.14) после того, как одна из Сторон направила другой Стороне уведомление о споре (разногласии, требовании)  подлежат передаче для разрешения в арбитражный суд г. Москвы.

.Прочие положения

22.1Все Приложения к Договору Аренды и дополнительные соглашения Сторон, заключенные в Дату подписания Договора Аренды, являются неотъемлемой и составной частью Договора.

22.2Приложениями  к Договору являются:

1. Описание и план Помещений и Парковки;

2. Формы актов:

            Часть 1 – Акт Возврата Помещений;

            Часть 2 – Акт Допуска к Текущим Работам Арендатора;

            3.  Эксплуатационные Услуги;

4. Правила для арендаторов Офисного Комплекса

22.3Если иное прямо не указано в тексте Договора Аренды, каждая Сторона выполняет возложенные на нее обязанности за свой счет.

22.4С даты заключения Договора Аренды вся предыдущая переписка и договоренности Сторон теряют силу.

22.5Договор Аренды подписан в 3 (трех) экземплярах на русском языке, имеющих силу оригинала, по одному экземпляру для каждой из Сторон и один экземпляр - для Регистрирующего Органа.

23.1.    При исполнении своих обязательств по Договору Аренды, Стороны не выплачивают, не предлагают выплатить и не разрешают выплату каких-либо денежных средств или ценностей, прямо или косвенно, любым лицам, для оказания влияния на действия или решения этих лиц с целью получить какие-либо неправомерные преимущества или иные неправомерные цели.

При исполнении своих обязательств по Договору Аренды, Стороны не осуществляют действия, квалифицируемые применимым для целей Договора Аренды законодательством, как дача/получение взятки, коммерческий подкуп, а также действия, нарушающие требования применимого законодательства и международных актов о противодействии легализации (отмыванию) доходов, полученных преступным путем.

В случае возникновения у Стороны подозрений, что произошло или может произойти нарушение каких-либо положений настоящей Статьи, соответствующая Сторона обязуется уведомить другую Сторону в письменной форме. После письменного уведомления, соответствующая Сторона должна направить подтверждение, что нарушения не произошло или не произойдет. Это подтверждение должно быть направлено в течение десяти рабочих дней с даты получения письменного уведомления.

В письменном уведомлении Сторона обязана сослаться на факты или предоставить материалы, достоверно подтверждающие или дающие основание предполагать, что произошло или может произойти нарушение каких-либо положений настоящей статьи контрагентом, выражающееся в действиях, квалифицируемых применимым законодательством, как дача или получение взятки, коммерческий подкуп, а также действиях, нарушающих требования применимого законодательства и международных актов о противодействии легализации доходов, полученных преступным путем.

23.2.    В случае нарушения одной Стороной обязательств воздерживаться от запрещенных в статье 23.1 Договора Аренды действий и/или неполучения другой Стороной в установленный настоящим договором срок подтверждения, что нарушения не произошло или не произойдет, другая Сторона имеет право предложить расторгнуть Договор Аренды, направив письменное уведомление с таким предложением и подписанным со своей стороны проектом соглашения о расторжении.

.АДРЕСА И БАНКОВСКИЕ РЕКВИЗИТЫ СТОРОН

АРЕНДОДАТЕЛЬ:

Наименование организации полное

Акционерное общество  «НОРДСТАР ТАУЭР»

Наименование организации сокращенное

АО  «НОРДСТАР ТАУЭР»

Местонахождение:

Адрес для доставки корреспонденции:

125284, г. Москва, ул. Беговая, д.3 стр.1

ИНН/КПП

ОГРН

ОКПО

ОКВЭД

ОКАТО

Банковские реквизиты

р/с 407 028 106 000 201 05984

в Сбербанке России ПАО г. Москва

к/с 301 018 104 000 000 00225

БИК 0445 25 225

Телефон/факс

+ 7 (495) 229-66-56

АРЕНДАТОР:

Наименование организации полное

Открытое акционерное общество «НК «Роснефть»

Наименование организации сокращенное

ПАО «НК «Роснефть»

Местонахождение:

115035, г. Москва Софийская набережная д.26/1

Адрес для доставки корреспонденции:

ИНН/КПП

ИНН 7706107510 / КПП 997150001

ОГРН

ОГРН 1027700043502

ОКПО

ОКВЭД

ОКАТО

Банковские реквизиты

р/сч 40702810700020105321 в Сбербанке

России г. Москвы

к/с 301810400000000225

БИК 044525225

Телефон/факс

Подписи Сторон :

В ДОКАЗАТЕЛЬСТВО ЧЕГО Стороны подписали Договор Аренды № 28-29-Д________________"22" марта 2016 года, который подлежит государственной регистрации.

Арендодатель:

АО «НОРДСТАР ТАУЭР»

Подпись: ____________________

м.п.

ФИО: Чичварин А.А.

Генеральный директор

Арендатор:

ПАО «НК «Роснефть»

Подпись: ______________________

м.п.

ФИО: ________________

Должность: ___________________________  ПАО «НК «Роснефть»

Приложение 1

Описание и план Помещений и Парковки

1.         Описание Помещений

1.1. Расположение Помещений, Площадь Помещений

a)         Помещения являются нежилыми помещениями, расположенными на двадцать восьмом и двадцать девятом этажах Офисного Комплекса по адресу: г. Москва, ул. Беговая д.3, стр.1, обозначены на поэтажном плане к нему синим цветом;

b)         Площадь Помещений составляет 3566,80 (три тысячи пятьсот шестьдесят шесть и 80/100) кв.м, в соответствии с действующей документацией БТИ на Здание.

c)         Арендодатель передает Арендатору Помещения, обозначенные ниже:

Этаж

Номер Помещения

Номера Комнат

Площадь, кв. м

28

LIX

1

551,2

28

LIX

2

76,4

28

LIX

12

551,2

29

LX

1

552,1

29

LX

2

49,7

29

LX

6

18,8

29

LX

7

19,4

29

LX

8

49,7

29

LX

9

41,8

29

LX

13

552,2

29

LX

14

552,1

29

LX

15

552,2

Всего: 

3 566,8

1.2       Состояние Помещений на момент подписания Договора Аренды

1.2.1. Потолки – подвесные и из гипсокартона с финишной отделкой.

1.2.2. Полы - фальшпол с финишным покрытием (ковролин, керамика и паркетная доска).

1.2.3. Внутренняя поверхность наружных стен и колонн – финишная отделка.

1.2.4. Внутренние перегородки (комплекс перегородок) – стеклянные и гипсокартонные, оборудованные металлическими противопожарными дверями, стеклянными двухстворчатыми дверьми с жалюзи в алюминиевой раме, одностворчатыми дверьми в стеклянной алюминиевой раме с жалюзи.

1.2.5. Система общеобменной вентиляции смонтирована в полном объеме согласно проектной документации.

1.2.6. Система тепло- и холодоснабжения смонтирована в полном объеме согласно проектной документации.

1.2.7. Cистема кондиционирования иотопления смонтирована в полном объеме. Радиаторы отопления KAMPMANN (Германия) смонтированы вдоль наружного остекления.

1.2.8. Система электроснабжения и электроосвещения смонтирована в полном объеме согласно проектной документации.

1.2.9. Системы противопожарной спринклерной системы, системы пожарной сигнализации, оповещения о пожаре и дымоудаления смонтированы в полном объеме согласно проектной документации.

1.2.10. Система водоснабжения смонтирована в полном объеме согласно проектной документации.

1.2.11. Система канализации смонтирована в полном объеме согласно проектной документации.

1.2.12. Лестничные клетки эвакуационных лестниц и лифтовые холлы оборудованы камерами  видеонаблюдения;

выходы на лестничные клетки эвакуационных лестниц, лифтовые холлы, кроссовые оборудованы СКУД;

выходы из лифтового холла оборудованы устройствами видеодомофонной связи.

1.2.13   Помещение оборудовано санитарно-техническими кабинами, кондиционерами, комплексом подоконных досок, структурированной кабельной сетью, фанкойлами кассетными 2-х трубными с пультами в комплекте и решеткой.

1.3. Конструктивно-технические параметры Офисного Комплекса/Помещений, которые должны быть обеспечены Арендодателем:

1.

Архитектура

1.1.

Расчёт удельных нагрузок инженерных систем Офисного Комплекса произведен исходя  8  кв.м полезной площади на одного человека согласно проекту Офисного комплекса

2.

Конструктив Офисного Комплекса

2.1.

Несущая способность перекрытия на типовом этаже

Единовременная нагрузка – 500 кг/кв.м.

2.2.

Высота типового этажа «в просвете» от перекрытия до потолка следующего перекрытия (от верха плиты до низа плиты перекрытия потолка)

 3600-3650 мм

3.

Вентиляция

3.1.

Тип системы

общеобменная

3.2.

Температура приточного воздуха

Зимой 20-24 градусов, летом и межсезонье 23-25 градусов

3.3.

Количество приточного/вытяжного воздуха, выделяемого для Арендатора

 60 м3/ч

3.4.

Наличие отдельных систем для санузлов и комнат приема пищи (мини-кухонь)

В наличии

3.5.

Допустимый уровень шума

 не более 45 dB

4.

Кондиционирование

4.1.

Мощность центральной системы холодоснабжения Помещений и в точках подключения

100 Вт/кв.м.

4.2.

Мощность центральной системы холодоснабжения серверных со 100% резервированием оборудования

15 кВт на каждый этаж

4.3.

Расход системы холодоснабжения

Постоянно, круглогодично.

5.

Водоснабжение и канализация

5.1.

Обеспечение горячим водоснабжением

Круглогодично

5.2.

Наличие точек подключения к водопроводу и канализации

На каждом этаже имеются «мокрые» зоны, обеспеченные водой и канализацией, вокруг которых могут быть установлены миникухни, санузлы и душевые. 

6.

Теплоснабжение

6.1.

Радиаторное отопление

Радиаторы отопления KAMPMANNустановлены вдоль фасадного остекления под установку фальшпола и устройство декоративных экранов

6.2.

Воздушное отопление

Система обеспечивает подключение четырёхтрубных фэнкойлов в режиме «обогрев»

7.

Электроснабжение

7.1.

Общая характеристика системы электроснабжения

7.2.

Выделяемая (установленная) электрическая мощность, обеспечиваемая с учётом аварийного режима трансформаторной подстанции в размере не менее

29 этаж – 172,00 кВт           28 этаж – 118,69 кВт

Всего    290,69 кВт

7.3.

Расчётная электрическая мощность по этажам

29 этаж – 137,6 кВт           28 этаж – 94,5 кВт

7.4.

Электрические щиты в точках подключения Арендатора на типовом этаже

ВРУ (SchneiderElectric) , щит учета электрической энергии

2.         Описание Парковки

а) Машиноместа являются частью Парковки, расположены на втором этаже Офисного Комплекса, обозначены на поэтажном плане Парковки синим цветом;

b) Арендодатель передает Арендатору машиноместа на Парковке, обозначенные ниже:

Этаж

Кол-во машино-мест

Номера помещений

Тип

Номера комнат

Общая площадь, кв.м.

2

45

XXVм/м378 – XXVм/м422

Гаражи

49 – 93

505,4

3.План Помещений.

План Помещений 28 этажа

План Помещений 29 этажа

4.План Парковки

План Парковки 2 этажа

Подписи:

Арендодатель:

АО «НОРДСТАР ТАУЭР»

Подпись: ____________________

м.п.

ФИО: Чичварин А.А.

Генеральный директор

Арендатор:

ПАО «НК «Роснефть»

Подпись: ______________________

м.п.

ФИО: ________________

Должность: ___________________________  ПАО «НК «Роснефть»

Приложение 2

Форма Акта

Часть 1

Акт Возврата Помещений

г. Москва                                                                                                                 [ДАТА]

(1)        Акционерное общество  «НОРДСТАР ТАУЭР», юридическое лицо, созданное в соответствии с законодательством Российской Федерации, ОГРН 5067746885058, с местом нахождения по адресу: Российская Федерация, _______________, в лице [●], действующего на основании [●] (далее – «Арендодатель»), c одной стороны, и

(2)        Публичное акционерное общество «НК «Роснефть», юридическое лицо, созданное в соответствии с законодательством Российской Федерации, ОГРН [●], с местом нахождения по адресу: Российская Федерация, _____________________, в лице [●], действующего на основании [●] (далее – «Арендатор»), с другой стороны,

 (Арендодатель и Арендатор далее совместно именуются "Стороны", а по отдельности - "Сторона"),

В соответствии с Договором Аренды нежилых помещений от [●] (далее - "Договор") подписали настоящий Акт возврата помещений и парковки (далее - "Акт Возврата") о нижеследующем:

1.         Арендатор передает, а Арендодатель принимает из временного владения и пользования по Договору Аренды № [●] от [●] Помещения в здании офисного комплекса, расположенного по адресу: г. Москва, ул. Беговая, д.3, стр.1 - ("Офисный Комплекс"), указанные ниже ("Помещения"):

Этаж

№№ Помещений

Тип

№№ комнат

Площадь, кв.м

Итого Площадь Помещений: 

Если применимо: Помещения передаются вместе с неотделимыми улучшениями, являющимися результатом Отделочных Работ 2 и результатом Текущих Работ Арендатора, на основании акта(ов) приема-передачи объекта основных средств, являющихся неотъемлемой частью настоящего Акта Возврата Помещений.

2.         Арендатор передает, а Арендодатель принимает из временного владения и пользования по Договору Аренды машиноместа на парковке, находящейся в Офисном Комплексе, указанные ниже ("Парковка"):

Этаж

Кол-во машино-мест

помещения

Тип

№№ машиномест

Общая площадь, кв.м

Гаражи

3.         Помещения возвращаются Арендодателю в следующем состоянии согласно Договору:

[указать состояние Помещений]

4.         Арендодатель подтверждает, что не имеет каких-либо претензий к Арендатору в отношении передаваемых Помещений и Парковки и их технического состояния.

5.         С момента подписания настоящего Акта Возврата обязанность Арендатора возвратить Помещения и Парковку и обязанность Арендатора принять Помещения и Парковку считаются выполненными.

6.         Настоящий Акт Возврата составлен в 3 (трех) подлинных экземплярах, имеющих одинаковую юридическую силу, по одному экземпляру для каждой из Сторон и один экземпляр для  Регистрирующего Органа.

Подписи:

Арендодатель:

АО «НОРДСТАР ТАУЭР»

Подпись: ____________________

м.п.

ФИО: Чичварин А.А.

Генеральный директор

Арендатор:

ПАО «НК «Роснефть»

Подпись: ______________________

м.п.

ФИО: ________________

Должность: ___________________________  ПАО «НК «Роснефть»

Текст формы Акта Возврата Помещений согласован:

Арендодатель:

АО «НОРДСТАР ТАУЭР»

Подпись: ____________________

м.п.

ФИО: Чичварин А.А.

Генеральный директор

Арендатор:

ПАО «НК «Роснефть»

Подпись: ______________________

м.п.

ФИО: ________________

Должность: ___________________________  ПАО «НК «Роснефть»

Часть 2

Акт Допуска к ТЕкУЩИМ Работам Арендатора

г. Москва                                                                                                                     [ДАТА]

(1)        Акционерное общество  «НОРДСТАР ТАУЭР», юридическое лицо, созданное в соответствии с законодательством Российской Федерации, ОГРН 5067746885058, с местом нахождения по адресу: Российская Федерация, _______________, в лице [●], действующего на основании [●] (далее – «Арендодатель»), c одной стороны, и

(2)        Публичное акционерное общество «НК «Роснефть», юридическое лицо, созданное в соответствии с законодательством Российской Федерации, ОГРН [●], с местом нахождения по адресу: Российская Федерация, _____________________, в лице [●], действующего на основании [●] (далее – «Арендатор»), с другой стороны,

 (Арендодатель и Арендатор далее совместно именуются  "Стороны", а по отдельности – "Сторона"),

В соответствии с Договором Аренды нежилых помещений от [●] (далее - "Договор Аренды") подписали настоящий акт допуска к работам арендатора (далее  - "Акт Допуска") о нижеследующем:

1.         В соответствии со статьей 10 Договора Аренды № [●] от [●], заключенного между Сторонами, с даты подписания настоящего Акта Допуска к Работам Арендатора Арендодатель предоставляет Арендатору право выполнять Неотделимые Улучшения в Помещениях в соответствии с согласованной Проектной Документацией, требованиями Договора Аренды, и применимым законодательством РФ. Неотделимые Улучшения выполняются в указанных ниже Помещениях в здании Офисного Комплекса, расположенного по адресу: г. Москва, ул. Беговая д.3 стр.1.

Этаж

№№ Помещений

Тип

№№ комнат

Площадь, кв.м

Итого Площадь Помещений: 

2.         Настоящий Акт является неотъемлемой частью Договора Аренды, составлен на русском языке, в двух экземплярах, имеющих равную юридическую силу, для каждой из Сторон.

Подписи:

Арендодатель:

АО «НОРДСТАР ТАУЭР»

Подпись: ____________________

м.п.

ФИО: Чичварин А.А.

Генеральный директор

Арендатор:

ПАО «НК «Роснефть»

Подпись: ______________________

м.п.

ФИО: ________________

Должность: ___________________________  ПАО «НК «Роснефть»

Текст формы Акта Допуска к Текущим Работам Арендатора согласован:

Арендодатель:

АО «НОРДСТАР ТАУЭР»

Подпись: ____________________

м.п.

ФИО: Чичварин А.А.

Генеральный директор

Арендатор:

ПАО «НК «Роснефть»

Подпись: ______________________

м.п.

ФИО: ________________

Должность: ___________________________  ПАО «НК «Роснефть»


ПРИЛОЖЕНИЕ 3

Эксплуатационные Услуги

Эксплуатационные Услуги включают следующие услуги:

1. Техническое обслуживание систем жизнеобеспечения Офисного Комплекса:

1.1.      Система диспетчерского управления инженерным оборудованием:

1.1.1.систем отопления и общеобменной вентиляции

1.1.2.систем  воздушных завес;

1.1.3. систем противодымной вентиляции;

1.1.4. контроля загазованности воздуха автостоянок на СО;

1.1.5. систем хоз-питьевого водоснабжения;

1.1.6. системы оборотного водоснабжения мойки автомобилей;

1.1.7. системы дренажных насосов;

1.1.8. системы водяного пожаротушения;

1.1.9. системы холодоснабжения;

1.1.10.системы теплоснабжения

1.1.11.системы электроснабжения и освещения.

1.2.      Системы холодоснабжения

1.3.      Системы общеобменной вентиляции и кондиционирования воздуха

1.4.      Канализации и водоснабжения (включая  ливневую канализацию и очистные сооружения) 

1.5.      Теплоснабжения и отопления

1.6.Электроснабжения и освещения, в том числе источник бесперебойного питания (ИБП)  и шинопроводы бесперебойного питания:

1.6.1.силовое электрооборудование;

1.6.2.электроосвещение (внутреннее, наружное);

1.6.3.система заземления и молниезащиты.

 1.7.     Противопожарных систем:

1.7.1. система противодымной защиты;

1.7.2. система оповещения людей о пожаре;

1.7.3. автоматическая пожарная сигнализация;

1.7.4. автоматическая установка пожаротушения;

1.7.5. автоматика систем противопожарной защиты.

1.8.      Грузоподъемных механизмов (лифтов) и эскалаторов

1.9       Системы  гарантированного электроснабжения (ДГУ)

2. Содержание, техническое обслуживание и ремонт Офисного Комплекса и Территории Офисного Комплекса:

2.1.       Комплексная уборка Площадей Общего Пользования, техпомещений Офисного Комплекса, Парковки и Территории Офисного Комплекса, включая уборку и вывоз снега;

2.2.      Проведение внешних ландшафтных работ и озеленение Территории Офисного Комплекса;

2.3.      Дезинфекция, дезинсекция и дератизация на Площадях Общего Пользования;

2.4.      Техническое обслуживание информационных указателей на Площадях Общего

            Пользования;

2.5.      Техническое обслуживание кровли и водосточных желобов Офисного Комплекса;

2.6.       Мойка фасадов

2.7.      Техническое обслуживание наружных фасадов и окон Офисного Комплекса;

2.8.      Текущий и капитальный ремонт Офисного Комплекса, Территории Офисного Комплекса,

           Площади Общего Пользования:

3. Обеспечение охраны Офисного Комплекса и Территории Офисного Комплекса:

3.1.      Охрана Офисного Комплекса 24 часа в сутки;

3.2.      Видеонаблюдение за входами, периметром и Площадями Общего Пользования;

3.3.      Техническое обслуживание систем охранной сигнализации, контроля и управления доступом, телевизионного наблюдения,  автоматизации парковки в Офисном Комплексе;

3.4.      Обслуживание Парковки и пропускного режима в Офисном Комплексе и на Парковке.

4. Обеспечение утилизации отходов:

4.1.      Сбор и вывоз мусора из Офисного Комплекса в соответствии с утвержденными

            нормативами.

5.   Управление Офисным Комплексом:

5.1.      Создание и обеспечение работы приемной;

5.2.       Организация работы Управляющей Компании Офисного Комплекса (включая вознаграждение Управляющей Компании, расходы Управляющей Компании на оказание услуг и на привлечение субподрядчиков для надлежащего оказания услуг).

Подписи:

Арендодатель:

АО «НОРДСТАР ТАУЭР»

Подпись: ____________________

м.п.

ФИО: Чичварин А.А.

Арендатор:

ПАО «НК «Роснефть»

Подпись: ______________________

м.п.

ФИО: ________________

Должность: ___________________________  ПАО «НК «Роснефть»

ПРИЛОЖЕНИЕ № 4

 к Договору аренды нежилых помещений

                                                                     №28-29-Д_______________

ОСНОВНЫЕ ТРЕБОВАНИЯ

по процедуре внутриобъектового и пропускного режимов Офисного Комплекса

1. Вход (выход) в Офисный Комплекс сотрудников арендаторов, а также работников Арендодателя, Управляющей Компании, организаций, обслуживающих Офисный Комплекс (ЧОО, эксплуатирующая организация, организация по уборке, постоянные подрядные организации по техническому обслуживанию), должен осуществляться через оборудованный системой автоматического контроля доступа пост охраны (турникет) по постоянным пропускам.

Постоянные персонифицированные электронные пластиковые пропуска для прохода в Офисный Комплекс выдаются в бюро пропусков ответственным сотрудником ЧОО,  обслуживающей Офисный Комплекс (далее Бюро пропусков), по заявке установленной формы, подписанной уполномоченными представителями арендаторов (для заявок арендаторов), Арендодателя (для заявок ЧОО, эксплуатирующей организации, организации по уборке), Управляющей Компании (для заявок эксплуатирующей организации и постоянных подрядных организаций по техническому обслуживанию).

Кроме постоянных пропусков для входа сотрудников арендаторов, Арендодателя, Управляющей Компании, организаций, обслуживающих Офисный Комплекс и их партнеров могут применяться разовые и временные пропуска. Временный пропуск выдается на срок не более шести месяцев лицам, работающим по срочному трудовому или ГПХ договору, командированным и иным группам лиц (консультантам, специалистам организаций-партнеров, стажерам и т.п.).

 При необходимости, по просьбе сотрудников охраны, указанная категория лиц с временными пропусками при входе в Офисный Комплекс может быть проверена с помощью технических средств контроля.

В случае утраты постоянного пропуска, либо его отсутствия по иным причинам сотрудники арендаторов могут допускаться в Офисный Комплекс по разовым пропускам, выдаваемым по заявке уполномоченного представителя арендатора.

2. Проход в Офисный Комплекс гостей (посетителей) арендаторов предусматривается по  разовому пропуску, выдаваемому в службе приема Офисного Комплекса (далее – Служба приема), при наличии заявки установленного образца, поданной  уполномоченным представителем арендатора по электронной почте или переданной в Службу приема на бумажном носителе.

Руководитель арендатора назначает ответственных представителей, имеющих право подачи заявок.

При отсутствии заявки сотрудник Службы приема направляет посетителя к специальному телефону для связи с арендатором на предмет заказа пропуска. 

Вход в Офисный Комплекс гостей (посетителей) арендаторов  осуществляется  путем прохождения через зону технического контроля.

Допуск гостей (посетителей) по разовым пропускам осуществляется в рабочие дни с 08.00 до 20.00 часов. В случае необходимости прибытия указанных лиц в выходные или праздничные дни, а также ранее 08.00 и позднее 20.00 часов, уполномоченное лицо арендатора передает в Службу приема (в часы работы Службы приема) либо оперативному дежурному ЧОО (в нерабочее время), осуществляющей охрану Офисного Комплекса,   списки таких лиц по установленной форме. Гостей (посетителей) встречает и сопровождает от поста охраны и обратно заявитель, либо, по его поручению, иные работники арендаторов (только для случаев прихода посетителей с 20.00 часов до 08.00 часов, а также по выходным и праздничным дням).

Разовые пропуска при выходе гостя (посетителя) должны быть помещены в картоприемник и затем сданы сотрудниками охраны в Службу приема.

Допуск в Офисный Комплекс работников подрядных организаций (проведение разовых ремонтных, уборочных и иных работ), кроме работников организаций, обслуживающих Офисный Комплекс по постоянным договорам с Арендодателем, осуществляется путем прохождения через рамку металлоискателя по спискам, подписанным уполномоченным лицом арендатора, направленным не позднее, чем за 1 (один) день в  Управляющую Компанию и  переданным с визой Управляющей Компании для контроля и исполнения оперативному дежурному охраны.

Допуск в Офисный Комплекс пожарных, аварийных команд (аварийных городских служб) и персонала «скорой помощи» осуществляется по указанию оперативного дежурного охраны беспрепятственно в сопровождении работников арендатора, ответственного представителя Службы эксплуатации Офисного Комплекса  или сотрудников охраны. Контроль за пребыванием указанных лиц в Офисном Комплексе и их выходом возлагается на оперативного дежурного охраны.

Должностные лица и сотрудники государственных контрольных, надзорных и правоохранительных органов допускаются в Офисный Комплекс при предъявлении служебных удостоверений, предписаний, и иных документов, подтверждающих их полномочия, для осуществления возложенных на них функций. При этом оперативный дежурный охраны обязан проверить их полномочия, документы и уведомить об их прибытии руководство ЧОО, а также организацию, в которую они следуют и вызывают их представителей для сопровождения прибывших.

Работники фельдсвязи и спецсвязи, представители других организаций, доставляющих корреспонденцию, допускаются в Офисный Комплекс при предъявлении служебного удостоверения по процедуре, установленной для гостей (посетителей).

Гостям (посетителям) арендаторов, допускаемым в Офисный Комплекс, запрещается вносить (ввозить) на  его территорию взрывчатые, сильнодействующие и  ядовитые вещества, наркотические вещества, горючие и легковоспламеняющиеся жидкости и материалы, оружие, боеприпасы и спецсредства. По требованию сотрудника охраны они обязаны предъявить к проверке вносимые предметы, сумки, коробки и иные вещи. Лица с запрещенными к проносу веществами и предметами в Офисный Комплекс не допускаются. Вещества и предметы, запрещённые к проносу, на хранение не принимаются.

При отказе посетителя предъявить для проверки вносимые им на объект предметы, сумки, портфели, коробки и иные вещи такие лица не допускаются в Офисный Комплекс.

3. Проход в Офисный Комплекс VIP-руководителей арендаторов осуществляется в особом режиме.

Вход (выход) в Офисный Комплекс VIP-посетителей арендаторов, а также пронос ими каких-либо предметов, осуществляется  минуя зону технического контроля в сопровождении работника принимающей стороны, на основании предварительно направленной в Службу приема или оперативному дежурному охраны заявки установленной формы, подписанной уполномоченным представителем арендатора.

4. Въезд в паркинг сотрудников арендаторов осуществляется через оборудованный системой контроля доступа (СКД) пост охраны на основании пропуска на паркинг с указанием номера закрепленного машиноместа и постоянного персонифицированного пропуска  установленного образца.

Установленный режим позволяет пребывание пассажиров в салоне автомобиля в момент въезда на территорию паркинга и выезда из него, только при наличии у пассажира постоянного пропуска в Офисный Комплекс.

5. Проезд в паркинг гостей (посетителей) арендаторов осуществляется без проверки транспорта на основании пропуска на паркинг установленного образца с указанием закрепленного за арендатором машиноместа и документа, удостоверяющего личность. Проход такого гостя (посетителя) в офисную часть производится по процедуре, определенной для гостей (посетителей) по разовым пропускам. При необходимости, по просьбе сотрудников охраны, транспортные средства указанной в настоящем п. 5 категории лиц могут быть проверены визуально или  с помощью технических средств контроля, а также могут быть проверены документы на въезжающее (выезжающее) транспортное средство.    

6. Въезд в паркинг VIP-руководителей арендаторов осуществляется беспрепятственно по заранее согласованным спискам при наличии пропуска установленного образца с указанием закрепленного за арендатором машиноместа.

Въезд в паркинг VIP-посетителей арендаторов возможен при наличии пропуска установленного образца, с указанием закрепленного за арендатором машиноместа.

7. Въезд (выезд) автотранспорта, задействованного арендаторами для обслуживания их деятельности,  доставляющего грузы для арендаторов, в погрузочно-разгрузочную зону производится в соответствии с Правилами для арендаторов Офисного комплекса: по извещениям установленного образца, заблаговременно поданным уполномоченным лицом арендатора в Управляющую Компанию. Управляющая Компания передает в ЧОО копию извещения. В извещении указывается дата и ориентировочное время завоза груза, вид и ориентировочное количество груза, номер автомашины, ФИО сотрудников поставщика (водителя, экспедитора), ФИО и контактный телефон ответственного лица от арендатора. Допуск в Офисный Комплекс сотрудников поставщика осуществляется при предъявлении документов, удостоверяющих личность. Допуск автомашины осуществляется после проверки. Подъем груза на грузовом лифте осуществляется в сопровождении ответственного лица арендатора.

Вынос из Офисного Комплекса материальных ценностей арендатора и его подрядных организаций осуществляется по пропуску установленного образца, подписанному уполномоченным лицом арендатора.

Вынос из Офисного Комплекса материальных ценностей организаций, обслуживающих Офисный Комплекс или производящих работы в Офисном Комплексе по договорам с собственником Офисного Комплекса или Управляющей Компанией, производится по материальному пропуску, подписанному уполномоченным лицом Управляющей Компании.

Списки лиц, имеющих право подписи заявок на ввоз (вывоз), внос (вынос) материальных ценностей в Офисный Комплекс (из Офисного Комплекса) с образцами их подписей предоставляется оперативному дежурному ЧОО через Управляющую Компанию. 

Порядок въезда (выезда) автотранспорта для погрузки и разгрузки товаров и иных материальных ценностей в погрузочно-разгрузочную зону на 1 этаже паркинга  определяется в Правилах для арендаторов Офисного Комплекса.

8. Въезд автотранспорта на мойку, расположенную на первом уровне паркинга Офисного комплекса, осуществляется с проверкой, на предмет выявления взрывчатых, сильнодействующих и  ядовитых веществ, наркотических веществ, горючих и легковоспламеняющихся жидкостей и материалов, оружия, боеприпасов и спецсредств.

При обнаружении указанных веществ автотранспорт на мойку не допускается.

9. Вся корреспонденция, а также завозимые товары и грузы проходят проверку на безопасность.

Почтовая корреспонденция, адресованная арендаторам, после проверки на безопасность, не позднее 11 часов по рабочим дням, помещается сотрудником Службы приема в индивидуальные ячейки, закрепленные за каждым арендатором; газеты и журналы помещаются в ячейки не позднее 09.30 часов.

Подписи:

Арендодатель:

АО «НОРДСТАР ТАУЭР»

Подпись: ____________________

м.п.

ФИО: Чичварин А.А.

Генеральный директор

Арендатор:

ПАО «НК «Роснефть»

Подпись: ______________________

м.п.

ФИО: ________________

Должность: ___________________________  ПАО «НК «Роснефть»

Приложение № 5

Добро пожаловать в БИЗНЕС ЦЕНТР

«nordstartower»

Москва, ул. беговая, дом 3, строение 1

ПРАВИЛА ДЛЯ АРЕНДАТОРОВ

ОФИСНОГО КОМПЛЕКСА

 «НОРДСТАР ТАУЭР»

СОДЕРЖАНИЕ

Страница

Раздел 2 Правила поведения для арендаторов

5.9 Заезд/выезд Арендаторов

                   на паркинге

                   отопительных приборов, вентиляторов, сантехнического

                   оборудования

                   электробезопасности

Заключение

Приложение 1:  Перечень телефонов сервисных служб Бизнес Центра

                           «Нордстар Тауэр»                           

Приложение 2:  Заявка на получение пропусков

Приложение 3:  Заявка на получение пропуска взамен

                             утраченного

Приложение 4:  Заявка на доступ посетителя во внерабочее время

Приложение 5:  Прейскурант выдачи пропусков

Приложение 6:  Форма пропуска на вынос материальных ценностей

Приложение 7:  Извещение о доставке грузов

Приложение 8:  Заявка на подъем/вынос* длинномерных и   крупногабаритных грузов

Приложение 9:  Заявка на допуск подрядной организации

Приложение 10:  Образец письма-заявки арендатора на проведение работ           на арендуемых площадях

ДОБРО ПОЖАЛОВАТЬ В БИЗНЕС ЦЕНТР

«НОРДСТАР ТАУЭР»!

При управлении Бизнес Центром «Нордстар Тауэр» своей главной задачей мы считаем создание уникальной для Москвы деловой атмосферы. Очевидными преимуществами Бизнес Центра «Нордстар Тауэр» являются современный уникальный проект здания, оригинальная архитектура и стильная отделка общественных зон, удобство и безупречные условия для эффективного труда Арендаторов, безопасность и доброжелательная атмосфера, а также отличное местоположение и транспортная доступность здания. 

Бизнес Центр «Нордстар Тауэр» отвечает мировым стандартам деловых центров высшего класса, управление которыми основывается на принципах ответственности,  безопасности и создания комфортных условий для Арендаторов.

Цель настоящих Правил для Арендаторов Офисного комплекса – ознакомить Вас с услугами, оказываемыми в здании, и правилами пользования зданием.  Мы хотим, чтобы Вы оценили все преимущества Бизнес Центра «Нордстар Тауэр», соблюдая при этом необходимые правила, установленные для удобства всех Арендаторов и гостей здания.

Опытный и  высококвалифицированный  персонал  Бизнес Центра «Нордстар Тауэр» под  руководством Управляющего объектом готов помочь Вам в решении любого вопроса, касающегося Вашего пребывания в здании. В случае необходимости и при желании выразить мнение относительно качества обслуживания непосредственно руководству Управляющей компании ООО «НОРДСТАР ДЕВЕЛОПМЕНТ», Вы можете обратиться по телефону + 7 (495) 229 15 32, доб. 40 753 .

Настоящие Правила для Арендаторов Офисного комплекса (далее – Правила) содержат исключительно справочную информацию для Арендаторов в части деятельности Арендодателя и Управляющей компании в Офисном комплексе, и не подразумевают обязательств Арендодателя и/или Управляющей Компани в обязательном порядке предоставлять все услуги и/или осуществлять все действия указанные в них.

Арендаторы обязаны строго следовать настоящим правилам.

Желаем Вам и Вашей компании приятного пребывания в Бизнес Центре «Нордстар Тауэр»!


2. СОТРУДНИКИ УПРАВЛЯЮЩЕЙ КОМПАНИИ ООО «НОРДСТАР ДЕВЕЛОПМЕНТ»

Управляющий объектомПозднева Галина Леонидовна

                                                           Телефон: (8 499576 63 56

E-mail: Pozdneva@nordstar.me

Главный инженер Карпухин Валерий Николаевич

                                                           Телефон: (8 499) 576 63 54

E-mail:            Karpuhin_VN@nordstar.me

Главный энергетик                        Лощилов Александр Михайлович

                                               Телефон: (8 499) 576 63 49

E-mail:            Loschilov@nordstar.me

Офис-менеджер                              Чернышева Кристина

                                                           Телефон: (8 499) 576 63 44

E-mail:            ChernyshevaK@nordstar.me

Администраторы                          Прядко Мария Ивановна

                                               Дубинин Петр Тихонович

                                               Ягеман Марианна Христофоровна

                                               08.30 – 18.00, рабочие дни

                                                           Телефон: (8 499) 576 63 50

E-mail: Pryadko@ nordstar.me

                                                                E-mail: Dubinin_PT@ nordstar.me

E-mail: Yageman@nordstar.me

Наша цель - создать комфортные условия для того,

чтобы Вы могли полностью сосредоточиться на своей работЕ

3. ИНФРАСТРУКТУРА В БИЗНЕС ЦЕНТРЕ «НОРДСТАР ТАУЭР»

42-этажное здание Бизнес Центра «Нордстар Тауэр» имеет общую площадь 135000 кв.м. Центральный вход в здание оснащен тремя автоматическими дверями «револьверного» типа.

Для удобства Арендаторов и посетителей в здании имеется три группы высокоскоростных (4-6 м/с) лифтов Schindler, а также два эскалатора. Первая группа из шести двухпалубных (doubledeck) лифтов обслуживает этажи с 1 по 28; вторая группа из шести лифтов обслуживает этажи с 1 по 3 и с 29 по 41. Третья группа из трех лифтов обслуживает паркинг; для обслуживания помещений оператора питания предусмотрены два технологических лифта. Эффективное распределение потоков пользователей лифтов и минимальное время ожидания лифта обеспечивается интеллектуальной системой управления «Miconic 10».

Для удобства Арендаторов и гостей в здании предусмотрена необходимая инфраструктура:

3.1 Паркинг

·паркинг на 1200 машиномест расположен в стилобатной части Здания  на восьми надземных и двух подземных уровнях;

·надземные и подземные уровни паркинга имеют отдельные въездные и выездные рампы;

·при въезде на паркинг расположены шлагбаумы, светофоры и оборудование контроля доступа;

·со всех уровней автостоянки обеспечен удобный доступ на лифтах на 1 этаж, где расположен вход в офисную зону;

·все парковочные места закреплены за Арендаторами;

·предоставляемое количество и стоимость парковочных мест для Арендаторов определяется в договоре аренды.

Пропуска на парковочные места выдаются Арендаторам в бюро пропусков в соответствии с количеством парковочных мест, оговоренным в договоре аренды. Правила пользования паркингом приведены в разделе 6 настоящих Правил.

3.2 Автомойка (оператор ООО «Мытный Двор»)

Часы работы круглосуточно

Расположена на 1 этаже паркинга с отдельным въездом и выездом со стороны улицы Поликарпова.

3.3 Телекоммуникационные услуги

В здании предусмотрена современная телекоммуникационная инфраструктура, позволяющая Арендаторам получать весь спектр необходимых услуг. Операторами – провайдерами телекоммуникационных услуг в здании являются «Мобильные ТелеСистемы», «МастерТел», «Вымпелком» и «Эквант».

Телекоммуникационные услуги Арендаторам предоставляются операторами  по прямому договору.

3.4 Услуги питания для Арендаторов и гостей

Кафетерий корпоративного питания  на 2-3 этажах

Телефон: 8 905 758 32 78 (менеджер кафетерия)

Обеденный зал на 3 эт. обслуживает сотрудников Арендатора ОАО «РН-Менеджмент», обеденный зал на 2 эт. – других арендаторов здания. Ассортимент, цены и формы оплаты идентичны в обеденных залах на 2 и 3 эт.

Часы работы:

завтрак   8.30 - 11.00

обед          12.00 – 16.00

буфет (бар)  на 2 эт.       8.30 - 20.00

·обслуживается оператором питания ООО «Мега Фудз»;

·кафетерий корпоративного питания предоставляет следующие услуги:

-организация обедов для сотрудников Арендаторов и их посетителей за наличный расчет, а также на основе заключения прямых договоров между Арендаторами и оператором ресторана (контактное лицо Машкарина Оксана,

     тел 8 903 623 09 77);

-организация банкетного обслуживания Арендаторов;

-организация выездного обслуживания Арендаторов.

Ресторан PolloPicante на 1 этаже

Часы работы: 9:00 – 21:00

Телефон

·обслуживается оператором питания ООО «Эльйон»;

·предоставляет следующие услуги:

-организация завтраков, обедов, ужинов для сотрудников Арендаторов и их посетителей.

4. СЛУЖБЫ В БИЗНЕС-ЦЕНТРЕ «НОРДСТАР ТАУЭР»

Обслуживание здания обеспечивается профессиональными специализированными компаниями, имеющими необходимый опыт работы в высококлассных офисных зданиях и квалифицированный персонал.

4.1 Служба приема посетителей (ООО «Джонс Лэнг ЛаСаль»)

Часы работы:         

8:00 – 20:00 понедельник-пятница

Телефон: (8 499) 576 63 53

E-mail: Reception@nordstar-tower.ru

·прием от Арендаторов заявок на получение пропусков для посетителей;

·регистрация посетителей и оформление пропусков;

·сортировка и выдача почтовой корреспонденции, адресованной Арендаторам;

·предоставление информации об услугах в здании.

4.2 Бюро пропусков для Арендаторов (ООО «Джонс Лэнг ЛаСаль»)

Часы работы:         

9.30 – 17.30, рабочие дни (перерыв на обед 13.00 – 14.00)

Телефон: (8 499) 576 63 55

Расположено на 2 этаже паркинга (помещение 237).

·прием от Арендаторов заявок на получение пропусков для сотрудников Арендаторов и пропусков на парковочные места на паркинге;

·выдача пропусков.

4.3 Служба паркинга (ООО «Джонс Лэнг ЛаСаль»)

Часы работы: круглосуточно

Телефон: (8 499) 576 63 43 (круглосуточно)

·контроль соблюдения Арендаторами правил пользования паркингом, в том числе с помощью технических средств системы видеонаблюдения;

·помощь Арендаторам в случае возникновения проблем в пользовании паркингом;

·контроль состояния технических средств (шлагбаумы, оборудование контроля доступа), установленных на паркинге, и элементов системы безопасного пользования паркингом (искусственные неровности, колесоотбойники, дорожные знаки и указатели, дорожная разметка и т.п.);

·контроль состояния отделки паркинга.

4.4 Служба охраны

(охранное предприятие ООО ЧОП «РН-Охрана»)

Часы работы: круглосуточно

Телефон: (8 499) 576 63 46 (старший смены охраны, круглосуточно)

·техническое оснащение: системы видеонаблюдения, охранной сигнализации, контроля доступа в зонах общего пользования здания, система видеодомофонной связи;

·обеспечение общественного порядка в зонах общего пользования здания, на паркинге и на прилегающей территории;

·обеспечение пропускного режима в здании, на паркинге и на прилегающей территории.

Арендодатель может вводить на общих площадях здания дополнительные меры контроля безопасности и устанавливать дополнительное оборудование систем безопасности, разрешенное к применению в Российской Федерации.

4.5 Техническая эксплуатация инженерного оборудования  (служба эксплуатации)

(ООО «Джонс Лэнг ЛаСаль»)

Диспетчерская технической службы (круглосуточно)

Телефон:(8 499) 576 63 43

Диспетчер лифты (круглосуточно), эскалаторы (в часы работы эскалаторов с 8.00 до 23.00)

Телефон:(8 499) 576 63 43

·контроль работы и управление инженерными системами здания;

·оперативный контроль за текущим техническим состоянием здания, контрольные осмотры  здания и расположенных в нем инженерных систем и оборудования;

·эксплуатация и планово-предупредительный ремонт электрического, сантехнического и механического оборудования, систем отопления, вентиляции и кондиционирования, контрольно-измерительных приборов и автоматики, противопожарных систем, систем безопасности, систем автоматизации паркинга;

·обслуживание лифтов и лифтового оборудования с привлечением специализированной компании ЗАО «Шиндлер»;

·проведение текущего ремонта интерьеров в зонах общего пользования (плотницкие, слесарные и малярные работы) и на паркинге;

·контроль за соблюдением санитарных норм в здании, норм пожарной и электробезопасности и иных действующих норм, правил и инструкций, включая нормы,

правила и инструкции соответствующих поставщиков электроэнергии, теплоэнергии, водоснабжения и канализования;

·предотвращение и локализация аварийных ситуаций;

Плановое обслуживание инженерного оборудование Здания (связанное с отключениями инженерных систем) выполняется службой эксплуатации в нерабочее время офисов.

Объем и условия технического обслуживания инженерного оборудования, расположенного в пределах арендуемых площадей, устанавливается на основании условий договоров аренды с учетом границ разграничения зон балансовой принадлежности инженерного оборудования, определяемой проектом отделочных работ Арендатора, согласованным с Арендодателем. Техническое обслуживание инженерного оборудования, расположенного в пределах арендуемых площадей, организуется Арендатором самостоятельно  и за свой счет.

Обо всех неисправностях техничеСкого оборудования

просьба незамедлительно сообщать

В службу эксплуатации ПО ТЕЛЕФОНУ (8 499) 576 63 43

4.6 Порядок подачи технических заявок

Заявки на выполнение технических работ круглосуточно принимаются Диспетчерской по телефону (8 499) 576 63 43. Технические заявки принимаются от уполномоченных представителей Арендаторов. Все поступающие заявки регистрируются дежурным диспетчером в Журнале заявок.

Срок реагирования на сообщения об аварийных ситуациях – немедленно.

Срок реагирования на заявки по текущему ремонту, при наличии договора на техническое обслуживание, – немедленно при первой возможности.

Время выполнения заявок согласовывается с Арендатором (кроме заявок, связанных с аварийными и чрезвычайными  ситуациями).  

Информация о выполнении работ по поданным заявкам предоставляется уполномоченным представителям Арендаторов.

4.7Уборка здания (зоны общего пользования, паркинг, прилегающая территория

 (ООО «Фэсилити Сервисез Рус» - ISS)

Комплексная уборка зон общего пользования, паркинга, прилегающей территории осуществляется персоналом профессиональной клининговой компании, гарантирующей высокий  стандарт качества. Персонал использует в своей работе  новейшее уборочное оборудование и современные сертифицированные моющие средства.

План и технология уборки разработаны специально для Бизнес Центра «Нордстар Тауэр» с учетом особенностей отделочных материалов, использованных в здании, и отражены в подробных технологических картах, позволяющих организовать уборку наиболее эффективно.

График проведения уборки составлен таким образом, чтобы не создавать неудобств для Арендаторов. Уборка производится в три смены:

·вечерняя и ночная уборка

-обеспечивает полную уборку площадей общего пользования здания и паркинга к началу рабочего дня;

-предусматривает влажную уборку паркинга и зон общего пользования, включая служебные и технические помещения: вестибюли, туалеты, полы, лестницы, лифты и лифтовые площадки, а также удаление пыли со всех свободных горизонтальных поверхностей, вынос мусора, чистку зеркал, стеклянных поверхностей, фурнитуры, уход за гранитными полами и т.д.;

·дневная поддерживающая уборка

-основной упор делается на поддержание в порядке общих зон и туалетов, оперативное реагирование на заявки Арендаторов.

Несколько раз в неделю производится полировка перил, удаление пыли с потолков, светильников.

Периодические генеральные уборки проводятся в нерабочее время (выходные и праздничные дни) и делают ежедневную уборку более эффективной.

Не реже чем два раза в год проводится мойка наружного и внутреннего остекления и фасадов с использованием специальной техники и альпинистского снаряжения.

Организована ежедневная уборка прилегающей к зданию территории, включая уборку снега и наледи в зимнее время. С необходимой периодичностью осуществляется вывоз твердых бытовых отходов, а в зимнее время также и снега.

Уборка арендованных площадей организуется Арендатором самостоятельно и за свой счет.

4.8 Услуги управляющего объектом

Мы также даем Вам следующую информацию об управляющем объектом (тел. (8 499) 576 63 56), который отвечает за организацию эксплуатации и обслуживания здания и контролирует работу всех сервисных служб, а также в случае необходимости обеспечивает связь с руководством Управляющей компании ООО «НОРДСТАР ДЕВЕЛОПМЕНТ» и компанией-владельцем здания ЗАО «НОРДСТАР ТАУЭР».

Управляющий объектом является основным контактным лицом для Арендаторов и отвечает за качественное и своевременное выполнение работ по обслуживанию здания.

мы готовы оказать вам содействие

по любому возникающему вопросу


Раздел 2

Правила поведения для арендаторов

В ЦЕЛЯХ ОБЕСПЕЧЕНИЯ БЕЗОПАСНОСТИ

И ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ ЭКСТРЕННЫХ СИТУАЦИЙ

АРЕНДАТОРЫ ОБЯЗАНЫ СОБЛЮДАТЬ. А ТАКЖЕ ОБЕСПЕЧИТЬ СОБЛЮДЕНИЕ СВОИМИ СОТРУДНИКАМИ, ПОДРЯДЧИКАМИ И ПОСЕТИТЕЛЯМИ СЛЕДУЮЩИХ ПРАВИЛ:

5. ПРАВИЛА ВНУТРЕННЕГО РАСПОРЯДКА

5.1 Использование помещений

·Помещения здания могут быть использованы только в соответствии с условиями договора аренды. Строго запрещается  использование арендованных помещений, а также какой-либо части здания в целях, не соответствующих целям, для которых соответствующее помещение было арендовано.

·Арендаторы своими действиями не должны препятствовать использованию тротуаров, улиц, дорожек, расположенных вокруг или поблизости здания, а также использовать их для других целей, кроме подходов к зданию, создавать помехи в помещениях общего пользования внутри здания (выходах, проходах, дворах, лифтах, вестибюлях, коридорах, холлах, на  лестницах, на автостоянке).

·Хранение велосипедов, мотоциклов, мотороллеров и других подобных транспортных средств (кроме хранения на арендованных машиноместах автостоянки мотоциклов), а также нахождение животных в помещениях здания не допускаются.

·Арендаторам не разрешается готовить пищу в помещениях здания.  Имеющаяся мини-кухня может использоваться сотрудниками Арендатора только для приготовления напитков и разогрева легких закусок. Действия Арендатора не должны быть причиной возникновения или распространения за пределы помещений необычных или неприятных запахов.

·Ни Арендатор, ни его гости не должны производить или разрешать производить неуместный или вызывающий нарушение спокойствия шум, беспокоить или мешать другим Арендаторам или посетителям здания.

·Сбор голосов, агитация или торговля вразнос в общественных зонах здания запрещены. Арендатор должен сотрудничать с Управляющей компанией и Службой охраны для предотвращения подобных действий и немедленно сообщать в Службу охраны о возникновении такой ситуации.

·Вслучае возникновения аварийной ситуации Арендатор должен немедленно связаться с Технической службой по телефону 8 499 576 63 56 (круглосуточно), выполнить иные предписанные ему договором аренды и настоящими Правилами обязанности.

В случае возникновения нештатной ситуации, связанной с безопасностью в зонах общего пользования, Арендатор должен немедленно связаться со Службой охраны, выполнить иные предписанные ему договором аренды и настоящими Правилами обязанности.

5.2 Уполномоченные представители Арендаторов

До заезда в арендуемые помещения Арендатор обязан предоставить в Управляющую компания следующие документы:

  1. Письмо на официальном бланке за подписью руководителя организации, заверенное печатью, с перечнем  лиц (с образцами подписей), уполномоченных подписывать пропуска на вынос материальных ценностей с приложением заверенных копий доверенностей [1] на указанных лиц;
  2. Письмо на официальном бланке за подписью руководителя организации, заверенное печатью,  с перечнем лиц, уполномоченных подавать заявки на выдачу пропусков сотрудникам Арендатора, заявки на допуск автотранспорта для доставки грузов, заявки на допуск посетителей, заявки на допуск подрядных организаций для выполнения работ в арендуемых помещениях, заявки на техническое обслуживание с приложением заверенных копий доверенностей на указанных лиц;
  3. Письмо на официальном бланке за подписью руководителя организации, заверенное печатью, с перечнем  уполномоченных лиц для круглосуточной связи в нерабочее время случае аварийной или чрезвычайное ситуации (с указанием номеров телефонов) с приложением заверенных копий доверенностей на указанных лиц.

Копии писем с визой Управляющей компании передаются в Службу охраны.

·

5.3 Доступ в здание

Рабочие часы Бизнес Центра «Нордстар Тауэр» - с 8 до 20 часов по рабочим дням.

Доступ в здание сотрудников Арендаторов и их посетителей осуществляется только по пропускам. В центральном фойе на входе в офисную зону установлены турникеты системы контроля доступа, проход через которые без пропуска запрещен.

Доступ для сотрудников Арендаторов

Заявки на изготовление постоянных пропусков для сотрудников  - электронных карт-ключей (далее в тексте именуемых «Карты-ключи») - направляются Уполномоченными лицами Арендаторов в Бюро пропусков для арендаторов. Образец заявки на выдачу постоянного пропуска приведен в Приложении 2 к настоящим Правилам. Образец заявки на выдачу постоянного пропуска взамен утраченного приведен в Приложении 3 к настоящим Правилам.

Карты-ключи для сотрудников Арендаторов выдаются за счет Арендодателя из расчета одна карта-ключ на 8 м2 арендуемой офисной площади. Сверх данного лимита карты-ключи оформляются на платной основе по разумной цене, устанавливаемой Арендодателем (прейскурант приведен в Приложении 5 к настоящим Правилам). Оформление карт-ключей, контроль лимита и оплаты производятся Бюро пропусков для Арендаторов.

Заявки на блокирование доступа в здание уволенных сотрудников Арендаторов (с приложением соответствующих карт-ключей) также направляются Уполномоченными лицами  Арендатора в Бюро пропусков. Заявка оформляется в произвольной форме.

Доступ для посетителей Арендаторов

Посетителям Арендаторов выдается гостевой пропуск на стойке Службы приема при предъявлении документа, удостоверяющего личность (паспорт, военный билет, водительское удостоверение), и при подтверждении факта назначенной встречи. Арендатору необходимо заблаговременно подать соответствующую заявку секретарю Службы приема посетителей (по телефону или электронной почте). При отсутствии заявки, секретарь Службы приема посетителей направляет посетителя к телефону для связи посетителей и Арендаторов, установленному в центральном фойе.  Все посетители регистрируются секретарем Службы приема посетителей с помощью автоматизированного комплекса выдачи пропусков.

Курьеры допускаются в здание по процедуре, установленной для посетителей, в случае, если доставляемая корреспонденция помещается в ручной клади. В случае доставки объемной корреспонденции действует процедура, установленная для доставки в здание грузов Арендаторов (п. 5.6 настоящих Правила).

По завершении встречи посетитель возвращает гостевой пропуск в картоприемник, установленный на турникете системы контроля доступа.

Допуск посетителей по разовым пропускам осуществляется в рабочие дни с 08.00 до 20.00 часов. В случае необходимости доступа для посетителей в выходные или праздничные дни, а также ранее 08.00 и позднее 20.00 часов, уполномоченные лица Арендатора заблаговременно, в рабочий день, направляют письменное уведомление в Управляющую компанию по форме, приведенной в Приложении 4.  Уполномоченное лицо Арендатора, указанное в заявке, встречает посетителя. Регистрация таких посетителей производится сотрудником охраны поста в центральном холле в «Журнале регистрации посетителей в нерабочие часы офисов».

Арендодатель может вводить дополнительные меры контроля безопасности при доступе посетителей и устанавливать для этой цели на площадях общего пользования здания дополнительное оборудование систем безопасности, разрешенное к применению в Российской Федерации.

Допуск в здание лиц в состоянии явного алкогольного или наркотического опьянения, в пачкающей одежде запрещается. В случае обнаружения в здании таких лиц, сотрудниками Службы охраны принимаются меры по недопущению их пребывания в здании с уведомлением Управляющей компании и Уполномоченного лица Арендатора.

5.4 Политика в отношении ключей

Входы в помещения Арендаторов снабжены индивидуальными наборами ключей и считывателями системы контроля доступа здания.

Арендаторы обязаны предоставить в Службу охраны комплект ключей от своих помещений для использования при чрезвычайных обстоятельствах.   Чрезвычайными обстоятельствами считаются случаи возгорания, затопления, угрозы взрыва, срабатывания пожарной

сигнализации и другие подобные случаи по усмотрению Арендодателя.  Дубликаты ключей от помещений Арендаторов хранятся в опечатанном конверте в Службе охраны.

Каждый случай экстренного вскрытия помещения Арендатора сотрудниками Службы охраны и использования дубликатов ключей регистрируется в специальном журнале с составлением акта за подписью представителя Службы охраны и службы эксплуатации, а уполномоченные лица Арендатора незамедлительно ставятся в известность о таком происшествии. Арендаторы должны передать (в письменной форме) в Управляющую компанию координаты уполномоченных лиц, с которыми можно связаться в нерабочее время в случае возникновения внештатной ситуации (с приложением заверенных копий доверенностей на указанных лиц).

Замена замков может производиться Арендаторами только при условии предварительного согласования с Управляющей компанией. При этом дубликат ключа от нового замка должен быть незамедлительно передан в Службу охраны.

5.5. Вынос материальных ценностей.

В целях обеспечения должного уровня охраны вынос материальных ценностей из здания может производиться только при наличии пропуска на вынос материальных ценностей, оформленного по установленной форме и подписанного уполномоченным представителем Арендатора. Список лиц, имеющих право подписи на заявке на вынос материальных ценностей, с образцами подписей, должен быть передан Арендаторами в Управляющую компанию (с приложением заверенных копий доверенностей на указанных лиц). Эти списки должны обновляться по мере необходимости. Образец пропуска на вынос материальных ценностей приведен в Приложении 4 к настоящим Правилам.

На выходе из здания сотрудники Службы охраны проверяют соответствие материальных ценностей, выносимых из здания, перечню, указанному в пропуске, а также соответствие подписи на пропуске образцу.

Контроль выноса материальных ценностей из помещений Арендатора является ответственностью Арендатора.

5.6 Доставки

Доставки грузов для Арендаторов осуществляются в течение рабочих часов здания по предварительно поданным заявкам (форма заявки «Извещение о доставке грузов» приведена в Приложении 5 к настоящим Правилам). Извещение заблаговременно направляется в Управляющую компанию по электронной почте (приложенным файлом). Копии извещений с визой Управляющей компании передаются в Службу охраны.

Доставки грузов осуществляются через въезд на паркинг со стороны улицы Поликарпова, контролируемый Службой охраны, далее на грузовом лифте до этажа Арендатора. Автомашина с грузом допускается в зону разгрузки на 1 этаж паркинга в случае, если ее габарит по высоте не превышает 2,2 м. Если высота автомашины превышает предельный габарит, автомашина паркуется за территорией Офисного комплекса; грузы транспортируются к грузовому лифту на руках или с использованием средств механизации (тележек) Арендаторов или поставщиков (подрядчиков) Арендаторов. Арендаторы обязаны принимать все необходимые меры для обеспечения сохранности отделки паркинга  и грузового лифта во время доставки своих грузов, а также сохранности интерьеров здания на всем пути следования груза.

Доставка грузов через центральный вход в здание и на пассажирских лифтах запрещена.

Перемещение грузов между этажами, занимаемыми одним Арендатором, разрешается только на грузовом лифте.

5.7 Доставки/вывоз крупногабаритных и длинномерных предметов

Доставки/вывоз крупногабаритных и длинномерных предметов должны предварительно согласовываться с Управляющей компанией (крупногабаритными предметами являются предметы, транспортировка которых не может быть произведена на грузовом лифте). Форма заявки «Извещение о доставке крупногабаритных и длинномерных грузов» приведена в Приложении 6 к настоящим Правилам. Доставка/вывоз крупногабаритных и длинномерных предметов осуществляется по указанной Управляющей компанией лестнице в сопровождении представителя Технической службы, а также ответственного лица Арендатора.  Арендаторы обязаны принимать все необходимые меры для обеспечения сохранности элементов отделки лестничной клетки во время доставки/вывоза своих грузов. Арендатор несет ответственность за возмещение ущерба, причиненного лестничной клетке во время транспортировки крупногабаритных и длинномерных предметов. В случае возникновения повреждений оставляется акт о нанесении ущерба, подписываемый уполномоченными представителями Управляющей компании и Арендатора. В случае, если Арендатор (его представитель) отказывается от подписания от подписания такого акта, представитель Управляющей компании вправе подписать такой акт в одностороннем порядке, сделав в нем отметку об отказе Арендатора от его подписания.

Парковка транспортных средств, на которых доставляются грузы, разрешена вблизи въезда на паркинг, а также в зоне разгрузки на 1 этаже паркинга, только на время доставки/вывоза грузов. Транспортные средства не должны блокировать подъезды к зданию и подход к грузовому лифту и должны находиться под постоянным присмотром водителя. Соблюдение правил дорожного движения является ответственностью Арендаторов. 

5.8 Допуск подрядных организаций Арендаторов

Допуск подрядных организаций для производства работ, не требующих согласования Арендодателя и Управляющей компании (навеска жалюзи; доставка, сборка и ремонт мебели; обслуживание оргтехники, аквариумов и другого оборудования Арендаторов; работы по уборке помещений и т.д.) осуществляется по предварительно поданным заявкам. Форма заявки «Извещение о допуске подрядной организации» приведена в Приложении 7 к настоящим Правилам. Заявка заблаговременно направляется в Управляющую компанию по электронной почте (приложенным файлом) или по факсу. Копии заявок с визой Управляющей компании незамедлительно передаются в Службу охраны.

Персонал подрядных организаций Арендатора с грузами (инструмент, оборудование, расходные материалы) допускается в здание через въезд на паркинг со стороны улицы Поликарпова в соответствии с предварительно поданной заявкой, далее на грузовом лифте до этажа Арендатора. При вывозе груза подрядных организаций Арендатора (инструмент, оборудование) Арендатор оформляет пропуск на вынос материальных ценностей установленного образца за подписью Уполномоченного лица Арендатора.

Арендодатель обязан не допускать нахождения в здании персонала подрядных организаций в грязной спецодежде. Таким лицам может быть отказано в доступе в здание.

5.9 Заезд/выезд Арендаторов

Основанием для заезда Арендатора в арендуемые помещение является подписание Арендатором и Арендодателем акта в соответствии с Договором аренды и  письменное подтверждение, направляемое Арендодателем в Управляющую компанию. Заезд Арендаторов в арендуемые помещения производится в нерабочие часы здания (в случае, если арендуемые помещения находятся на этаже, где расположены несколько Арендаторов). Арендатор обязан заблаговременно направить информацию о заезде з в Управляющую компанию в письменной форме (с указанием даты и времени заезда, данных о персонале компании-перевозчика грузов и о транспортных средствах, координат лица, ответственного за заезд/выезд со стороны Арендатора (с приложением заверенной копии доверенности) и других необходимых сведений). Завоз имущества Арендатора производится на грузовом лифте. Запрещается использовать пассажирские лифты для завоза какого-либо имущества при заезде.

Основанием для выезда Арендатора является подписание Арендатором и Арендодателем соответствующих актов, а также  письменное подтверждение, направляемое Арендодателем в Управляющую компанию. Выезд Арендаторов из арендуемых помещений производится в нерабочие часы здания (в случае, если арендуемые помещения находятся на этаже, где расположено несколько Арендаторов). Арендатор обязан заблаговременно направить информацию о выезде в Управляющую компанию в письменной форме (с указанием даты и времени выезда, данных о персонале компании-перевозчика грузов и о транспортных средствах, координат лица, ответственного за заезд/выезд со стороны Арендатора (с приложением заверенной копии доверенности) и других необходимых сведений). Вывоз имущества Арендатора производится на грузовом лифте. Запрещается использовать пассажирские лифты для перевозки какого-либо имущества при выезде.

При доставке/вывозе крупногабаритных грузов, включая мебель и другое офисное оборудование, Арендатор обязан, по согласованию с Управляющей компанией, принять необходимые меры для защиты от повреждения элементов интерьера здания (стен, полов, лифтовой кабины и т.д.), должен осуществить незамедлительный (в тот же день) вывозу из здания тары, остающейся после доставки крупногабаритных грузов (картонные коробки, упаковочный картон, деревянные ящики,  поддоны и крепежные элементы и т.д.). Запрещается оставлять такую тару в местах для сбора мусора на этажах Арендаторов и на 1 этаже паркинга.

5.10 Сбор и вынос мусора

Весь офисный мусор должен быть упакован службой уборки Арендатора в прочные полиэтиленовые мешки для сбора мусора емкостью не менее 150 л  и отнесен в специально отведенное место, расположенное на каждом этаже. Картонная тара, оставляемая в местах сбора мусора, должна быть разрезана Арендатором до формата не более А3 и сложена в полиэтиленовые мешки для сбора мусора емкостью не менее 150 л. Запрещается оставлять в местах сбора мусора крупномерную картонную тару и любую деревянную тару. Запрещается оставлять мусор (особенно пищевые отходы) на рабочих местах.

Вывоз из здания крупномерной картонной тары, любой деревянной тары и других видов упаковки, не подлежащей прессованию, является ответственностью Арендатора.

Арендаторам не разрешается перемещать мусор по общественным зонам здания.

Место и время сбора и выноса мусора для каждого Арендатора (с учетом графика уборки помещений Арендатора и с соблюдением Правил для Арендаторов Офисного комплекса, 

конкретизируются в протоколе, который до заезда Арендатора в здание подписывают уполномоченные представители Арендатора, Управляющей компании и Службы уборки. 

5.11. Вывески Арендаторов.

Арендаторам запрещается размещать без предварительного письменного согласия Арендодателя какие-либо вывески и иные материалы рекламного или информационного характера в местах общего пользования здания, включая лифтовые холлы на этаже Арендатора, а также вывески внутри помещений, видимые снаружи здания.

Письменное разрешение на размещение вывески выдается Арендодателем через Управляющую компанию в ответ на письменный запрос Арендатора, содержаний информацию о желаемом местоположении и размере вывески, а также способе ее крепления.

Арендодатель за свой счет размещает в центральном фойе здания, а также в лифтовых холлах на этажах, где расположено несколько арендаторов, табло с названиями Арендаторов и указанием номера этажа.

5.12 Рекламно-информационные носители

Определение типа, количества и мест расположения рекламно-информационных носителей в местах общего пользования здания является исключительно прерогативой Арендодателя.

Арендаторам запрещается размещать какие-либо рекламные или информационные носители  (конструкции, и т.п.) и рекламные или информационные материалы в общественных зонах здания, а также на внешних и внутренних поверхностях фасада и наружного остекления без предварительного письменного согласия Арендодателя.

5.13 Фото-, видео- и киносъемка

При необходимости проведения фото-, видео- и киносъемки в пределах арендуемых площадей, Арендаторы направляют информационное письмо в Управляющую компанию. В письме указывается список лиц съемочной группы и перечень оборудования для съемки, дата и время проведения съемки. Копия письма  (с визой Управляющей компании) передается в Службу охраны.

Завоз крупногабаритного оборудования для съемки осуществляется на грузовом лифте с соблюдением всех правил, указанных в разделе 5.6 «Доставки» настоящих Правил.

Арендаторам не разрешается проводить фото-, видео- и киносъемку в общественных зонах здания без письменного согласия Арендодателя, получаемого через Управляющую компанию.

Запрос на согласование проведения съемки направляется в Управляющую компанию заблаговременно в письменной форме.

5.14 Курение

Курение в здании и на прилегающей территории запрещено, за исключением специально отведенных и оборудованных мест на прилегающей территории, расположенных в необходимом отдалении от центрального входа в здание.

5.15 Утерянное имущество

При утере имущества Арендатору следует проинформировать Управляющую компанию для того, чтобы сотрудники Управляющей компании знали в случае обнаружения, кому принадлежит найденная вещь.

Все найденное имущество необходимо передавать в Управляющую компанию. Каждый такой случай регистрируется Управляющей компанией в специальном журнале. Ни
Арендодатель, ни Управляющая компания не несут ответственности за сохранность таких вещей и/или каких-либо иных обязательств в связи с такими находками.

5.16 Посторонние лица / Подозрительные предметы

Если у Арендатора есть основания считать, что в здании находятся посторонние лица или Вы обнаружили подозрительные предметы, следует незамедлительно уведомить об этом сотрудников Службы охраны и выполнять все требования Общеобъектовой инструкции по действиям в чрезвычайных ситуациях (приложение № __ к Правилам).

6. ПРАВИЛА ПОЛЬЗОВАНИЯ ПАРКИНГОМ

6.1 Выдача пропусков на паркинг

Арендатор направляет в Бюро пропусков заявку на получение пропусков на паркинг, в которой указывается государственный номерной знак автомашины, марка автомашины и номер машиноместа, закрепляемого Арендатором за автомашиной. Уполномоченному лицу Арендатора выдаются электронные пропуска (карты-ключи) и бумажные пропуска (защищенные голограммой) в соответствии с количеством и номерами машиномест, указанными в соответствующем договоре аренды. На электронном пропуске указывается наименование Арендатора, этаж паркинга и номер машиноместа. На бумажном пропуске указывается наименование Арендатора, этаж паркинга, номер машиноместа, номерной знак и марка автомашины.

При внесении Арендатором изменений в список автотранспорта, допущенного для пользования паркингом, или при утере пропуска, выдача пропусков осуществляется Арендодателем за счет Арендатора по цене, указанной в действующем на соответствующий момент времени прейскуранте, утвержденном Арендодателем. Прейскурант приведен в Приложении 5 к настоящим Правилам.

6.2 Доступ на паркинг

Въезд на паркинг круглосуточно контролируется постом Службы охраны.

Доступ (въезд) на паркинг осуществляется через шлагбаум, установленный перед въездом в пожарный проезд, который открывается автоматически при наличии электронного пропуска (карты-ключа). Бумажный пропуск при въезде на паркинг должен находиться на лобовом стекле транспортного средства. При отсутствии бумажного пропуска, автотранспортное средство на паркинг не допускается.

Пропуск на паркинг действителен только для транспортного средства, указанного на бумажном пропуске.

6.3 Правила пользования паркингом

·Пропуск дает право парковки транспортного средства на парковочном месте, указанном в пропуске. Парковка на других местах является нарушением настоящих Правил.

·Во время нахождения транспортного средства на паркинге и при выезде с паркинга бумажный пропуск должен находиться на лобовом стекле транспортного средства.

·При пользовании паркингом водители обязаны соблюдать скоростной режим и правила дорожного движения в соответствии с установленными знаками дорожного движения, указателями, нанесенной разметкой.

·На паркинге не разрешается производить техническое обслуживание и ремонт транспортных средств, а также мойку транспортных средств, за исключением пункта мойки автомашин, расположенном на 1 этаже паркинга (услуга платная).

·На паркинге, в том числе на парковочных местах, не разрешается складировать посторонние предметы (автомобильные шины; расходные материалы; запчасти и т.д.).

·В случае проблем при пользовании паркингом, в частности, если Ваше парковочное место занято посторонним транспортным средством, необходимо незамедлительно обратиться в диспетчерскую службу здания (круглосуточно) по телефону (8 499) 576 63 43.

Выполнение правил пользования паркингом контролируется Службой паркинга и Службой охраны.

6.4 Действия при оповещении об эвакуации во время нахождения на паркинге

По сигналу «пожар» автоматически блокируются въезд на паркинг, выезды с этажей паркинга на выездные рампы. Въезды с рампы на этажи паркинга блокируются с задержкой, позволяющей автотранспорту заехать на ближайший по ходу движения этаж паркинга.Выезд с паркинга для автомашин, находящихся в движении на выездных рампах, остается беспрепятственным.

Если сообщение об эвакуации в случае пожара или иной чрезвычайной ситуации получено по системе оповещения во время движения транспортного средства   по въездной рампе, необходимо выехать на ближайший уровень паркинга, поставить автомашину на ближайшее свободное парковочное место, покинуть паркинг по эвакуационной лестнице, следуя плану эвакуации и указателям к эвакуационным выходам. Далее направиться к месту сбора, указанному в Общеобъектовой инструкции по мерам пожарной безопасности (приложение № __ к Правилам).

Если оповещение об эвакуации в случае пожара или иной чрезвычайной ситуации получено по системе оповещения во время движения транспортного средства  по выездной рампе, необходимо продолжить движение и выехать  из паркинга, по возможности покинуть территорию, прилегающую к зданию. При невозможности покинуть территорию, прилегающую к зданию, в связи с наличием пожарной техники, необходимо выполнить указание пожарных по парковке автотранспорта, покинуть территорию пешком и направиться к месту сбора, указанному в Общеобъектовой инструкции о мерах пожарной безопасности.

Если оповещение об эвакуации в случае пожара или иной чрезвычайной ситуации получено человеком во время нахождения на этаже паркинга, необходимо покинуть паркинг по эвакуационной лестнице, следуя плану эвакуации и указателям к эвакуационным выходам.  Далее направиться к месту сбора, указанному в Общеобъектовой Инструкции по мерам пожарной безопасности.

7. ПРОВЕДЕНИЕ РЕМОНТНЫХ РАБОТ И ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ОБОРУДОВАНИЯ, УСТАНОВЛЕННОГО В ЗДАНИИ

7.1 Согласование ремонтных работ

Для согласования проведения ремонтных работ Арендатор направляет в Управляющую компанию письмо-заявку (образец типового письма приведен в Приложении 7). Вся проектная и техническая документация на ремонтные работы, производимые Арендаторами на арендуемых площадях в период действия договора аренды,  должна быть заблаговременно представлена Арендодателю (через  Управляющую компанию) для согласования. Не разрешается начинать ремонтные работы без предварительного одобрения Арендодателя (через Управляющую компанию).

Пакет документов, предоставляемый в Управляющую компанию одновременно с письмом-заявкой:

·проект (с пояснительной запиской), рабочие чертежи (при строительной перепланировке - план потолка, план полов, план расстановки мебели);

·спецификации и/или сертификат соответствия на применяемые материалы и оборудование;

·информация о подрядной организации,  копии лицензий, допусков саморегулируемых организаций и других необходимых разрешений;

·приказ руководителя подрядной организации о назначении лица, ответственного за производство работ, соблюдение норм охраны труда и  пожарной безопасности во время производства работ.

Согласование проектной документации Арендатора генеральной проектной организацией, разработавшей проектную документацию для строительства Здания и уполномоченными государственными органами является обязательным в случаях, определенным действующим законодательством. Получение согласований производится Арендатором самостоятельно. Копии согласовательных документов направляются Арендодателю (через Управляющую компанию) одновременно с письмом-заявкой.

Проведение ремонтных работ без получения согласования  Арендодателя и подписания Акта Допуска к Работам Арендатора является нарушением условий  договора аренды и настоящих Правил.

7.2 Начало ремонтных работ

Арендатор не вправе приступать к ремонтным работам можно до того, как:

·получены все необходимые согласования от Арендодателя (через Управляющую компанию);

·Управляющей компанией оформлен акт-допуск на производство работ подрядной организацией Арендатора;

·списки персонала подрядной организации для доступа в здание переданы в Управляющую компанию. Списки должны предоставляться заблаговременно. Копия списка с визой Управляющей компании передается Управляющей компанией в Службу охраны;

·Арендатор ознакомил своих подрядчиков с настоящими Правилами;

·Выполнены иные необходимые требования, предусмотренные соответствующим договором аренды и действующим законодательством РФ.

7.3 Правила проведения ремонтных работ

При проведении работ в здании Арендатор должен обеспечить соблюдение подрядными организациями выполнение следующих правил:

·Персонал подрядных организаций Арендатора с грузами (инструмент, оборудование, расходные материалы) допускается в здание через въезд на паркинг в соответствии с предварительно поданным списком со стороны улицы Поликарпова в соответствии с предварительно поданной заявкой, далее на грузовом лифте до этажа Арендатора.

·При вывозе груза подрядных организаций Арендатора (инструмент, оборудование) Арендатор оформляет пропуск на вынос материальных ценностей установленного образца за подписью Уполномоченного лица Арендатора.

·Нахождение в общественных зонах здания персонала подрядных организаций в грязной спецодежде запрещено;

·Не разрешается производить шумные работы, а также работы, сопровождающиеся  появлением неприятных запахов, в рабочие дни с 9:00 до 20:00;

·Все оборудование и строительные материалы доставляются в здание в соответствии с предварительно поданной Арендатором в Управляющую компанию заявкой (см. Приложение 5);

·Запрещается блокировать расходными материалами и строительным мусором проходы и пути эвакуации;

·Запрещается проносить в здание и/или перемещать по территории здания и прилегающей территории и/или хранить в здании ядовитые или легковоспламеняющиеся вещества;

·Все работы должны производиться с соблюдением мер пожарной безопасности, а сварочные также только при условии предварительного оформления в Управляющей компании наряда-допуска на работы повышенной опасности;

·Строительный мусор удаляется из здания на грузовом лифте по предварительно поданной заявке. Порядок складирования и вывоза строительного мусора с территории Бизнес Центра определяется при выдаче подрядной организации акта-допуска на производство работ; 

·Все штрафы, наложенные городскими службами на подрядную организацию за несоблюдение норм действующего законодательства, подлежат уплате подрядной организацией;

·Персонал подрядных организаций должен выполнять все требования Управляющей компании и сотрудников Службы охраны в отношении правил нахождения в здании и порядка проведения работ.

Арендаторы должны предварительно, как минимум за четыре дня,

в письменном виде уведомить Управляющую компанию

о работе подрядных организаций в выходные или праздничные дни. За действия своих подрядчиков Арендатор несет перед Арендодателем ответственность, как за свои собственные.

7.4 Использование электрооборудования, кондиционеров, отопительных приборов, вентиляторов, сантехнического оборудования

В целях соблюдения правил пожарной безопасности и обеспечения надежной работы оборудования Арендатор должен предварительно согласовать план подключения электрооборудования с Арендодателем (через Управляющую компанию) в письменном виде. Мощность оборудования, подключаемого к электрическим розеткам, должна соответствовать номиналу электроустановочных изделий.

Арендаторам запрещается устанавливать электронагревательные приборы, самостоятельно ремонтировать электросеть и ее оборудование, устанавливать дополнительные электрические, телефонные и компьютерные розетки, самостоятельно производить замену электроламп, использовать электроудлинители и тройники без предварительного письменного согласования с Арендодателем (через Управляющую компанию).

Привлечение какого-либо подрядчика, фирмы или организации для проведения работ в здании возможно только после получения письменного согласия Арендодателя (через Управляющую компанию).

Водопровод, туалеты и другое сантехническое оборудование должны использоваться только по назначению. Использование канализации для сброса какого-либо мусора категорически запрещено.

Любые повреждения, которые явились результатом неправильной эксплуатации оборудования, должны быть устранены за счет Арендатора.

7.5 Обслуживание электрооборудования и соблюдение правил электробезопасности

Арендатор обязан соблюдать действующие нормы и правила электробезопасности (ПТЭЭ, ПУЭ).

Руководитель Арендатора назначает приказом из числа своих штатных сотрудников лицо, ответственное за электрохозяйство, и лицо, его замещающее (имеющие группу допуска по электробезопасности не ниже IV)  и заверенную копию такого приказа передает в Управляющую компанию. Арендатор обязан привлекать к обслуживанию электросетей и электрооборудования персонал, имеющий необходимые аттестации (штатных сотрудников или командированный персонал организации, с которой заключен договор на техническое обслуживание). Копии документов по электробезопасности, включая копию акта допуска в эксплуатацию электроустановок потребителя, направляются Арендатором ответственномуза электрохозяйство здания (представитель Арендодателя) до заезда Арендатора в здание.

7.6 Обслуживание оборудования систем пожарной защиты

Обслуживание оборудования систем пожарной защиты (водяного пожаротушения, системы автоматической пожарной сигнализации, системы оповещения, систем газового и порошкового пожаротушения), расположенного в арендованных помещениях, обеспечивается Арендатором с соблюдением действующих норм пожарной безопасности путем заключения договора с лицензированной (имеющей соответствующие допуски саморегулируемых организаций) подрядной организацией. Заверенные копии документов, подтверждающих должную организацию обслуживания оборудования систем пожарной защиты, направляются в Управляющую компанию (копию договора с подрядной организацией, копия лицензии подрядной организации, акты выполненных работ) в течение одного месяца после заезда Арендатора в здание. По запросу Управляющей компании Арендатор предоставляет акты выполненных работ.

7.7 Правила пользования лифтами

Арендаторы и посетители здания должны неукоснительно соблюдать Правила пользования лифтами и эскалаторами, бережно относиться к оборудованию лифта, соблюдать чистоту и порядок в кабине лифта и лифтовых холлах.

Правила пользования лифтами и эскалаторами вывешены для всеобщего обозрения на этаже посадки в лифт и у эскалатора.

В том числе в кабине лифта запрещается:

-курить;

-перевозить легковоспламеняющиеся, ядовитые и взрывчатые вещества;

-перевозить оборудование, которое может испортить внешний вид лифта;

-пытаться самостоятельно покинуть остановившуюся кабину лифта – это опасно для жизни!

-проникать в шахту и приямок лифта.

Необходимо следить за тем, чтобы количество людей, вошедших в лифт, соответствовало количеству, указанному на информационном табло в кабине лифта. При появлении звукового сигнала о перегрузке лифта часть пассажиров должна выйти из кабины.

8. ДЕЙСТВИЯ ПРИ ЧРЕЗВЫЧАЙНЫХ ОБСТОЯТЕЛЬСТВАХ

Действия при чрезвычайных обстоятельствах изложены в Общеобъектовой инструкции о мерах пожарной безопасности и в Общеобъектовой  инструкции по действиям при чрезвычайных ситуациях. Данные инструкции доводятся со сведения всех сотрудников Арендаторов ответственным за пожарную безопасность Арендаторов до заезда в Здание.

8.1 Правила пожарной безопасности

Арендатор, как лицо, уполномоченное временно владеть и пользоваться арендованным помещением, отвечает за пожарную безопасность арендуемого помещения и обеспечивает своевременное выполнение требований пожарной безопасности, предписаний, постановлений и иных законных требований лиц, уполномоченных Арендодателем отвечать за пожарную безопасность здания, и государственных инспекторов по пожарному надзору;

Арендатор несет ответственность за обучение, подготовку и обеспечение средствами индивидуальной защиты сотрудников своей организации, по линии ГОЧС при чрезвычайной ситуации.

Арендатор обязан проинструктировать своих сотрудников, подрядчиков, посетителей о запрете курения внутри здания и указать специально отведенные места для курения;

Руководители Арендаторов из числа своих штатных сотрудников назначают приказом лицо, ответственное за пожарную безопасность в арендуемых помещениях, и лицо, его замещающее. Заверенная копия приказа передается в Управляющую компанию. Списки ответственных лиц и их контактных телефонов хранятся в офисе Управляющей компании и в Службе охраны.  Общеобъектовая инструкция по мерам пожарной безопасности и Общеобъектовая инструкция по действиям при чрезвычайных ситуациях являются приложениями № ___ и № ____ к Правилам. Все сотрудники Арендаторов должны быть ознакомлены указанными инструкциями (под подпись) и проинструктированы о поведении в случае возникновения пожара или иной чрезвычайной ситуации.

В соответствии с действующим законодательством в области пожарной безопасности, не реже двух раз в год (в дату и время, определяемые Арендодателем) все сотрудники Арендаторов обязаны принимать участие в общеобъектовых противопожарных тренировках с эвакуацией из здания, организуемых Управляющей компанией. Арендаторы обязаны обеспечить участие всех своих сотрудников в таких тренировках и соблюдение ими всех требований к поведению при их проведении.

Курение в здании разрешено только в специально предназначенных и оборудованных для этого местах.

Все расходы по устранению последствий нарушения норм пожарной безопасности (прожженные ковровые покрытия, испорченная мебель и т.п.) осуществляются за счет Арендатора, виновного в нарушении данных норм.

Все материалы, применяемые Арендаторами для отделки помещений, должны иметь сертификаты соответствия нормам пожарной безопасности.

Арендаторы обязаны содержать офисные помещения в чистоте, не допуская скапливания мусора и/или блокирования проходов и путей эвакуации.

Огнетушители и краны пожарного водопровода находятся в специальных шкафах. Ручные пожарные извещатели располагаются в общественных зонах и в пределах арендованных площадей (в коридорах). Пользоваться ими следует только в случае пожара.

Планы эвакуации расположены на всех этажах здания.

В арендуемых помещениях Арендаторам запрещается:

·располагать мебель или оборудование на путях эвакуации;

·хранить легковоспламеняющиеся вещества (краски, лаки, шины и т.д.);

·применять легковоспламеняющиеся чистящие и иные средства;

·пользоваться неисправным электрооборудованием.

Арендатор (в том числе любой, обнаруживший пожар или задымление сотрудник, подрядчик или посетитель Арендатора), обязан:

·Определить место пожара или задымления.

·Позвонить по телефону 01 и в Диспетчерскую по телефону (8 499) 576 63 43 и сообщить следующую информацию: «Пожар в здании на ______ этаже, в помещении № _____________». Сообщить свою фамилию и наименование Арендатора.

·Разбить стекло и нажать кнопку ближайшего пожарного извещателя.

·Оповестить о пожаре находящихся рядом людей.

·Подготовиться к эвакуации. Запереть в сейф важную документацию и ценности. При возможности отключить освещение и электрооборудование в помещении.

·Эвакуироваться из здания, используя только лестницы и эвакуационные выходы, проследовать в пункт сбора согласно Инструкции по мерам пожарной безопасности.

·В здание можно вернуться только после получения разрешения от руководителя штаба пожаротушения.

·Не использовать воду для тушения огня вблизи электроприборов  и электрооборудования.

8.2 Действия при поломке лифта

В случае, если в кабине застрявшего лифта оказались пассажиры, им следует предпринять следующие меры:

·Нажать кнопку аварийного вызова (двухсторонней переговорной связи).

·Сообщить диспетчеру о произошедшей поломке.

·Не предпринимать попыток самостоятельно покинуть кабину лифта.

·Ждать помощи электромеханика.


8.3 Действия при несчастном случае, травме и аналогичном происшествии

Каждый, оказавшийся первым на месте происшествия, обязан известить Управляющую компанию (в нерабочие часы бизнес центра диспетчера технической службы) и оставаться на месте происшествия для оказания необходимого содействия.Если необходимо, незамедлительно вызвать скорую помощь, уведомив об этом Управляющую компанию для того, чтобы был обеспечен беспрепятственный подъезд машины скорой помощи к зданию.

Человек, имеющий необходимые знания и навыки, может оказать первую помощь пострадавшему.

Руководители Арендаторов должны обеспечить наличие в своем помещении укомплектованной аптечки первой помощи. В случае необходимости можно воспользоваться аптечкой, которая имеется в Службе приема посетителей.

8.4 Действия при угрозе взрыва

Получив по телефону предупреждение об угрозе взрыва, сотрудник, принявший звонок, должен попытаться как можно дольше удержать говорящего на телефоне и получить как можно больше информации (особенности произношения, дефекты речи, фоновые шумы и т.д.). Закончив разговор, не кладите трубку на место и, используя другой телефонный аппарат, сообщите о полученной угрозе:

Дежурному полиции по г. Москве                                   02

В диспетчерскую (круглосуточно)                                 (8 499) 576 63 43

В Службу охраны (круглосуточно)                                (8 499) 576 63 46

После этого следует оценить обстановку и предпринять соответствующие действия. Если звонящий назвал точное время взрыва и в запасе имеется время, следует:

·Немедленно прекратить работу.

·Забрать со столов все ценные предметы.

·Проверить помещение офиса на наличие подозрительных предметов (коробки, пакеты, не принадлежащие сотрудникам офиса).

·При обнаружении любого подозрительного предмета сотрудники Арендаторов, сервисных и подрядных организаций, обслуживающий персонал обязаны немедленно сообщить об их наличии в полицию и в Службу охраны.

·Запрещается притрагиваться, приближаться к подозрительному предмету, использовать радиоприборы (сотовый телефон и т.д.), производить громкие звуки.

·Забрать личные вещи, важные документы и покинуть помещение, используя аварийные выходы.

·По возможности предотвратить проход других людей в это помещение до приезда спецслужб.

После того, как все сотрудники покинут здание, специальные службы проведут тщательную проверку здания на наличие взрывных устройств. По результатам этой проверки будет подписано соответствующее заключение, после чего сотрудники смогут вернуться на свои рабочие места.

8.5 Действия при дорожно-транспортном происшествии

Сотрудник, оказавшийся участником или свидетелем Дорожно-транспортного происшествия (ДТП) на прилегающей территории или на паркинге, обязан известить об этом диспетчерскую по телефону (8 499) 576 63 43 и оставаться на месте происшествия до прибытия ответственного лица Управляющей компании для оказания необходимого содействия.

8.6. Прочие обязанности Арендаторов

Арендатор обязан предоставить свободный доступ представителей Арендодателя в арендуемые помещения с целью проверки состояния помещений, в том числе на предмет их соответствия требованиям пожарной безопасности.

Арендатор обязан в день обнаружения сообщать в Управляющую компанию обо всех неисправностях в работе инженерных сетей, установленных в помещении арендатора.

Проинструктировать своих сотрудников, подрядчиков, посетителей о необходимости соблюдения  правил пользования электро - и сантехническими приборами и оборудованием;

Арендатор обязан проинструктировать своих сотрудников, подрядчиков, посетителей персонал о необходимости бережного  отношения  к имуществу и оборудованию, находящемуся в Центре;

Арендатор обязан ознакомить (под роспись) своих сотрудников, подрядчиков, с требованиями настоящих Правил, инструкцией взаимодействия (или памяткой действий) при ЧС, с «Общеобъектовой инструкцией о мерах пожарной безопасности», и «Общеобъектовой инструкцией по действиям при чрезвычайных ситуациях».

В дополнение к иным запретам, указанным в соответствующем договоре аренды и в настоящих Правилах, Арендатору запрещается:

1. Использовать помещение не в соответствии с его разрешенным использованием.

2. Подвешивать или закреплять к потолкам помещения или любым конструкциям или стенам  или крыше здания  любое оборудование, материалы, конструкции  или иное, без предварительного согласования  с Арендодателем;

3. Сбрасывать в любые коммуникации вещества и стоки, содержащие нефте- и горючесмазочные материалы, ядовитые и вредные вещества;

4. Совершать действия, в результате которых наносится ущерб помещениям Центра;

5. Использовать музыкальные инструменты, акустические системы, магнитофоны, проигрыватели или подобную технику, так, чтобы ее было слышно за пределами арендуемого помещения;

6. Влиять  на  работу (отключать, перекрывать) систему отопления, охлаждения, вентиляции, электроснабжения, телефонизации, диспетчеризации, охранно-пожарной сигнализации или иных систем централизованного управления;

7. Проводить любые маркетинговые (рекламные) мероприятия на территории Центра, парковке и парковой зоне без согласования с Арендодателем;

8. Совершать любые действия, не соответствующие условиям договоров аренды или нормам действующего законодательства РФ,  в результате которых, Арендодатель может понести административную, гражданско-правовую или иную ответственность;

9. Нарушать правила и не выполнять требования договора аренды, противопожарного, миграционного, экологического законодательства, санитарных норм, норм по электробезопасности, строительных норм, норм по охране здоровья, норм по промышленной безопасности, по охране труда, законодательства о чрезвычайных ситуациях, а также иных обязательных для арендатора норм законодательства.

ЗАКЛЮЧЕНИЕ

Сотрудники Управляющей компании ООО «НОРДСТАР ДЕВЕЛОПМЕНТ» прилагают все усилия для того, чтобы обеспечить самый высокий уровень предоставляемых услуг. Тем не менее, если у Вас имеются замечания или предложения по улучшению работы служб, мы будем рады выслушать и обсудить их с Вами.

Содержание данных Правил будет периодически обновляться. С момента получения от Арендодателя копии обновленных Правил арендаторы обязаны выполнять их с учетом внесенных изменений. По требованию Арендодателя арендаторы обязаны подписать соответствующие дополнительные соглашения к договорам аренды, вводящие обновленную редакцию Правил в качестве приложения к соответствующим договорам аренды.

Еще раз заранее благодарим Вас за ценные и конструктивные предложения по улучшению управления и эксплуатации здания.

ПРИЛОЖЕНИЕ 1

ПЕРЕЧЕНЬ ТЕЛЕФОННЫХ НОМЕРОВ

СЕРВИСНЫХ СЛУЖБ БИЗНЕС ЦЕНТРА «НОРДСТАР ТАУЭР»

Абонент

Организация

Номер городского телефона

Номер мобильного телефона

Управляющий объектом

ООО «НОРДСТАР ДЕВЕЛОПМЕНТ»

(8 499576 63 56

8 903 524 26 09

Главный инженер

ООО «НОРДСТАР ДЕВЕЛОПМЕНТ», ЗАО «НОРДСТАР ТАУЭР»

(8 499) 576 63 54

8 903 524 26 12

Главный энергетик

ООО «НОРДСТАР ДЕВЕЛОПМЕНТ»

(8 499) 576 63 49

8 903 524 26 14

Администраторы

ООО «НОРДСТАР ДЕВЕЛОПМЕНТ»

(8 499) 576 63 50

Офис-менеджер

ООО «НОРДСТАР ДЕВЕЛОПМЕНТ»

(8 499) 576 63 44

Служба приема посетителей

ООО «Джонс Лэнг ЛаСаль»

(8 499) 576 63 53

Служба охраны (круглосуточно)

Охранное предприятие «РН-Охрана»

(8 499) 576 63 46

Технический управляющий

ООО «Джонс Лэнг ЛаСаль»

(8 499) 576 58 28

Диспетчерская технической службы (круглосуточно)

ООО «Джонс Лэнг ЛаСаль»

(8 499) 576 63 43

8 903 524 26 21

Диспетчер по лифтам и эскалаторам

ООО «Джонс Лэнг ЛаСаль»

(8 499) 576 63 43

Служба уборки (менеджер по уборке)

ООО «Фэсилити Сервисез Рус»

(8 926) 207 37 16


ПРИЛОЖЕНИЕ 2

ЗАЯВКА

на ПОЛУЧЕНИЕ ПРОПУСКОВ (карт-ключей)

Название Компании 1 ________________________________________  

Этаж _________________                                                                                                                                                          Дата «_____»________________20___ год

п/п

Фамилия, Имя, Отчество

сотрудника

(Заявка заполняется в алфавитном порядке)

Вид

заявки2

(П,Д)

Должность

сотрудника 3

Зона доступа 4

Доступ

Открыт/Закрыт

Пропуск

получил 5

(число, подпись)

1.

Турникеты 1 этажа

Доступ  в лифтовой холл     ______________________этажа

Доступ в лифтовой холл с автостоянки ___________этажа

Доступ  в холл грузового лифта __________________этажа

2.

Турникеты 1 этажа

Доступ  в лифтовой холл ________________________этажа

Доступ в лифтовой холл с автостоянки ___________этажа

Доступ  в холл грузового лифта __________________этажа

3.

Турникеты 1 этажа

Доступ  в лифтовой холл ________________________этажа

Доступ в лифтовой холл с автостоянки ___________этажа

Доступ  в холл грузового лифта __________________этажа

4.

Турникеты 1 этажа

Доступ  в лифтовой холл _______________________этажа

Доступ в лифтовой холл с автостоянки ___________этажа

Доступ  в холл грузового лифта __________________этажа

5.

Турникеты 1 этажа

Доступ  в лифтовой холл _______________________этажа

Доступ в лифтовой холл с автостоянки ___________этажа

Доступ  в холл грузового лифта __________________этажа

1Как указать на пропуске, едино для всех сотрудников Компании,  русский или латинский шрифт.

2 П - первичная, если карта-ключ выдается впервые, ,Д -  дополнительная, если вносятся изменения.

3Для указания на пропуске, графа к заполнению не обязательна.

4Доступ в лифтовой холл и холл грузового лифта  предоставляется с этажа, где расположен офис Арендатора.

 Доступ в лифтовой холл с автостоянки  предоставляется с этажа, где расположены места парковки Арендатора.

5Выдача пропуска производится лично владельцу при предъявлении паспорта

6Карты-ключи рекомендуется использовать в защитном чехле или пленке, в случае стирания нанесенной информации

в результате использования карты без защитного чехла замена производится за счет арендатора.         

Уполномоченное лицо

               __________________________________

                              (Ф.И.О., должность) 

               ________________________________

                        (Подпись, печать или штамп)   

ПРИЛОЖЕНИЕ 3

ЗАЯВКА

на ПОЛУЧЕНИЕ ПРОПУСКА  ВЗАМЕН УТЕРЯННОГО (УТРАЧЕННОГО)

Название Компании 1 ________________________________________                                                                           

Этажи___________________________                                                                                                Дата и время подачи заявки «_____»________________20___ год

                                                                                                                                                                                                        ______________________

п/п

Фамилия , Имя , Отчество

Сотрудника

(Заявка заполняется в алфавитном порядке)

Вид

заявки2

(П,Д)

Должность

сотрудника 3

Зона доступа 3

Доступ

Открыт/Закрыт

Пропуск

получил 5

(число, подпись)

1.

Турникеты 1 этажа

Доступ  в лифтовой холл _____________этажа

Доступ в лифтовой холл с автостоянки ___________этажа

Доступ  в холл грузового лифта _______________этажа

1Как указать на пропуске , едино для всех сотрудников Компании,  русский или латинский шрифт.

2 П - первичная, если карта-ключ выдается впервые, ,Д -  дополнительная, если вносятся изменения.

3Для указания на пропуске, графа к заполнению не обязательна.                                                                                                                                                           

4Доступ в лифтовой холл и холл грузового лифта  предоставляется с этажа, где расположен офис Арендатора.                                                                                                               

Доступ в лифтовой холл с автостоянки  предоставляется с этажа, где расположены места парковки Арендатора.

5Выдача пропуска производится лично владельцу при предъявлении паспорта   

6Карты-ключи рекомендуется использовать в защитном чехле или пленке, в случае стирания нанесенной информации                                    

 в результате использования карты без защитного чехла замена производится за счет арендатора.                                       

Уполномоченное лицо

               __________________________________

                              (Ф.И.О., должность) 

               ________________________________

                      (Подпись, печать или штамп)

Заполняется Администратором по выдаче пропусков:

№ утерянной карты

Карта

заблокирована______________________

(дата и время)

_________________________/________________________/

подпись Ф.И.О.

Администратора

РИЛОЖЕНИЕ 4

ЗАЯВКА

на ДОСТУП ПОСЕТИТЕЛЯ

ВО ВНЕРАБОЧЕЕ ВРЕМЯ* БЦ «НОРДСТАР ТАУЭР»

* Рабочее время БЦ «Нордстар Тауэр» - с 8 до 20 часов по рабочим дням.

№№ пп

ФИО посетителя

Направляется на встречу к (ФИО сотрудника)

Дата и время посещения

Отметка Службы охраны о времени прохода и выхода посетителя; подпись сотрудника охраны

ФИО, ДОЛЖНОСТЬ И Подпись УПОЛНОМОЧЕННОГО ЛИЦА АРЕНДАТОРА

____________________________________________________________________

Дата

Отметка Управляющей компании:

ПРИЛОЖЕНИЕ 5

ПРЕЙСКУРАНТ ВЫДАЧИ ПРОПУСКОВ

ДЛЯ БЦ «НОРДСТАР ТАУЭР»

 (цены с учетом НДС; оплата в безналичной форме*)

Цена (с учетом НДС)

Примечание

Пропуска на паркинг для автомашин Арендаторов

А) Бумажный пропуск с голограммой

Выдача пропуска взамен утерянного или испорченного по вине пользователя

500 рублей

Основанием для выдачи пропуска взамен утерянного является письменный запрос компании-Арендатора за подписью уполномоченного лица с обязательством Арендатора об оплате (передается в бюро пропусков до выдачи пропуска)

Выдача пропуска при замене автомашины

100 рублей

Основанием для выдачи пропуска при замене автомашины являются письменный запрос компании-Арендатора за подписью уполномоченного лица с обязательством Арендатора об оплате; возврат прежнего пропуска  (передается в бюро пропусков до выдачи пропуска). При невозвращении прежнего пропуска применяется цена для выдачи пропуска взамен утерянного

Б) Электронная карта-ключ (въезд\выезд на автостоянку)

Выдача карты-ключа взамен утерянного или испорченного по вине пользователя***

500 рублей

Основанием для выдачи карты-ключа взамен утерянного являются письменный запрос компании-Арендатора за подписью уполномоченного лица с обязательством Арендатора об оплате (передается в бюро пропусков до выдачи пропуска)

Пропуска в здание для сотрудников Арендаторов (именные электронные карты- ключи)

Выдача пропуска взамен утерянного или испорченного по вине пользователя

500 рублей

Основанием для выдачи пропуска взамен утерянного или испорченного является письменный запрос компании-Арендатора за подписью уполномоченного лица с обязательством Арендатора об оплате (передается в бюро пропусков до выдачи пропуска)

Выдача пропуска сверх лимита** 1 пропуск на 8 м2 арендованной площади

50 рублей

Основанием для выдачи пропуска сверх квоты является письменный запрос компании-Арендатора за подписью уполномоченного лица с обязательством Арендатора об оплате (передается в бюро пропусков до выдачи пропуска)

Пропуска в здание для посетителей Арендатора (электронные карты-ключи)

Выдача пропуска взамен невозвращенного, утерянного или испорченного по вине посетителя Арендатора

500 рублей

Письменное извещение о невозвращении, утере или порче по вине посетителя Арендатора направляется Управляющей компанией уполномоченному лицу Арендатора.  Арендатор берет на себя обязательство о компенсации Арендодателю стоимости невозвращенного, утерянного или испорченного пропуска посетителя Арендатора и передает в Управляющую компанию  документ, подтверждающий обязательство Арендатора об оплате, за подписью уполномоченного лица Арендатора (передается в бюро пропусков)

Примечания:

* Оплата производится Арендатором в безналичной форме на расчетный счет Арендодателя в соответствии с выставленный счетом.

** В соответствии с Правилами для Арендаторов офисного комплекса выдача электронных карт-ключей в пределах лимита 1 пропуск на 8 м2 арендованной площади производится за счет Арендодателя.

*** Первичная выдача бумажных пропусков и электронных карт-ключей для въезда/выезда на автостоянку в количестве 1 шт. на каждое парковочное место в соответствии с договором аренды производится за счет Арендодателя.

ПРИЛОЖЕНИЕ 6

ОБРАЗЕЦ

ПРОПУСКА НА ВЫНОС МАТЕРИАЛЬНЫХ ЦЕННОСТЕЙ

ИЗ БЦ «НОРДСТАР ТАУЭР»

Бизнес Центр «Нордстар Тауэр»

Пропуск на вынос

материальных ценностей

Фамилия, И.О. лица, выносящего материальные ценности

Дата выноса

Наименование и кол-во выносимого имущества

Дата

Название компании-Арендатора

Фамилия И.О. уполномоченного лица

Подпись уполномоченного лица

Фамилия И.О. сотрудника охраны

Подпись сотрудника охраны

Примечание: Пропуск на вынос материальных ценностей выполняется типографским способом на самокопирующемся бланке (первый лист остается в Службе охраны; второй лист у Арендатора)

ПРИЛОЖЕНИЕ 7

Извещение о доставке грузов

в БИЗНЕС ЦЕНТР «Нордстар ТАУЭР»

(направляется в Управляющую компанию по электронной почте

 (приложенным файлом) или по факсу)

Арендатор

Доставка на этаж № _______

Ответственный от Арендатора (фамилия, должность); контактный телефон

Дата доставки груза

поставщик

Номер и марка автомашины, на которой доставляется груз

Вид груза и его количество*

Фамилии лиц, сопровождающих доставку груза (указываются только в случае, если они не являются сотрудниками Арендатора)

Особые отметки

Примечание: *В случае, если груз является длинномерным или крупногабаритным и его доставка на лифте  невозможна, доставка происходит по лестнице.  В таком случае Арендатор заполняет Заявку на доставку длинномерного или крупногабаритного груза.

Виза Управляющей компании                                            Виза Службы охраны

__________________________                                   __________________________

Правила въезда и парковки транспорта, доставляющего грузы для Арендаторов:

·Въезд автотранспорта для доставки грузов осуществляется со стороны ул.Поликарпова. Ограничение по высоте для заезда автотранспорта в зону разгрузки на паркинге составляет 2,2 м.

·Парковка автотранспорта, доставляющего груз, на 1 этаже паркинга в зоне разгрузки разрешена только на время разгрузки.

·Парковка автотранспорта, доставляющего груз, с габаритами выше 2,2 м, осуществляется на городской территории со стороны ул. Поликарпова.

·Подъем грузов на этаж Арендатора осуществляется на грузовом лифте.

·Лица, сопровождающие доставку, должны иметь при себе документ, удостоверяющий личность (если такие лица являются сотрудниками Арендатора, то они должны иметь пропуск в здание установленного образца).

ПРИЛОЖЕНИЕ 8

ЗАЯВКА

на подъем/вынос* длинномерных и крупногабаритных грузов

в БИЗНЕС ЦЕНТР «НОРДСТАР ТАУЭР» по ЛЕСТНИЧНой КЛЕТКЕ № …

 (направляется в Управляющую компанию по электронной почте (приложенным файлом) или по факсу …)

Подъем** на этаж _________

Вынос** с этажа _________

Арендатор

Ответственный за подъем/вынос от Арендатора (фамилия, должность)

Контактный телефон ответственного

от Арендатора

Вид и количество груза

Дата подъема / выноса

Время начала подъема

Особые отметки

Примечания:     * В случае выноса требуется оформление пропуска на вынос материальных ценностей

** Нужное (подъем или вынос) подчеркнуть или выделить

Виза Управляющей компании                                             Виза Службы охраны

__________________________                                           __________________________

ПРИЛОЖЕНИЕ 9

ЗАЯВКА

на ДОПУСК ПОДРЯДНОЙ ОРГАНИЗАЦИИ

в БИЗНЕС ЦЕНТР «НОРДСТАР ТАУЭР»

 (направляется в Управляющую компанию по электронной почте  (приложенным файлом) или по факсу)

Арендатор

Этаж № ………….

Ответственный от Арендатора (фамилия, должность, контактный телефон)

Дата (период) допуска

подрядчик

Номер и марка автомашины (если работы подрядчика требуют доставки груза)*

Фамилии сотрудников подрядчика **

(можно приложить отдельным списком)

Вид осуществляемых работ***

Время осуществления работ  (указываются часы, в которые производятся работы)****

Примечания:

* Груз подрядчика доставляется в здание на грузовом лифте; заполнения извещения о доставке  грузов не требуется.

Длинномерные и крупногабаритные грузы доставляются в здание по лестнице, при этом Арендатором заполняется заявка на доставку длинномерных и крупногабаритных грузов по лестнице. 

** Сотрудники подрядчика должны иметь при себе документ, удостоверяющий личность.

*** Для работ, связанных с перепланировками и с вмешательством в инженерные системы здания, по условиям договора аренды требуется предварительное представление проектной и технической документации и ее письменное согласование с Арендодателем  (согласование осуществляется через Управляющую компанию).

**** Работы, связанные с шумом и неприятным запахом, разрешены в рабочие дни после 20 часов; в выходные и праздничные дни круглосуточно

Виза Управляющей компании                                             Виза Службы охраны

__________________________                                           __________________________

ПРИЛОЖЕНИЕ 10

ОБРАЗЕЦ ПИСЬМА-ЗАЯВКИ АРЕНДАТОРА

НА ПРОВЕДЕНИЕ РАБОТ НА АРЕНДУЕМЫХ ПЛОЩАДЯХ

На бланке организации

Дата, исходящий номер

В Управляющую компанию

Арендатор офисных площадей на _____ этаже Бизнес Центра «Нордстар Тауэр» __________________________________________________ , просит дать разрешение

                                                                                (название компании)

на проведение работ _________________________________________ в помещении _________.

                                                                                             (вид проводимых работ)

Работы будут выполняться подрядной организацией  ___________________________________.

(название организации)

Прилагаем пакет документов, относящихся к проводимым работам:

·проект (с пояснительной запиской), рабочие чертежи (при строительной перепланировке - план потолка, план расстановки мебели);

·спецификации и / или сертификат соответствия на материалы и оборудование;

·информация о подрядной организации,  копии лицензий и других необходимых разрешений;

·приказ руководителя подрядной организации о назначении лица, ответственного за производство работ, соблюдение норм охраны труда и  пожарной безопасности во время производства работ;

·согласование проекта государственными органами (в случаях, определенных действующим законодательством).

_________________________________________________________________________________

                                                                                              (название компании)

обязуется в срок до «_____» __________________ 200 __ года предоставить в Управляющую компанию исполнительную документацию в двух экземплярах в бумажном и электронном виде, относящуюся к проведенным работам и выполненную согласно действующим СНиП. 

В случае, если во время проведения работ будет нанесен ущерб помещениям и/или оборудованию Бизнес Центра «Нордстар Тауэр», а также имуществу третьих лиц, обязуемся возместить причиненный ущерб в соответствии с законодательством Российской Федерации. 

Подпись руководителя организации

Печать организации

Арендодатель:

АО «НОРДСТАР ТАУЭР»

Подпись: ____________________

м.п.

ФИО: Чичварин А.А.

Должность: Генеральный директор

Арендатор:

ПАО «НК «Роснефть»

Подпись: ______________________

м.п.

ФИО: ________________

Должность: ___________________________  ПАО «НК «Роснефть»

Взыскать с ПАО "Нефтяная компания "Роснефть" в пользу АО "Нордстар Тауэр"  расходы по госполине  по госпошлине в размере  6000 руб.

Решение может быть обжаловано в  девятый арбитражный апелляционный суд

Судья:

Е.В.Михайлова



[1] Все доверенности, предоставляемые Арендаторами должны быть оформлены с проставлением печати Арендатора.