ЧЕТВЕРТЫЙ АРБИТРАЖНЫЙ АПЕЛЛЯЦИОННЫЙ СУД
672000, Чита, ул. Ленина 100б
тел. (3022) 35-96-26, тел./факс (3022) 35-70-85
http://4aas.arbitr.ru
П О С Т А Н О В Л Е Н И Е
г. Чита
5 мая 2014 года Дело № А78-10928/2013
Резолютивная часть постановления объявлена 24 апреля 2014 года.
Полный текст постановления изготовлен 5 мая 2014 года.
Четвертый арбитражный апелляционный суд в составе
председательствующего судьи Ячменёва Г.Г.,
судей Желтоухова Е.В., Сидоренко В.А.,
при ведении протокола судебного заседания помощником судьи Малановой А.А., рассмотрел в открытом судебном заседании апелляционную жалобу Читинской таможни на не вступившее в законную силу решение Арбитражного суда Забайкальского края от 6 марта 2014 года по делу № А78-10928/2013 по заявлению Общества с ограниченной ответственностью «Пищевая компания «Руспродимпорт» (адрес места нахождения: <...>; ОГРН <***>, ИНН <***>) к Читинской таможне (адрес места нахождения: <...>; ОГРН <***>, ИНН <***>) о признании незаконными решений о корректировке заявленной таможенной стоимости товара, ввезенного по декларациям на товары № 10612072/151113/0003560, № 10612072/151113/0003559 и № 10612072/1111113/0003513
(суд первой инстанции: Клишина Ю.Ю.)
при участии в судебном заседании представителей лиц, участвующих в деле:
от ООО «ПК «Руспродимпорт»: не было (извещено);
от Читинской таможни: ФИО1, доверенность от 31 декабря 2013 года № 01-681/21418
и установил:
Общество с ограниченной ответственностью «Пищевая компания «Руспродимпорт» (далее – Общество, ООО «ПК «Руспродимпорт») обратилось в Арбитражный суд Забайкальского края с заявлением к Читинской таможне (далее – таможня, таможенный орган) о признании незаконными решений о корректировке таможенной стоимости товара, ввезенного по декларациям на товары:
№ 10612072/151113/0003560 от 16 ноября 2013 года;
№ 10612072/151113/0003559 от 16 ноября 2013 года;
№ 10612072/1111113/0003513 от 13 ноября 2013 года.
Решением Арбитражного суда Забайкальского края от 6 марта 2014 года заявленные Обществом требования удовлетворены. Суд первой инстанции пришел к выводу о несоответствии оспариваемых решений таможенного органа о корректировке таможенной стоимости Таможенному кодексу Таможенного союза (далее – ТК Таможенного союза), Соглашению между Правительством Российской Федерации, Правительством Республики Беларусь и Правительством Республики Казахстан от 25 января 2008 года «Об определение таможенной стоимости товаров, перемещаемых через таможенную границу Таможенного союза». Удовлетворив требования ООО «ПК «Руспродимпорт», суд первой инстанции одновременно взыскал в его пользу с таможни судебные расходы по уплате государственной пошлины (6 000 рублей) и по оплате услуг представителя (45 000 рублей).
Не согласившись с решением суда первой инстанции, таможня обжаловала его в апелляционном порядке. Заявитель апелляционной жалобы ставит вопрос об отмене решения суда первой инстанции, ссылаясь на то, что в представленных Обществом документах содержатся многочисленные противоречия, в связи с чем вывод суда первой инстанции о документальном подтверждении заявленного метода определения таможенной стоимости является необоснованным, противоречит положениям статей 69, 176 и 183 ТК Таможенного союза и статей 2 и 4 Соглашения между Правительством Российской Федерации, Правительством Республики Беларусь и Правительством Республики Казахстан от 25 января 2008 года «Об определении таможенной стоимости товаров, перемещаемых через таможенную границу Таможенного союза» (далее – Соглашение об определении таможенной стоимости).
В частности, таможня обращает внимание на такие обстоятельства, как отсутствие во внешнеторговом контракте и иных документах сведений об условиях и сроках платежа (в том числе о возможности осуществления оплаты третьим лицам по указанию продавца); по имеющимся у декларанта документам невозможно установить общую сумму платежей за ввозимые товары; ведомость банковского контроля (при отсутствии платежных документов и экспортной таможенной декларации) не может быть признана документом, подтверждающим фактурную стоимость товара; равным образом, не являются документами, подтверждающими стоимость товара, представленные декларантом заявления на перевод; в контракте установлена цена на товар вне зависимости от его физических характеристик, что не может быть признано отражением нормального хода торговли и т.д.
В связи с отсутствием документов, достоверно подтверждающих стоимость ввезенных товаров, у декларанта были запрошены дополнительные документы. При принятии решений о проведении дополнительных проверок таможенный орган руководствовался пунктом 13 раздела III Порядка контроля таможенной стоимости товаров, утвержденного решением Комиссии таможенного союза от 20.09.2010 № 376 (далее - Порядок контроля таможенной стоимости товаров). В ответ на решения о предоставлении дополнительных документов Обществом ни один из запрошенных документов не представлен, представлены лишь объяснения, носящие формальный характер. Заявитель апелляционной жалобы обращает внимание на правомерность своих действий по запросу таких дополнительных документов, как экспортная таможенная декларация, прайс-лист фирмы-изготовителя, документов о реализации товаров на внутреннем рынке, величине обычно применяемой торговой наценки, необходимой для покрытия расходов, связанных с реализацией товаров. При этом выводы суда первой инстанции об отсутствии у Общества возможности представить копию экспортной таможенной декларации, незаконности истребования у Общества прайс-листов и бухгалтерских документов являются необоснованными.
В связи с изложенным, по мнению таможенного органа, необоснованным и противоречащим положениям статьи 4 Соглашения об определении таможенной стоимости является и вывод суда первой инстанции о том, что у таможни имелась возможность сравнить заявленную таможенную стоимость с ценой сделки, которая, в свою очередь, является документально подтвержденной.
Заявитель апелляционной жалобы обращает внимание на то, что ссылка на документы, полученные Управлением ФСБ России по Забайкальскому краю из КНР и содержащие сведения об аннулировании китайской компании (контрагента Общества), имеется в решениях о проведении дополнительной проверки и в решениях о корректировки таможенной стоимости, то есть такие документы являются таможенными документами, поэтому единственным требованием для них является перевод на русский язык. Следовательно, вывод суда первой инстанции о необходимости их легализации также является необоснованным.
Ошибочным видится таможенному органу и вывод суда первой инстанции о том, что письма Торгово-промышленной палаты Российской Федерации и Торгово-промышленной палаты Забайкальского края относительно ликвидации Компании по импорту и экспорту зерен и масел провинции Шаньдун (г. ФИО2) как юридического лица не имеют доказательственной силы. В обоснование своей позиции таможня ссылается на положения Закона Российской Федерации от 07.07.1993 № 5340-1 «О торгово-промышленных палатах в Российской Федерации» и то обстоятельство, что соответствующая информация была получена от Торгового представительства России в КНР (то есть из уполномоченного государственного органа).
По мнению заявителя апелляционной жалобы, судом первой инстанции не исследовано письмо Новосибирской торгово-промышленной палаты от 24 апреля 2012 года, представленное не в качестве экспертного заключения, а как письменное доказательство. Данное письмо опровергает утверждение Общества о том, что информация об аннулировании китайского предприятия как юридического лица не имеет отношения к его внешнеторговому партнеру, так как касается иного юридического лица КНР.
Кроме того, таможенный орган считает, что он не должен и не обязан доказывать правомерность определения таможенной стоимости, определенной Обществом самостоятельно. При этом Обществом оспариваются только решения о корректировке таможенной стоимости, в связи с чем решения о принятии таможенной стоимости, определенной Обществом методом по стоимости сделки с однородными товарами, предметом судебной проверки не являются и суд первой инстанции не должен был оценивать источники ценовой информации, используемой Обществом, а не таможенным органом, при определении таможенной стоимости методом по стоимости сделки с однородными товарами.
Заявитель апелляционной жалобы также выражает несогласие с размером взысканных с него судебных издержек на оплату услуг представителя, считая его чрезмерным, поскольку рассматриваемая категория споров является наиболее распространенной, подготавливаемые представителем Общества документы являются идентичными на протяжении нескольких лет, то есть отсутствуют значительные временные затраты на подготовку документов, при том, что большинство из доказательств представляется в материалы дела таможенным органом. Кроме того, учитывая сложившуюся в кассационном округе судебно-арбитражную практику, дела данной категории не представляют сложности для квалифицированного специалиста.
В отзыве от 10 апреля 2014 года на апелляционную жалобу Общество выражает согласие с решением суда первой инстанции, просит оставить его без изменения.
О месте и времени судебного заседания ООО «ПК «Руспродимпорт» извещено надлежащим образом в порядке, предусмотренном главой 12 АПК Российской Федерации, что подтверждается почтовым уведомлением № 67200272954451, а также отчетом о публикации 4 апреля 2014 года на официальной сайте Высшего Арбитражного Суда Российской Федерации в сети «Интернет» (www.arbitr.ru) определения о принятии апелляционной жалобы к производству, однако явку своего представителя в судебное заседание не обеспечил, что не является препятствием для рассмотрения дела.
Четвертый арбитражный апелляционный суд, рассмотрев дело в порядке главы 34 АПК Российской Федерации, проанализировав доводы апелляционной жалобы и отзыва на нее, выслушав представителя Читинской таможни, изучив материалы дела, проверив правильность применения судом первой инстанции норм процессуального и материального права, пришел к следующим выводам.
Как установлено судом первой инстанции и следует из материалов дела, между ООО «Компания пищевого сырья «Гелиос» и Компанией по импорту и экспорту зерен и масел г. ФИО2, провинции Шаньдун (КНР) заключен внешнеторговый контракт от 16 января 2006 года № ASG 99282 (т. 1, л.д. 50-56, т. 2, л.д. 69-71). В соответствии с соглашением № 3 от 3 июля 2008 года права и обязанности покупателя по контракту были переуступлены ООО «ПК «Руспродимпорт» (т. 1, л.д. 62-64).
Пунктом 3 указанного внешнеторгового контракта предусмотрено, что цена на товары устанавливается в долларах США на условиях DAF-Забайкальск и включает стоимость тары, упаковки и маркировки.
Наименование и цена поставляемого товара установлены в дополнительных соглашениях и спецификациях к контракту, в том числе в дополнительном соглашении от 29 июля 2011 года № 9 (т. 1, л.д. 57) и спецификации № 1 (т. 1, л.д. 58) к данному соглашению, согласно которым цена товара (семена тыквенные - cucurbita maxima - не дробленые очищенные и неочищенные для промышленной переработки, код ТН ВЭД 1207999700) составляет 1000 долларов США за тонну.
В ОАО «Московский коммерческий банк» Обществом 15 июля 2008 года оформлен паспорт сделки № 08070009/3172/0000/2/0 (т. 1, л.д. 65-66).
В рамках исполнения названного внешнеторгового контракта и дополнительного соглашения от 29 июля 2011 года № 9 к нему Обществом был предъявлен для таможенного оформления товар - семена тыквенные недробленые неочищенные, для промышленной переработки СанПин № 2.3.2.1078-01 производства КНР, урожай 2013 года, по декларациям на товары №№ 10612072/151113/0003560 (т. 1, л.д. 33-34), 10612072/151113/0003559 (т. 1, л.д. 39-40) и 10612072/111113/0003513 (т. 1, л.д. 45-46).
При таможенном оформлении Обществом были представлены документы, подтверждающие заявленную таможенную стоимость по цене сделки ввозимого товара.
В связи с тем, что в ходе проверки были обнаружены признаки, указывающие на то, что сведения о таможенной стоимости товаров могут являться недостоверными либо заявленные сведения должным образом не подтверждены, таможенным органом были приняты решения о проведении дополнительной проверки от 16 ноября 2013 года по декларации на товары № 10612072/151113/0003560 (т. 1, л.д. 36-38, т. 2, л.д. 9-11), от 16 ноября 2013 года по декларации на товары № 10612072/151113/0003559 (т. 1, л.д. 42-44) и от 12 ноября 2013 года по декларации на товары № 10612072/111113/0003513 (т. 1, л.д. 48-49, т. 2, л.д. 90-92).
В указанных решениях о проведении дополнительной проверки от ООО «ПК «Руспродимпорт» были истребованы дополнительные сведения и документы, а именно:
- прайс-лист фирмы-изготовителя, коммерческие предложения, выраженные в виде публичной оферты;
- копия экспортной таможенной декларации страны отправления с заверенным переводом на русский язык;
- бухгалтерские документы, подтверждающие оприходование товара, в рамках данной поставки, либо по предыдущим поставкам в рамках аналогичного контракта: книга покупок, карточки бухгалтерских счетов 10, 41, 60, 76; бухгалтерские документы, подтверждающие реализацию товара на территории Российской Федерации: договора на реализацию товара на территории Российской Федерации, счета-фактуры, книга продаж, журнал учета, карточки бухгалтерских счетов 62, 90; в случае нахождения организации на упрощенной системе налогообложения необходимо представить бухгалтерские документы, подтверждающие оприходование и реализацию товара; представить договора комиссии, карточку бухгалтерского счета 004;
- сведения о величине расходов, производимых на проведение на территории Российской Федерации погрузочно-разгрузочных работ, затрат на хранение и транспортировку товаров;
- информацию о размере предполагаемой торговой надбавки, выраженной в процентном соотношении к цене, обычно производимой для получения прибыли и покрытия коммерческих и управленческих расходов в связи с продажей в Российской Федерации товаров того же класса или вида;
- информация о скидках на оптовые поставки, предоставляемые продавцом;
- оригинал контракта от 16 января 2006 года № ASG 99282, дополнительное соглашение от 5 декабря 2006 года № б/н, соглашение от 3 июля 2008 года № 3, соглашение от 29 июля 2011 года № 9, дополнительное соглашение от 30 декабря 2008 года, соглашение от 29 июля 2011 года;
- пояснения по факту наличия у таможенного органа информации об аннулировании компании–контрагента;
- фамилии, имена лиц, уполномоченных на подписание контрактов, дополнительных соглашений, коммерческих документов со стороны Компании по экспорту/импорту зерен и масел провинции Шаньдунь г. ФИО2 на китайском языке;
- документы, подтверждающие оплату в адрес китайского партнера в рамках контракта от 16 января 2006 года № ASG 99282 по данной поставке либо по предыдущим поставкам в рамках аналогичного контракта: ведомость банковского контроля, карточку бухгалтерского счета № 52, платежные поручения, выписку с лицевого счета за соответствующий период.
Во исполнение названных решений ООО «ПК «Руспродимпорт» представило письменные пояснения (т. 2, л.д. 7-8, 65-66), в которых указало следующее.
В связи запросом прайс-листа или коммерческого предложения (публичной оферты) сообщено, что Общество ими не располагает по объективным причинам: ввиду ненаправления этих документов продавцом в адрес покупателя. Функцию коммерческого предложения (публичной оферты) исполняет контракт ввиду следующих обстоятельств: товар импортируется по долгосрочному контракту с установленной на постоянной основе ценой сделки. В указанной ситуации продавец не представляет покупателю прайс-лист и коммерческие предложения (документы, характеризующие разовые сделки). То есть стоимость сделки подтверждается контрактом.
Экспортная таможенная декларация КНР у Общества отсутствует. Предоставление продавцом экспортной декларации не является обязательным в силу обычая делового оборота в международной торговле и, соответственно, не предусмотрено контрактом. Общество не располагает реальной возможностью предоставить данный документ таможенному органу, в подтверждение чего предоставлена копия запроса № ТК-45/3 от 10 августа 2010 года экспортной декларации Китая в адрес продавца и ответ последнего от 14 августа 2010 года № FuZi 0496, в котором указано, что у продавца отсутствует возможность предоставлять данный документ на каждую товарную партию, при этом продавец указывает покупателю не обращаться больше с подобными запросами по причине невозможности их исполнения.
Оплата производится после поставки товара согласно условиям контракта, таможенные и транспортные (по России) платежи не производились, представить бухгалтерские документы возможности нет, поскольку отсутствуют полные данные для постановки товаров на бухгалтерский учет.
Оригиналы контракта и дополнительных соглашений предоставлялись ранее, данная поставка не является первой.
В отношении информации по величине расходов, производимых при проведении на территории Российской Федерации погрузочно-разгрузочных работ, затрат на хранение и транспортировку товара, Обществом даны пояснения, что данная информация не является частью цены товара, так как товар ввозиться на условиях DAF-Забайкальск. Так же Обществом была представлена таможенному органу имеющаяся у него информация о стоимости данных работ.
Сведения о величине торговой надбавки не могут быть представлены до конца таможенного оформления товара, так как величина торговой надбавки зависит от понесенных Обществом расходов. До окончания таможенного оформления товара величину торговой надбавки определить не представляется возможным. Условиями контракта предоставление скидок не предусмотрено. Оригиналы контракта и дополнительных соглашений предоставлялись ранее. Данная поставка не является первой.
Общество не располагает информацией об аннулировании продавца как юридического лица.
Сообщить сведения о получателе денежных средств согласно волеизъявлению продавца будет возможно только после окончания таможенного оформления и получения заверенной копии декларации на товары (основания для платежа). Контрактом не предусмотрена предоплата за товар. Продавец до настоящего времени не сообщил о своем волеизъявлении в отношении платежа за товар. Ведомость банковского контроля и письмо из банка прилагались к декларации на товары № 10612072/190513/0001542.
Таможенный орган отказал в принятии заявленной таможенной стоимости товара и принял решения о корректировке таможенной стоимости товара по декларациям № 10612072/151113/0003560 от 16 ноября 2013 года (т. 1, л.д. 24-26), № 10612072/151113/0003559 от 16 ноября 2013 года (т. 1, л.д. 27-29) и № 10612072/111113/0003513 от 13 ноября 2013 года (т. 1, л.д. 30-32), указав следующее.
При проведении сравнительного анализа заявленной цены сделки с базой данных, имеющейся в таможенном органе, выявлено занижение таможенной стоимости. Цена, заявляемая участником ВЭД, отклоняется в меньшую сторону от имеющейся у таможенного органа ценовой информации о стоимости товаров, аналогичных с оцениваемыми, что является основанием для возникновения сомнений у таможенного органа в ее достоверности. Представленные к таможенному оформлению документы, в том числе для подтверждения таможенной стоимости, заявленной декларантом по стоимости сделки с ввозимыми товарами, не подтверждают в полной мере заявленную таможенную стоимость и не отвечают требованиям по их оформлению:
- в коммерческих инвойсах № JHRF1218 от 10 августа 2013 года, SF13TT1001 от 21 октября 2013 года, № 00007691 от 15 октября 2013 года, упаковочных листах реквизиты иностранной стороны указаны следующим образом: Компания по импорту зерен и масел КНР, провинция Шаньдун, <...>, в то время как в контракте № ASG 99282 от 16 января 2006 года реквизиты иностранной стороны указаны следующим образом: Компания по импорту зерен и масел провинция Шаньдун, г. ФИО2, КНР, ул. Сяньин, 16;
- в графе 2 декларации на товары № 10612072/151113/0003560 адрес отправителя указан как «QINGDAO BAIXIU BUSINESS CO., LTD», КИТАЙ ПРОВИНЦИИ ШАНЬДУН Г. ЦИНДАО Р-ОН ЦЗИНЬКОУ, С. ГУЧЕНЬ, ЦИН ЛАЙ, тогда как в дополнительном соглашении № б/н от 1 марта 2013 года к контракту ASG 99282 от 16 января 2006 года адрес отправителя значится как «QINGDAO BAIXIU BUSINESS CO., LTD», THE NORTH OF QINGLAI ROADS, THREE VILLAGE GUQIAN JINKOU TOWN, JIMO, CITY OF QINGDAO;
- в графе 2 декларации на товары № 10612072/15112013/0003559 адрес отправителя указан как «BAOQING COYNTY SHENG FENG AGRICULTURAL PRODACTS CO.LTD» КИТАЙ № 003-0054-000101 BEIGUAN VILLAGE BAOQING COYNTY, тогда как в дополнительном соглашении б/н от 25 декабря 2012 года к контракту ASG 99282 от 16 января 2006 года адрес отправителя значится как «BAOQING COYNTY SHENG FENG AGRICULTURAL PRODACTS CO.LTD», 003-0054-000101 BEIGUAN VILLAGE BAOQING COYNTY, SHUANG YASHAN SITY HEILONGJIANG PROVICE;
- в графе 2 декларации на товары № 10612072/111113/0003513 адрес отправителя указан как BAOQING XINGDA AGRICULTURAL PRODACTS CO.LTD» Китай BAOQING COYNTY SHUANG YASHAN SITY HEILONGJIANG PROVICE, тогда как в дополнительном соглашении б/н от 25 декабря 2012 года к контракту ASG 99282 от 16 января 2006 года адрес отправителя значится как Baoqing Xingda agricultural products processing co.ltd. адрес Baoqing county, Shuangyashan city, Heilongjiang provice;
- представленные при таможенном оформлении инвойсы содержат информацию о получателе и отправителе товара, сведения же о банковских реквизитах продавца и покупателе, информация о сроках проведения взаиморасчетов за поставленный товар отсутствуют;
- оперативная информация, полученная Забайкальской таможней от правоохранительных органов, содержащая сведения о таможенном оформлении товаров, ввозимых в адрес Общества, а именно копии китайских экспортных таможенных документов на товар «семена тыквы» по внешнеторговому контракту № ASG 99282 от 16 января 1999 года на поставки, производящиеся в начале 2010 года, согласно которым стоимость семян тыквы составляет 2600 и 2700 долларов США за одну тонну, в отличие от заявленной декларантом таможенной стоимости – 1000 долларов США за тонну;
- оперативная информация, полученная Забайкальской таможней от правоохранительных органов Забайкальского края, содержащая сведения об аннулировании предприятия «Корпорация по импорту-экспорту зерен и масел провинции Шаньдун компания г. ФИО2» как юридического лица с 24 сентября 2008 года. Таким образом, компания, заявляемая участником ВЭД в качестве контрагента по внешнеэкономической сделке, в действительности прекратила свою деятельность в 2008 году, однако при этом декларантом данная компания указывается в качестве контрагента по сделке;
- дополнительные документы по решению о проведении дополнительной проверки представлены не в полном объеме, объяснение ООО ПК «Руспродимпорт» носит формальный характер.
Также в решениях о корректировке таможенной стоимости указано на необходимость определения декларантом таможенной стоимости товара с использованием иных методов, установленных Соглашением об определении таможенной стоимости.
В решениях о корректировке таможенной стоимости указано на необходимость использования ценовой информации иного участника ВЭД по декларации на товары № 10216100/081013/0099992.
На основании статей 88 и 195 ТК Таможенного союза в адрес Общества были направлены уведомления о необходимости определения таможенной стоимости с использованием методов 2-6 Соглашения об определении таможенной стоимости и требования о необходимости предоставления скорректированных таможенных платежей в сумме:
60 679,95 рублей - по декларации на товары № 10612072/151113/0003560;
60 679,95 рублей - по декларации на товары № 10612072/151113/0003559;
61 625,79 рублей - по декларации на товары № 10612072/111113/0003513.
ООО «ПК «Руспродимпорт» дало согласие определить таможенную стоимость методом по цене сделки с однородным товаром и заполнило бланки КТС-1 и ДТС-2 в соответствии с произведенными таможенным органом расчетами. В целях выпуска товаров Общество разрешило таможенному органу использовать находящиеся на депозите авансовые платежи, после чего товар был выпущен для свободного обращения.
Не согласившись с решениями о корректировке таможенной стоимости, ООО «ПК «Руспродимпорт» оспорило их в судебном порядке.
Суд апелляционной инстанции находит правильными выводы суда первой инстанции о незаконности оспариваемых решений таможенного органа о корректировке таможенной стоимости, исходя из следующего.
Основой таможенной стоимости является «стоимость сделки»; таможенной стоимостью импортируемых товаров является цена сделки, т.е. цена, фактически уплаченная или подлежащая уплате за товары, проданные на экспорт в страну импорта (пункт 1 Соглашения Всемирной торговой организации от 15 апреля 1994 года по применению статьи VII Генерального соглашения по тарифам и торговле).
В соответствии с пунктом 2а статьи VII Генерального соглашения по тарифам и торговле 1994 года оценка ввезенного товара для таможенных целей должна основываться на действительной стоимости ввезенного товара, в отношении которого применяется пошлина, или аналогичного товара, и не должна основываться на стоимости товара отечественного происхождения или на произвольной или фиктивной стоимости.
В части 1 статьи 112 Федерального закона от 27.11.2010 № 311-ФЗ «О таможенном регулировании в Российской Федерации» (далее – Закон о таможенном регулировании) указано, что определение таможенной стоимости товаров, перемещаемых через таможенную границу Таможенного союза при их ввозе в Российскую Федерацию, осуществляется в соответствии с международным договором государств - членов Таможенного союза, регулирующим вопросы определения таможенной стоимости товаров, перемещаемых через таможенную границу Таможенного союза, с учетом особенностей его применения в случаях, установленных ТК Таможенного союза.
Согласно пункту 3 статьи 64 ТК Таможенного союза таможенная стоимость товаров определяется декларантом либо таможенным представителем, действующим от имени и по поручению декларанта, а в случаях, установленных этим Кодексом, - таможенным органом.
Статьей 65 ТК Таможенного союза предусмотрено, что декларирование таможенной стоимости товаров осуществляется декларантом в рамках таможенного декларирования товаров (пункт 1). Декларирование таможенной стоимости ввозимых товаров осуществляется путем заявления сведений о методе определения таможенной стоимости товаров, величине таможенной стоимости товаров, об обстоятельствах и условиях внешнеэкономической сделки, имеющих отношение к определению таможенной стоимости товаров, а также представления подтверждающих их документов (пункт 2). Заявляемая таможенная стоимость товаров и представляемые сведения, относящиеся к ее определению, должны основываться на достоверной, количественно определяемой и документально подтвержденной информации (пункт 4).
При применении данной нормы судам следует исходить из презумпции достоверности представленной декларантом информации (пункт 1 постановления Пленума Высшего Арбитражного Суда Российской Федерации от 25 декабря 2013 года № 96 «О некоторых вопросах практики рассмотрения споров, связанных с определением таможенной стоимости товаров, ввозимых на таможенную территорию Таможенного союза»).
Пунктом 1 статьи 183 ТК Таможенного союза предусмотрено, что подача таможенной декларации должна сопровождаться представлением таможенному органу документов, на основании которых заполнена таможенная декларация, в том числе документов, подтверждающих заявленную таможенную стоимость товаров и выбранный метод определения таможенной стоимости товаров.
Методы определения таможенной стоимости товаров установлены в Соглашении определении таможенной стоимости.
Согласно пункту 1 статьи 2 Соглашения об определении таможенной стоимости основой определения таможенной стоимости ввозимых товаров должна быть в максимально возможной степени стоимость сделки с этими товарами в значении, установленном в статье 4 данного Соглашения.
В случае невозможности определения таможенной стоимости ввозимых товаров по стоимости сделки с ними могут быть проведены консультации между таможенным органом и лицом, декларирующим товары, с целью обоснованного выбора стоимостной основы для определения таможенной стоимости ввозимых товаров, отвечающей статьям 6 или 7 этого Соглашения. В процессе консультации таможенный орган и лицо, декларирующее товары, могут обмениваться имеющейся у них информацией при условии соблюдения законодательства государства соответствующей Стороны о коммерческой тайне.
При невозможности определения таможенной стоимости ввозимых товаров в соответствии со статьями 6 и 7 этого Соглашения в качестве основы для определения такой стоимости может использоваться либо цена, по которой ввозимые, идентичные или однородные товары были проданы на единой таможенной территории таможенного союза (статья 8 данного Соглашения), либо расчетная стоимость товаров, определяемая в соответствии со статьей 9 данного Соглашения. Лицо, декларирующее товары, имеет право выбрать очередность применения указанных статей при определении таможенной стоимости ввозимых товаров.
В случае если для определения таможенной стоимости ввозимых товаров невозможно использовать ни одну из указанных статей, определение таможенной стоимости товаров осуществляется в соответствии со статьей 10 этого Соглашения.
В свою очередь, в соответствии с пунктом 1 статьи 4 указанного Соглашения таможенной стоимостью товаров, ввозимых на единую таможенную территорию таможенного союза, является стоимость сделки с ними, то есть цена, фактически уплаченная или подлежащая уплате за эти товары при их продаже для вывоза на единую таможенную территорию таможенного союза и дополненная в соответствии с положениями статьи 5 данного Соглашения.
При этом ценой, фактически уплаченной или подлежащей уплате за ввозимые товары, является общая сумма всех платежей за эти товары, осуществленных или подлежащих осуществлению покупателем непосредственно продавцу или в пользу продавца. Платежи могут быть осуществлены прямо или косвенно в любой форме, не запрещенной законодательством государства соответствующей Стороны (пункт 2).
В пункте 1 постановления Пленума Высшего Арбитражного Суда Российской Федерации от 25 декабря 2013 года № 96 «О некоторых вопросах практики рассмотрения споров, связанных с определением таможенной стоимости товаров, ввозимых на таможенную территорию Таможенного союза» разъяснено, что при оценке обоснованности применения первого метода определения таможенной стоимости ввозимых товаров судам необходимо руководствоваться положениями пункта 1 статьи 4 и пунктов 1 и 3 статьи 5 Соглашения об определении таможенной стоимости, имея в виду, что стоимость сделки с ввозимыми товарами не может считаться документально подтвержденной, количественно определенной и достоверной, если декларант не представил доказательства заключения сделки, на основании которой приобретен товар, в любой не противоречащей закону форме или содержащаяся в такой сделке информация о цене не соотносится с количественными характеристиками товара, или отсутствует информация об условиях поставки и оплаты товара либо имеются доказательства ее недостоверности, а также если отсутствуют иные сведения, имеющие отношение к определению стоимости сделки в смысле приведенных норм Соглашения.
Признаки недостоверности сведений о цене сделки, на основании которой приобретен товар, могут проявляться, в частности, в значительном отличии цены сделки от ценовой информации, содержащейся в базах данных таможенных органов, по сделкам с идентичными или однородными товарами, ввезенными на таможенную территорию Таможенного союза при сопоставимых условиях, а в случае отсутствия таких сделок - данных иных официальных или общепризнанных источников информации, включая сведения изготовителей и официальных распространителей товаров, а также товарно-ценовых каталогов.
В постановлении Президиума Высшего Арбитражного Суда Российской Федерации от 19 апреля 2005 года № 13643/04 указано, что под несоблюдением условия о документальном подтверждении, количественной определенности и достоверности цены сделки с ввозимыми товарами следует понимать отсутствие документального подтверждения заключения сделки в любой не противоречащей закону форме или отсутствие в документах, выражающих содержание сделки, ценовой информации, относящейся к количественно определенным характеристикам товара, информации об условиях его поставки и оплаты либо наличие доказательств недостоверности таких сведений, то есть их необоснованного расхождения с аналогичными сведениями в других документах, выражающих содержание сделки, а также коммерческих, транспортных, платежных (расчетных) и иных документах, относящихся к одним и тем же товарам.
Из материалов дела следует, что при таможенном оформлении ввезенных товаров в подтверждение метода по цене сделки с ввозимыми товарами Обществом были представлены документы, в которых содержались необходимые сведения для определения таможенной стоимости, в том числе: свидетельство о государственной регистрации в качестве юридического лица, свидетельство о постановке на налоговый учет, учредительные и иные регистрационные документы, необходимые для принятия декларации на товары; контракт от 16 января 2006 года № ASG 99282 и копии дополнений к нему, в том числе от 3 июля 2008 года и от 29 июля 2011 года; декларации таможенной стоимости; паспорт сделки № 08070009/3172/0000/2/0; инвойсы, содержащие сведения о стоимости товара и его наименовании; спецификации; железнодорожные накладные; упаковочные листы; справки страхования; сертификаты происхождения товара и сертификаты соответствия.
Данное обстоятельство достоверно подтверждается описями документов к декларациям на товары (т. 1, л.д. 94-95, т. 2, л.д. 20-21, 101-102), таможней факт представления названных документов по существу не оспаривается.
В дальнейшем по решениям таможенного органа о проведении дополнительной проверки Обществом в подтверждение заявленной таможенной стоимости были письменные объяснения относительно запрошенных документов (т. 2, л.д. 7-8, 65-66).
На основании статьи 66 ТК Таможенного союза контроль таможенной стоимости товаров осуществляется таможенным органом в рамках проведения таможенного контроля как до, так и после выпуска товаров, в том числе с использованием системы управления рисками.
По результатам осуществления контроля таможенной стоимости товаров таможенный орган принимает решение о принятии заявленной таможенной стоимости товаров либо решение о корректировке заявленной таможенной стоимости товаров, которое доводится до декларанта в порядке и в формах, которые установлены решением Комиссии таможенного союза (статья 67 ТК Таможенного союза).
Согласно пункту 1 статьи 68 ТК Таможенного союза решение о корректировке заявленной таможенной стоимости товаров принимается таможенным органом при осуществлении контроля таможенной стоимости как до, так и после выпуска товаров, если таможенным органом или декларантом обнаружено, что заявлены недостоверные сведения о таможенной стоимости товаров, в том числе неправильно выбран метод определения таможенной стоимости товаров и (или) определена таможенная стоимость товаров. Принятое таможенным органом решение о корректировке заявленной таможенной стоимости товаров должно содержать обоснование и срок его исполнения.
Исчерпывающий перечень случаев, когда решение о корректировке заявленной таможенной стоимости товаров принимается таможенным органом при осуществлении контроля таможенной стоимости до выпуска товаров и без проведения дополнительной проверки, приведен в части 6 статьи 112 Закона о таможенном регулировании.
В то же время в пункте 3 постановления Пленума Высшего Арбитражного Суда Российской Федерации от 25 декабря 2013 года № 96 «О некоторых вопросах практики рассмотрения споров, связанных с определением таможенной стоимости товаров, ввозимых на таможенную территорию Таможенного союза» указано, что выявление таможенным органом признаков недостоверности заявленных сведений о таможенной стоимости товаров, в том числе перечисленных в пункте 11 Порядка контроля таможенной стоимости товаров, утвержденного решением Комиссии Таможенного союза от 20.09.2010 № 376 «О порядках декларирования, контроля и корректировки таможенной стоимости товаров», не является основанием для корректировки таможенной стоимости товара, а служит поводом к проведению дополнительной проверки, поскольку выявление признаков недостоверности заявленных декларантом сведений о таможенной стоимости товара означает лишь возникновение у таможенного органа предположений о недостоверности таких сведений.
На основании пункта 1 статьи 69 ТК Таможенного союза в случае обнаружения таможенным органом при проведении контроля таможенной стоимости товаров до их выпуска признаков, указывающих на то, что сведения о таможенной стоимости товаров могут являться недостоверными либо заявленные сведения должным образом не подтверждены, таможенный орган проводит дополнительную проверку в соответствии с данным Кодексом, срок и порядок проведения которой устанавливаются решением Комиссии таможенного союза.
В этом случае таможенным органом принимается решение о проведении дополнительной проверки, которое доводится до декларанта. Решение таможенного органа должно быть обоснованным и содержать перечень конкретных признаков, указывающих на то, что сведения о таможенной стоимости товаров могут являться недостоверными либо заявленные сведения должным образом не подтверждены. Порядок, сроки и форма доведения решения о проведении дополнительной проверки устанавливаются решением Комиссии таможенного союза.
До принятия таможенным органом по результатам дополнительной проверки решения в отношении таможенной стоимости товаров контроль таможенной стоимости товаров считается незавершенным.
Пунктом 11 Порядка контроля таможенной стоимости товаров, утвержденного решением Комиссии Таможенного союза от 20.09.2010 № 376, определено, что признаками недостоверности заявленных сведений о таможенной стоимости товаров могут, в частности, являться:
- выявленные с использованием СУР риски недостоверного декларирования таможенной стоимости товаров;
- установленные в результате контроля несоответствия сведений, влияющих на таможенную стоимость товаров, в документах, представленных декларантом (таможенным представителем);
- более низкие цены декларируемых товаров по сравнению с ценой на идентичные или однородные товары при сопоставимых условиях их ввоза по информации иностранных производителей;
- более низкие цены декларируемых товаров по сравнению с ценами на идентичные или однородные товары по данным аукционов, биржевых торгов (котировок), ценовых каталогов;
- более низкие цены декларируемых товаров по сравнению с ценой компонентов (в том числе, сырьевых), из которых изготовлены ввозимые товары;
- наличие взаимосвязи продавца и покупателя в сочетании с низкими ценами декларируемых товаров, дающие основания полагать согласно информации, имеющейся в распоряжении таможенного органа, о влиянии взаимосвязи на цену, фактически уплаченную или подлежащую уплате за товары;
- наличие оснований полагать, что не соблюдена структура таможенной стоимости (например, не учтены либо учтены не в полном объеме лицензионные и иные подобные платежи за использование объектов интеллектуальной собственности, транспортные расходы, расходы на страхование и т.п.).
Согласно пункту 2 статьи 69 ТК Таможенного союза если дополнительная проверка не может быть проведена в сроки, установленные для выпуска товаров, то решение о проведении дополнительной проверки не является основанием для отказа в выпуске товаров. Выпуск товаров осуществляется при условии предоставления декларантом обеспечения уплаты таможенных пошлин, налогов, определенного таможенным органом.
Для проведения дополнительной проверки заявленных сведений о таможенной стоимости товаров таможенный орган вправе запросить у декларанта дополнительные документы и сведения и установить срок для их представления, который должен быть достаточен для этого. Декларант обязан представить запрашиваемые таможенным органом дополнительные документы и сведения либо предоставить в письменной форме объяснение причин, по которым они не могут быть представлены. Декларант имеет право доказать правомерность использования избранного им метода определения таможенной стоимости товаров и достоверность представленных им документов и сведений (пункт 3 статьи 69 ТК Таможенного союза).
Пунктом 14 Порядка контроля таможенной стоимости товаров, утвержденного решением Комиссии Таможенного союза от 20.09.2010 № 376, предусмотрено, что при проведении дополнительной проверки должностное лицо запрашивает у декларанта (таможенного представителя) дополнительные документы, сведения и пояснения, перечень которых указывается в решении о проведении дополнительной проверки. Примерный перечень дополнительных документов и сведений, которые могут быть запрошены таможенным органом при проведении дополнительной проверки, приведен в приложении № 3 к этому Порядку. Конкретный перечень дополнительно запрашиваемых документов, сведений и пояснений определяется должностным лицом с учетом выявленных признаков недостоверности заявленных сведений о таможенной стоимости оцениваемых товаров, а также с учетом условий и обстоятельств рассматриваемой сделки, физических характеристик, качества и репутации на рынке ввозимых товаров. При запросе дополнительных документов, сведений и пояснений должностным лицом таможенного органа в решении о проведении дополнительной проверки указывается разумный (достаточный) срок их представления, который не может превышать 60 (шестидесяти) календарных дней со дня регистрации декларации на товары. Декларант вправе представить дополнительные документы раньше срока, установленного для их представления таможенным органом. Таможенный орган обязан принять к рассмотрению дополнительные документы, представленные декларантом (таможенным представителем) ранее установленного срока.
Если декларант не представил запрошенные таможенным органом документы, сведения и (или) объяснения причин, по которым они не могут быть представлены, либо такие документы и сведения не устраняют основания для проведения дополнительной проверки, таможенный орган по результатам дополнительной проверки принимает решение о корректировке заявленной таможенной стоимости товаров на основании информации, имеющейся в его распоряжении и соответствующей требованиям Соглашения об определении таможенной стоимости (пункт 4 статьи 69 ТК Таможенного союза).
По мнению суда апелляционной инстанции, приведенные положения статьи 69 ТК Таможенного союза и Порядка контроля таможенной стоимости товаров, утвержденного решением Комиссии Таможенного союза от 20.09.2010 № 376, подлежат применению во взаимосвязи с пунктом 1 статьи 176 этого же Кодекса, в соответствии с которым при совершении таможенных операций, связанных с помещением товаров под таможенную процедуру, таможенные органы вправе требовать представления только документов и сведений, которые необходимы для обеспечения соблюдения таможенного законодательства Таможенного союза и представление которых предусмотрено таможенным законодательством Таможенного союза.
Более того, в пункте 14 Порядка контроля таможенной стоимости товаров, утвержденного решением Комиссии Таможенного союза от 20.09.2010 № 376, и в пункте 18 Инструкции по проведению проверки правильности декларирования таможенной стоимости товара, утвержденной приказом ФТС России от 14.02.2011 № 272, указано, что конкретный перечень дополнительно запрашиваемых документов, сведений и пояснений определяется должностным лицом не только с учетом выявленных признаков недостоверности заявленных сведений о таможенной стоимости оцениваемых товаров, но и с учетом условий и обстоятельств рассматриваемой сделки.
В постановлении Президиума Высшего Арбитражного Суда Российской Федерации от 19 апреля 2005 года № 13643/04 указано, что непредставление истребованных таможенным органом у декларанта документов следует рассматривать в качестве несоблюдения условия о достоверности, количественной определенности и документальном подтверждении таможенной стоимости лишь в том случае, когда такие документы имеют значение для таможенного оформления и определения таможенной стоимости товара.
Суд апелляционной инстанции полагает, что в рассматриваемом конкретном случае таможенным органом приведенные выше нормы таможенного законодательства и правовые позиции Президиума Высшего Арбитражного Суда Российской Федерации не были учтены.
В частности, неправомерным является требование таможенного органа о представлении прайс-листов и коммерческих предложений, поскольку между сторонами заключен долгосрочный внешнеторговый контракт. На данное обстоятельство было обращено внимание в письменных объяснениях Общества.
Требование о представлении бухгалтерских документов, подтверждающих оприходование товаров, также не может быть признано обоснованным, так как на момент принятия решений о дополнительной проверке таможенное оформление ввозимого товара не было завершено и, соответственно, товар не был оприходован (поставлен на учет). Суд апелляционной инстанции полагает, что истребование таких документов возможно только после выпуска товаров (раздел IV Порядка контроля таможенной стоимости товаров, утвержденного решением Комиссии Таможенного союза от 20.09.2010 № 376).
В постановлении Президиума Высшего Арбитражного Суда Российской Федерации от 19 апреля 2005 года № 13643/04 указано, что обязанность предоставлять по требованию таможенного органа документы, необходимые для подтверждения заявленной таможенной стоимости, может быть возложена на декларанта только в отношении документов, которыми тот реально располагает или должен их иметь в силу закона либо обычая делового оборота.
Таможенным органом не представлено доказательств того, что Общество реально располагало экспортными декларациями по спорным поставкам. При этом заявителем апелляционной жалобы не приведено какого-либо правового обоснования (со ссылками на законы или обычаи делового оборота) довода о том, что ООО ПК «Руспродимпорт» обязано иметь экспортные декларации (их копии).
Несовпадение адреса продавца в контракте и инвойсе само по себе также не свидетельствует о недостоверности сведений о таможенной стоимости товара.
В постановлении Президиума Высшего Арбитражного Суда Российской Федерации от 19 апреля 2005 года № 13643/04 разъяснено, что различие цены сделки с ценовой информацией, содержащейся в других источниках, не относящихся непосредственно к указанной сделке, не может рассматриваться как наличие такого условия либо как доказательство недостоверности условий сделки и является лишь основанием для проведения проверочных мероприятий с целью выяснения этих обстоятельств, в том числе истребования у декларанта соответствующих документов и объяснений.
Следовательно, само по себе выявление таможенным органом при проведении сравнительного анализа заявленной цены сделки с имеющейся у него базой данных отклонения (в меньшую сторону) таможенной стоимости, заявленной Обществом, не является достаточным основанием для принятия оспариваемых решений.
Пунктом 2 статьи 4 Соглашения об определении таможенной стоимости товаров предусмотрено, что ценой, фактически уплаченной или подлежащей уплате за ввозимые товары, является общая сумма всех платежей за эти товары, осуществленных или подлежащих осуществлению покупателем непосредственно продавцу или в пользу продавца. При этом платежи могут быть осуществлены прямо или косвенно в любой форме, не запрещенной законодательством государства соответствующей Стороны.
Поскольку внешнеторговым контрактом и дополнительными соглашениями к нему не предусмотрена предоплата за поставляемые товары, то платежные документы применительно к конкретной поставке предоставлены быть не могут. Следовательно, в рассматриваемом случае в целях подтверждения таможенной стоимости товаров должно использоваться понятие «цена, подлежащая уплате за ввозимый товар», а не понятие «цена, фактически уплаченная». Подлежащую же уплате цену товара можно определить на основании представленных Обществом документов.
Допустимость оплаты за ввезенный товар не только продавцу, но и в его пользу третьему лицу, прямо предусмотрена в пункте 2 статьи 4 Соглашения об определении таможенной стоимости товаров и подтверждена в Постановлении Конституционного Суда Российской Федерации от 23 декабря 2009 года № 20-П.
Довод таможни о том, что само по себе заявление на перевод не может подтверждать факт оплаты, не подкреплен какими-либо ссылками на нормы действующего законодательства или банковские правила.
Из представленной в материалы дела Обществом справки ОАО «Москомбанк» от 2 ноября 2012 года (т. 3, л.д. 81) следует, что в соответствии с установленной международной практикой осуществления переводов в иностранной валюте указанные операции осуществляются на основании представления клиентом в банк заявления на перевод иностранной валюты. Заявление на перевод представляет собой документ, в котором перевододатель поручает своему банку произвести выплату определенной суммы в указанной валюте названной стороне, находящейся в другой стране. Заявление подписывается руководителем и скрепляется печатью организации. Таким образом, расчетным документом при переводе средств в иностранной валюте является заявление на перевод иностранной валюты установленной формы и предъявленное в банк.
Таким образом, имеющиеся в материалах дела заявления на перевод от 2 декабря 2013 года № 58 и от 5 декабря 2013 года № 59 (т. 3, л.д. 82-83) являются допустимыми доказательствами факта осуществления платежей за ввозимые товары
Кроме того, в справке от 14 января 2014 года ОАО «Москомбанк» подтвердил, что по контрактам ASG 99274 от 25 марта 1999 года и № ASG 99282 от 16 января 2006 года Обществом производится оплата в соответствии с фактурной стоимостью представляемых в банк деклараций на товары, в том числе и по декларациям на товары № 10612072/151113/0003560, № 10612072/151113/0003559 и № 10612072/111113/0003513 (т. 3, л.д. 80).
В постановлении Президиума Высшего Арбитражного Суда Российской Федерации от 19 июня 2007 года № 3323/07 указано, что цена сделки подтверждена документально, если приведенная в грузовой таможенной декларации стоимость может быть сопоставлена с суммой, обозначенной в счете-фактуре, платежном поручении, экспортной декларации, ведомости банковского контроля. При их совпадении можно утверждать, что цена подтверждена должным образом.
В рассматриваемом случае цена товара (1000 долларов США за одну тонну) указана не только в декларациях на товары, но и в дополнительном соглашении от 29 июля 2011 года № 9, спецификации, инвойсах.
Следовательно, у таможенного органа имелась возможность сравнить заявленную таможенную стоимость с ценой сделки.
Кроме того, в материалах дела имеется ведомость банковского контроля (т. 3, л.д. 85-104).
При этом не основан на материалах дела и довод таможни о том, что заявленная Обществом таможенная стоимость не могла быть принята ввиду непредставления дополнительно запрошенных документов и (или) объяснений относительно невозможности их представления, поскольку таможней не обосновано, какие именно не представленные Обществом документы не позволили применить метод определения таможенной стоимости по стоимости сделки с ввозимыми товарами.
Изложенное соответствует правовой позиции, выраженной в постановлении Президиума Высшего Арбитражного Суда Российской Федерации от 5 марта 2013 года № 13328/12.
Более того, в соответствии с правовой позиции, выраженной в пункте 5 постановления Пленума Высшего Арбитражного Суда Российской Федерации от 25 декабря 2013 года № 96 «О некоторых вопросах практики рассмотрения споров, связанных с определением таможенной стоимости товаров, ввозимых на таможенную территорию Таможенного союза», непредставление декларантом дополнительных документов (сведений), обосновывающих заявленную им таможенную стоимость товара, само по себе не может повлечь принятие таможенным органом решения о корректировке таможенной стоимости товара, если у декларанта имелись объективные препятствия к представлению запрошенных документов (сведений) и соответствующие объяснения даны таможенному органу.
С учетом изложенных фактических обстоятельств, суд апелляционной инстанции приходит к выводу о том, что цена сделки, заявленная Обществом при определении таможенной стоимости ввезенного по декларациям на товары № 10612072/151113/0003560, № 10612072/151113/0003559 и № 10612072/1111113/0003513, документально подтверждена, поскольку представленные Обществом документы полностью соответствуют требованиям таможенного законодательства и являются достаточными для применения метода по цене сделки с ввозимыми товарами, являющегося согласно статье 2 Соглашения об определении таможенной стоимости основным методом.
Оценив в совокупности представленные Обществом в таможенный орган документы, содержащие сведения о стоимости товара (контракт от 16 января 2006 года № ASG 99282, дополнительные соглашения к нему; паспорт сделки от 15 июля 2008 года № 08070008/3172/0000/2/0; инвойсы, содержащие сведения о стоимости товара и его наименовании; спецификации, упаковочные листы, железнодорожные накладные и другие) суд апелляционной инстанции пришел к выводу о том, что при декларировании товара Общество представило в таможню достаточный пакет документов, подтверждающих заявленную таможенную стоимость товара и правомерность определения ее по стоимости сделки с ввозимыми товарами.
Учитывая вышеперечисленные обстоятельства, принимая во внимание тот факт, что Общество представило все необходимые, имеющиеся в его распоряжении в силу закона и делового оборота документы, выражающие содержание сделки и информацию по условиям ее оплаты, подтверждающие в полной мере заявленную им таможенную стоимость ввезенного товара, суд апелляционной инстанции приходит к выводу о том, что непредставление запрошенных таможней документов не повлекло указание недостоверной или неполной информации о таможенной стоимости товара, и само по себе не является основанием в спорном случае для корректировки таможенной стоимости.
На основании пункта 7 постановления Пленума Высшего Арбитражного Суда Российской Федерации от 25 декабря 2013 года № 96 «О некоторых вопросах практики рассмотрения споров, связанных с определением таможенной стоимости товаров, ввозимых на таможенную территорию таможенного союза» при рассмотрении в суде споров, связанных с определением таможенной стоимости товаров, судам необходимо исходить из того, что обязанность доказать наличие оснований, исключающих применение первого метода определения таможенной стоимости товара лежит на таможенном органе. В частности, такими основаниями могут являться доказанный таможенным органом факт недостоверности представленных декларантом документов и содержащейся в них информации либо противоречивость сведений, касающихся условий определения таможенной стоимости.
Однако в нарушение требований части 1 статьи 65, части 3 статьи 189 и части 5 статьи 200 АПК Российской Федерации таможенный орган не представил допустимых доказательств законности решений о корректировке таможенной стоимости, в том числе и при рассмотрении дела судом апелляционной инстанции.
Довод заявителя апелляционной жалобы о том, что его позиция подтверждается представленными в материалы дела документами, полученными от правоохранительных органов Забайкальского края и переведенными на русский язык, а именно справкой об аннулировании Корпорации по импорту и экспорту зерен и масел провинции Шаньдун (т. 3, л.д. 105-106), не может быть признан обоснованным, исходя из следующего.
В соответствии со статьей 75 АПК Российской Федерации документ, полученный в иностранном государстве, признается в арбитражном суде письменным доказательством, если он легализован в установленном порядке (часть 6). Иностранные официальные документы признаются в арбитражном суде письменными доказательствами без их легализации в случаях, предусмотренных международным договором Российской Федерации (часть 7).
Между Российской Федерацией и Китайской Народной Республикой 19 июня 1992 года заключен Договор о правовой помощи по гражданским и уголовным делам.
Пунктом 1 статьи 29 этого Договора предусмотрено, что документы, которые составлены или засвидетельствованы судом или другим компетентным учреждением одной Договаривающейся Стороны, действительны при наличии подписи и официальной печати. В таком виде они могут приниматься судом или другим компетентным учреждением другой Договаривающейся Стороны без легализации.
Таким образом, требование о легализации не распространяется исключительно на документы, исходящие от судебных или иных компетентных органов, при условии, что такие документы подписаны и на них проставлена официальная печать.
В разъяснении, содержащемся в пункте 26 постановления Пленума Высшего Арбитражного Суда Российской Федерации от 11 июня 1999 года № 8 «О действии международных договоров Российской Федерации применительно к вопросам арбитражного процесса», имеются в виду только иностранные официальные документы.
Справка об аннулировании предприятия как юридического лица от 6 мая 2010 года (т. 3, л.д. 105), выданная Центром торгово-промышленной справочно-информационной службы г. ФИО2, входящим в структуру Управления промышленности и торговли провинции Шаньдун, может быть расценена в качестве официального документа в смысле статьи 29 названного Договора.
Вместе с тем, указанный документ не подписан уполномоченным должностным лицом, в связи с чем по смыслу пункта 1 статьи 29 указанного Договора он не может быть признан официальным документом. Соответственно, на этот документ распространяется требование о легализации.
Согласно статье 1 Гаагской конвенции, отменяющей требование легализации иностранных официальных документов, от 5 октября 1961 года данная Конвенция распространяется на официальные документы, которые были совершены на территории одного из договаривающихся государств и должны быть представлены на территории другого договаривающегося государства.
При этом в качестве официальных документов в смысле этой Конвенции рассматриваются: документы, исходящие от органа или должностного лица, подчиняющихся юрисдикции государства, включая документы, исходящие от прокуратуры, секретаря суда или судебного исполнителя; административные документы; нотариальные акты; официальные пометки, такие, как отметки о регистрации; визы, подтверждающие определенную дату; заверения подписи на документе, не засвидетельствованном у нотариуса.
Данная Конвенция не распространяется на документы, совершенные дипломатическими или консульскими агентами, а также административные документы, имеющие прямое отношение к коммерческой или таможенной операции.
В соответствии со статьей 27 Федерального закона от 05.06.2010 № 154-ФЗ «Консульский устав Российской Федерации» консульской легализацией иностранных официальных документов является процедура, предусматривающая удостоверение подлинности подписи, полномочия лица, подписавшего документ, подлинности печати или штампа, которыми скреплен представленный на легализацию документ, и соответствия данного документа законодательству государства пребывания (часть 1). Консульское должностное лицо легализует составленные с участием должностных лиц компетентных органов государства пребывания или от них исходящие официальные документы, которые предназначены для представления на территории Российской Федерации, если иное не предусмотрено международными договорами, участниками которых являются Российская Федерация и государство пребывания (часть 2).
Детально процедура консульской легализации урегулирована в Инструкции о консульской легализации, утвержденной МИД СССР 6 июля 1984 года, и в Административном регламенте исполнения государственной функции по консульской легализации документов, утвержденного приказом МИД России от 26.05.2008 № 6093.
Таким образом, Справка об аннулировании предприятия от 6 мая 2010 года в соответствии с частью 2 статьи 27 Консульского устава Российской Федерации подлежит легализации (относительно подлинности печати Центра торгово-промышленной справочно-информационной службы г. ФИО2, которой скреплена эта справка), что опровергает довод таможни о том, что необходим лишь перевод этого документа на русский язык.
В отношении этой справки суд апелляционной инстанции отмечает также, что в ней говорится об аннулировании регистрации Корпорации по импорту-экспорту зерен и масел провинции Шаньдун, в то время как стороной внешнеторгового контракта от 16 января 2006 года № ASG 99282 является Компания по импорту и экспорту зерен и масел г. ФИО2, провинции Шаньдун.
То есть сделать однозначный вывод о том, что в справке имеется в виду именно контрагент Общества, не представляется возможным.
Вместе с тем, Обществом в материалы дела представлено письмо Компании по импорту и экспорту зерен и масел провинции Шаньдун, г. ФИО2 от 23 августа 2011 года № 0916, в котором названная Компания подтверждает, что является действующей компанией, которая осуществляет внешнеэкономическую деятельность (т. 1, л.д. 69-70).
Довод заявителя апелляционной жалобы о том, что ликвидация Компании по импорту и экспорту зерен и масел г. ФИО2, подтверждается также представленным Торгово-промышленной палатой Забайкальского края ответом Департамента коммерции провинции Шаньдун от 21 декабря 2011 года, в котором говорится о ликвидации 24 сентября 2008 года Цзининской компании Корпорации по экспорту и импорту масел провинции Шаньдун, не может быть учтен при принятии настоящего постановления, поскольку в материалах дела указанные доказательства отсутствуют.
По аналогичным основаниям суд апелляционной инстанции не принимает во внимание и ссылку таможенного органа на письмо Новосибирской торгово-промышленной палаты от 24 апреля 2012 года № 154 и письмо Сибирского таможенного управления от 27 апреля 2012 года № 15-02-24/6008.
Отсутствуют в материалах дела и копии китайских экспортных таможенных документов, полученных Забайкальской таможней от правоохранительных органов, согласно которым стоимость поставляемых Обществу в начале 2010 года семян тыквы составляет 2600 и 2700 долларов США за одну тонну, явившиеся основанием для принятия оспариваемых решений о корректировке таможенной стоимости.
Между тем, в силу части 1 статьи 268 АПК Российской Федерации суд апелляционной инстанции рассматривает дело по имеющимся в нем доказательствам.
Иные доводы, содержащиеся в апелляционной жалобе, относящиеся к существу спора, также проверены, но они не опровергают правильных по существу выводов суда первой инстанции о незаконности оспариваемых решений таможни, при этом судом этим доводам дана надлежащая правовая оценка применительно к фактическим обстоятельствам настоящего дела.
Выводы суда первой инстанции о незаконности решений о корректировке таможенной стоимости соответствуют сложившейся практике ФАС Восточно-Сибирского округа по рассматриваемой категории дел между теми же лицами.
В части взыскания с таможенного органа судебных расходов выводы суда первой инстанции полностью соответствуют имеющимся в материалах дела доказательствам, в том числе сведениям о сложившихся в Забайкальском крае расценках на юридические услуги по представлению интересов по делам, связанным с оспариванием решений таможенных органов (т. 3, л.д. 36-63), и сформированной судебной практике по данному вопросу (Определение Конституционного Суда Российской Федерации от 21 декабря 2004 года № 454-О, информационные письма Президиума Высшего Арбитражного Суда Российской Федерации от 13 августа 2004 года № 82 и от 5 декабря 2007 года № 121, постановления Президиума Высшего Арбитражного Суда Российской Федерации от 20 мая 2008 года № 18118/07, от 9 апреля 2009 года № 6284/07, от 25 мая 2010 года № 100/10 и от 15 марта 2012 года № 16067/11).
Ссылка заявителя апелляционной жалобы на постановления Четвертого арбитражного апелляционного суда и Федерального арбитражного суда Восточно-Сибирского округа по делу № А78-4397/2012 является необоснованной, поскольку в рамках настоящего дела Обществом представлены доказательства, подтверждающие сложившуюся в регионе стоимость аналогичных юридических услуг (т. 3, л.д. 36-63).
Каких-либо убедительных доказательств чрезмерности и неразумности понесенных Обществом судебных расходов на оплату услуг представителя (45 000 рублей) заявителем апелляционной жалобы не представлено.
Суд апелляционной инстанции полагает, что для таможни наилучшим способом избежать взыскания с нее судебных расходов является принятие законных и обоснованных решений, учитывающих сложившуюся судебно-арбитражную практику.
Учитывая изложенное, обжалуемое решение отмене или изменению не подлежит.
Рассмотрев апелляционную жалобу на не вступившее в законную силу решение Арбитражного суда Забайкальского края от 6 марта 2014 года по делу № А78-10928/2013, Четвертый арбитражный апелляционный суд, руководствуясь статьями 258, 268-271 Арбитражного процессуального кодекса Российской Федерации,
ПОСТАНОВИЛ:
Решение Арбитражного суда Забайкальского края от 6 марта 2014 года по делу № А78-10928/2013 оставить без изменения, а апелляционную жалобу – без удовлетворения.
Постановление арбитражного суда апелляционной инстанции вступает в законную силу со дня его принятия и может быть обжаловано в двухмесячный срок в кассационном порядке в Федеральный арбитражный суд Восточно-Сибирского округа.
Председательствующий судья Г.Г. Ячменёв
Судьи Е.В. Желтоухов
В.А. Сидоренко