Недискриминация
1. Граждане Договаривающегося Государства, юридические лица и партнерства, зарегистрированные в соответствии с законодательством Договаривающегося Государства, не будут подвергаться в другом Договаривающемся Государстве иному или более обременительному налогообложению или связанному с ним обязательству, чем налогообложение и связанные с ним обязательства, которым подвергаются или могут подвергаться граждане этого другого Государства, юридические лица и партнерства, зарегистрированные в соответствии с законодательством этого другого Государства, при тех же обстоятельствах. Это положение применяется также, несмотря на положения статьи 1, к лицам, которые не являются лицами с постоянным местопребыванием в одном или в обоих Договаривающихся Государствах.
2. Одно Договаривающееся Государство не может применять по отношению к лицу с постоянным местопребыванием в другом Договаривающемся Государстве более высокое или обременительное налогообложение, чем налогообложение, которое это Государство применяло бы в отношении лица с постоянным местопребыванием в третьем государстве, с которым оно не заключило Соглашение об избежании двойного налогообложения.
3. Налогообложение постоянного представительства, которое предприятие одного Договаривающегося Государства имеет в другом Договаривающемся Государстве, не должно быть менее благоприятным в этом другом Государстве, чем налогообложение предприятий этого другого Государства или третьего государства, осуществляющих подобную деятельность.
4. За исключением случаев, когда применяются положения пункта 1 статьи 9, пункта 6 статьи 11 или пункта 6 статьи 12, проценты, доходы от авторских прав и лицензий и другие выплаты, производимые предприятием одного Договаривающегося Государства лицу с постоянным местопребыванием в другом Договаривающемся Государстве, для целей определения налогооблагаемой прибыли такого предприятия подлежат вычету таким же образом, как если бы такие выплаты производились лицу с постоянным местопребыванием в первом упомянутом Государстве.
5. Предприятия одного Договаривающегося Государства, капитал которых полностью или частично принадлежит или, прямо или косвенно, контролируется одним или несколькими лицами с постоянным местопребыванием в другом Договаривающемся Государстве, не будут подвергаться в первом упомянутом Государстве любому налогообложению или любым обязательствам, связанным с ним, иным или более обременительным, чем налогообложение и связанные с ним обязательства, которым подвергаются или могут подвергаться другие подобные предприятия первого упомянутого Государства.
6. Положения настоящей статьи не должны рассматриваться как запрещающие взимание Договаривающимся Государством налога на филиал.
7. Несмотря на положения статьи 2, положения настоящей статьи применяются к налогам любого вида и содержания, за исключением косвенных налогов.